"to this plan" - Traduction Anglais en Arabe

    • لهذه الخطة
        
    • خطة السلام هذه
        
    • في هذه الخطة
        
    • على هذه الخطة
        
    • بهذه الخطة
        
    You have two free radicals who are essentials to this plan. Open Subtitles لديك اثنين من الجذور الحرة الذين هي الضروريات لهذه الخطة
    A total amount of DKK 20 million was granted to this plan. UN ومُنح مبلغ 20 مليون كرونة دانمركية لهذه الخطة.
    According to this plan a lot of modern houses were built in the capital city of Pyongyang in recent years and provided to people free of charge. UN ووفقاً لهذه الخطة بُني كثير من المنازل الحديثة في العاصمة بيونغ يانغ في السنوات الأخيرة وقُدمت إلى أبناء الشعب مجاناً.
    A crucial element to this plan should be a new partnership. UN وأحد العناصر الأساسية في هذه الخطة ينبغي أن يتمثل في شراكة جديدة.
    DKK 20 million was granted to this plan. UN ومُنح مبلغ 20 مليون كرونة دانمركية لهذه الخطة.
    However, in spite of these circumstances and the serious political differences which continue to exist, both the Government of Croatia and the local Serb authorities are aware that the alternative to this plan would be more violence and a resumption of war. UN بيد أنه، بالرغم من هذه الظروف والخلافات السياسية الخطيرة التي لا تزال قائمة، فإن كلا من حكومة كرواتيا والسلطات الصربية المحلية يدرك أن البديل لهذه الخطة سيكون مزيدا من العنف واستئناف الحرب.
    I thank donors for their initial swift response to this plan, and I encourage them to continue contributing to the relief efforts targeting the millions of vulnerable people in the Sudan in the continuing volatile situation. UN وأود أن أشكر المانحين على استجابتهم الأولية السريعة لهذه الخطة وأشجعهم على مواصلة المساهمة في جهود الإغاثة التي تستهدف ملايين الضعفاء في السودان في ظل استمرار هذه الحالة غير المستقرة.
    19. Iraqis opposed to this plan objected that the provincial and local councils were all created and supported by Coalition military commanders and that although the Governing Council was supposed to disband, its members would be eligible to be elected to the assembly while themselves having set the election criteria. UN 19 - ويعترض العراقيون المعارضون لهذه الخطة على أساس أن هذه المجالس الإقليمية والمحلية إنما أنشأها ويدعمها قادة التحالف العسكريون وعلى أساس أن أعضاء مجلس الحكم، مع أن من المفترض أن المجلس نفسه سيُحل، سيكون من حقهم أن يُنتخبوا لعضوية الجمعية رغم أنهم هم الذين يحددون معايير الانتخاب.
    I would recommend that the Council give due consideration to this plan at the earliest opportunity. UN ولسوف أوصي المجلس بأن ينظر بالصورة الواجبة في هذه الخطة في أقرب فرصة.
    Now, I want both of you to swear agreement to this plan. Open Subtitles الآن, أريد من كلاكما أن تقسما على الموافقة على هذه الخطة
    The Lebanese Government emphasized its commitment to this plan in its ministerial statement for 2009. UN وقد أكدت الحكومة اللبنانية التزامها بهذه الخطة في بيانها الوزاري للعام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus