"to use the mechanisms" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستخدام الآليات
        
    • على استخدام الآليات
        
    Part VIII: Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms UN الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات
    Part VIII: Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms UN الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات
    PART VIII: EXPEDITED procedure for the REVIEW FOR THE REINSTATEMENT OF ELIGIBILITY to use the mechanisms UN الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات
    4. Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms UN 4- الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات
    We urge everyone to use the mechanisms we have here to that end. UN ونحث كلا منكم على استخدام الآليات المتاحة هنا لتحقيق هذه الغاية.
    Views from Parties on the expedited procedure for the review for reinstatement of eligibility of a Party included in Annex I to the Convention to use the mechanisms established under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن الإجراء المعجل لاستعراض إعادة أهلية طرف مدرج في المرفق الأول للاتفاقية لاستخدام الآليات المنشأة بمقتضى المـواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو
    These sections related to review of information on assigned amounts and national registries, and the expedited procedure for review for the reinstatement eligibility to use the mechanisms. UN وتتعلق هذه الفروع باستعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المحددة والسجلات الوطنية، والإجراءات المعجلة لاستعراض إعادة الأهلية لاستخدام الآليات.
    General procedure The review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms shall be an expedited procedure limited to the review of the matter or matters which led to the suspension of the eligibility. UN 148- يشكل استعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات إجراءً معجلاً يقتصر على استعراض المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    Any Party included in Annex I that has been suspended from eligibility to use the mechanisms may, at any time following suspension, submit information to the secretariat on the matter or matters which led to the suspension of eligibility. UN 149- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول عُلِّقت أهليته لاستخدام الآليات أن يقدم، في أي وقت عقب تعليق أهليته، معلومات إلى الأمانة عن المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    General procedure The review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms shall be an expedited procedure limited to the review of the matter or matters which led to the suspension of the eligibility. UN 2- يكون استعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات إجراءً معجلاً يقتصر على استعراض المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    Any Party included in Annex I that has been suspended from eligibility to use the mechanisms may, at any time following suspension, submit information to the secretariat on the matter or matters which led to the suspension of eligibility. UN 3- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول عُلِّقت أهليته لاستخدام الآليات أن يقدم، في أي وقت عقب تعليق أهليته، معلومات إلى الأمانة عن المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    Decides that there shall be an expedited procedure for the review for reinstatement of eligibility of a Party included in Annex I to use the mechanisms established under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol; UN 10- يقرر وجوب ايجاد إجراء معجل لاستعراض مسألة إعادة أهلية أي طرف مدرج في المرفق الأول لاستخدام الآليات المنشأة بموجب المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو؛
    It also requests the SBSTA, at its sixteenth session, to elaborate the procedures, timing and reporting for the review under Article 8 of information for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms under Articles 6, 12 and 17, as contained in appendix II to the present decision. UN ويطلب أيضا إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية العمل، في دورتها السادسة عشرة، على تحديد الإجراءات وعنصري التوقيت والإبلاغ بشأن استعراض المعلومات بموجب المادة 8 لاستعادة الأهلية لاستخدام الآليات بموجب المواد 6 و12 و17، كما ترد في التذييل الثاني لهذا المقرر.
    To ensure that the enforcement branch has reliable information to consider the eligibility of Parties to use the mechanisms. UN (ج) ضمان توافر معلومات موثوق بها لفرع الإنفاذ للنظر في أهلية الأطراف لاستخدام الآليات.
    The COP, at its seventh session, also decided that there shall be an expedited procedure for the review relating to the reinstatement of eligibility of an Annex I Party to use the mechanisms established under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol. UN 18- وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً في دورته السابعة اتباع إجراء معجل لاستعراض مسألة إعادة أهلية أي طرف مدرج في المرفق الأول لاستخدام الآليات المنشأة بموجب المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو.
    For the first commitment period, the quality assessment needed for determining eligibility to use the mechanisms shall be limited to the parts of the inventory pertaining to emissions of GHGs from the sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol and the submission of the annual inventory on sinks; UN وبالنسبة لفترة الالتزام الأولى، يُقتصر في تقييم الجودة اللازم لتقرير الأهلية لاستخدام الآليات على أجزاء الجرد المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة من المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو وتقديم الجرد السنوي بشأن البواليع؛
    General procedure The review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms shall be an expedited procedure limited to the review of the matter or matters which led to the suspension of the eligibility. UN 148- يكون استعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات إجراءً معجلاً يقتصر على استعراض المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    Any Party included in Annex I that has been suspended from eligibility to use the mechanisms may, at any time following suspension, submit information to the secretariat on the matter or matters which led to the suspension of eligibility. UN 149- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول عُلِّقت أهليته لاستخدام الآليات أن يقدم، في أي وقت عقب تعليق أهليته، معلومات إلى الأمانة عن المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    In the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol, the part on " Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms " , as contained in annex III to this decision; UN (ج) في المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو الجزء الذي يتناول " الإجراءات المعجلة لاستعراض إعادة الأهلية لاستخدام الآليات " ، بصيغته الواردة في المرفق الثالث لهذا المقرر(6)؛
    Her delegation urged all Member States to use the mechanisms available for peaceful settlement of disputes, including the International Court of Justice, forums agreed upon in treaties and mediation. UN وقالت إن وفدها حث جميع الدول الأعضاء على استخدام الآليات المتاحة لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية، بما في ذلك محكمة العدل الدولية، والمنتديات المتفق عليها في المعاهدات، وعمليات الوساطة.
    The Non-Aligned Movement encouraged States to use the mechanisms established under international law for the peaceful settlement of disputes, including the International Court of Justice, treaty-based courts, such as the International Tribunal for the Law of the Sea, and arbitration. UN وأضاف قائلا إن حركة عدم الانحياز تشجع الدول على استخدام الآليات المنشأة في إطار القانون الدولي لغرض تسوية المنازعات بالوسائل السلمية، بما فيها محكمة العدل الدولية والمحاكم التعاهدية، مثل المحكمة الدولية لقانون البحار، فضلاً عن التحكيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus