"to unfpa regular resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • في الموارد العادية للصندوق
        
    • للموارد العادية للصندوق
        
    • إلى الموارد العادية للصندوق
        
    • لموارد الصندوق العادية
        
    • موارد عادية إلى الصندوق
        
    Annex 2: UNFPA Top 10 Major Donors to UNFPA regular resources for the period 2000 to 2007 UN المرفق 2: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2000 إلى عام 2007
    Annex 2: Timing of Pledges of Donors to UNFPA regular resources for 2004, 2005 and 2006 UN المرفق 2: توقيت إعلانات تبرعات المانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2004، و 2005، و 2006
    Annex 3: Top 10 Donors to UNFPA regular resources for the period 2000 - 2005, and 2006 Projections UN المرفق 3: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة 2000-2005، والتوقعات لعام 2006
    The delegation, however, expressed concern about the growing imbalance between regular and co-financing resources and called on Member States to contribute to UNFPA regular resources. UN إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Increases in contributions of major donors to UNFPA regular resources UN الزيادات في مساهمات المانحين الرئيسيين في الموارد العادية للصندوق
    Pledges to UNFPA regular resources in 2003 totalled $288.5 million from donor Governments and private contributions from the Mars Trust and the 34 Million Friends campaign. UN :: وبلغ مجموع التبرعات المعلنة في عام 2003 للموارد العادية للصندوق 288.5 مليون دولار من الحكومات المانحة، ومساهمات خاصة من صندوق مارس الاستئماني وحملة الأصدقاء الأربعة وثلاثين مليونا.
    Page 19, ANNEX 3: Major Donors to UNFPA regular resources UN الصفحة 31، المرفق 3: المانحون الرئيسيون للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Annex 4 Major Donors to UNFPA regular resources (Projected Pledges and Contributions of UN المرفق 4 المانحون الرئيسيون للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Annex 3 Top 10 major donors to UNFPA regular resources, 2008 to 2013 UN المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2008 إلى عام 2013
    Annex 3 Top 10 major donors to UNFPA regular resources for the period 2007 to 2012 25 UN 3 - المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2007 إلى عام 2012
    12. As of 31 December 2006, out of the 180 donors to UNFPA regular resources, 18 major donors provided about 91.3 per cent of the total regular resources contributed to UNFPA. UN 12 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، قدم 18 مانحا رئيسيا من أصل 180 مانحا للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان حوالي 91.3 في المائة من مجموع التبرعات المقدمة للصندوق في إطار الموارد العادية.
    As of 31 December 2005, out of the 172 donors to UNFPA regular resources, 17 major donors provided about 94 per cent of the total regular resources contributions to UNFPA. UN 9 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، قدم 17 مانحا رئيسيا من أصل 172 مانحا للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان حوالي 94 في المائة من مجموع التبرعات للموارد العادية للصندوق.
    Annex 5: Donors that submitted multi-year pledges to UNFPA regular resources by Year - 2000 to 2006 as of 1 March 2006. UN المرفق 5: المانحون الذين قدموا تبرعات متعددة السنوات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بحلول سنة 2000 وحتى سنة 2006، حتى 1 آذار/مارس 2006
    3. Recognizes the significance of increasing contributions and achieving stability and predictability in contributions to UNFPA regular resources, which are the bedrock of UNFPA operations; UN 3 - يسلّم بأهمية زيادة التبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان التي تشكل صخر الأديم لعمليات الصندوق، وتحقيق الاستقرار والقدرة على التنبؤ بالنسبة لهذه التبرعات؛
    The delegation, however, expressed concern about the growing imbalance between regular and co-financing resources and called on Member States to contribute to UNFPA regular resources. UN إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Annex 2: Timing of Pledges of Donors to UNFPA regular resources for 2005, 2006 and 2007 UN المرفق 2: توقيت إعلانات تبرعات المانحين المساهمين في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2005 و 2006 و 2007
    Annex 3: UNFPA Top 10 Major Donors to UNFPA regular resources for the period 2000 - 2005, 2006 and 2007 (Projection) UN المرفق 3: أكبر عشرة مانحين مساهمين في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة 2000-2005، والتوقعات لعامي 2006 و 2007
    Japan announced that it would contribute $31.1 million in 2009 to UNFPA regular resources. UN وأعلنت اليابان أنها ستسهم في عام 2009 بمبلغ 31.1 مليون دولار في الموارد العادية للصندوق.
    Belgium noted that it had substantially increased its contribution to UNFPA regular resources. UN وأشارت بلجيكا إلى أنها أدخلت زيادة كبيرة على مساهمتها في الموارد العادية للصندوق.
    It is therefore essential that contributions to UNFPA regular resources be increased to fully implement the ICPD Programme of Action. UN فأساسيُّ إذن أن تزيد التبرعات المقدمة للموارد العادية للصندوق كي ينفذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية تنفيذا كاملا.
    Reason for revision: The added phrase " unless otherwise authorized by the Executive Director " would prevent interest earned on thematic trust funds from being transferred to UNFPA regular resources. UN سبب التنقيح: من شأن العبارة المضافة " ما لم يأذن المدير التنفيذي بخلاف ذلك " أن تحول دون نقل الفوائد المكتسبة من الصناديق الاستئمانية المواضيعية إلى الموارد العادية للصندوق.
    Pledges to UNFPA regular resources in 2006 totalled $376.0 million from donor Governments and an endowment contribution. UN :: وبلغ مجموع التبرعات المعلنة لموارد الصندوق العادية 376 مليون دولار ، في عام 2006، آتية من الحكومات المانحة ومن تبرع في شكل هبة.
    Number of donors pledging $1 and above to UNFPA regular resources UN عدد الجهات المانحة التي تعهدت بتقديم ما قيمته مليون دولار أو أكثر في صورة موارد عادية إلى الصندوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus