"to wake you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لإيقاظك
        
    • إيقاظك
        
    • أن يوقظك
        
    • أن أوقظك
        
    • لايقاظك
        
    • أن أوقظكِ
        
    • ايقاظك
        
    • لأيقاظك
        
    • أن أوقضك
        
    • أن اوقظك
        
    • أن أيقظك
        
    • أيقاظك
        
    • إيقاظكِ
        
    • لأنني أيقظتك
        
    • لأوقظك
        
    I'm sorry to wake you up. It's because I'm in a hurry. Open Subtitles ،حضرة المُفتش، أنا آسف لإيقاظك .ولكن نحنُ في عجلة من أمرنا
    Sorry to wake you when you're finally sleeping... but I waited as long as I could. Open Subtitles آسفة لإيقاظك عندما أخيرًا تمكنت من النوم، لكني انتظرت قدر المستطاع.
    Had a breakfast meeting. I didn't want to wake you. Open Subtitles كان عندي مقابلة مع فطور، ولم أرد إيقاظك.
    I'm sorry, I didn't mean to wake you. Open Subtitles أنا آسف، لم أكن أقصد أن يوقظك.
    I didn't want to wake you. But since you're up, Open Subtitles لم أكن أريد أن أوقظك ولكن بما أنك استيقظت
    Lieutenant Thompson, I'm sorry to wake you... but I've never seen anything like this before in my life. Open Subtitles الملازم أول تومسن، أسف لايقاظك لكني لم أري شئ مماثل من قبل
    If there's any trouble, anything goes missing, anything like that, the next one to wake you up will be a sheriff's deputy. Open Subtitles إذا كان هناك أي مشكلة، أي شيء يذهب في عداد المفقودين، أي شيء من هذا القبيل، واحد القادم لإيقاظك سيكون نائب مأمور شرطة.
    I was entertaining the idea of trying to wake you up myself. Open Subtitles كنت أستمتع بمحاولة التفكير لإيقاظك بنفسي
    - You're devoted assistant here. - Hi, I-I'm sorry to wake you up. Open Subtitles هل مساعدتي المخلصة على الخط أنا آسفة لإيقاظك
    I'm sorry to wake you up,but I had to let you know that you were right. Open Subtitles آسف لإيقاظك ولكن توجّب عليّ إخبارك بأنّك كنت مصيبة
    I came by last night, but i didn't have the heart to wake you. Open Subtitles لقد أتيت أمس لكني لم أملك الشجاعة لإيقاظك.
    Listen, I'm sorry to wake you, but I think this is an emergency. Open Subtitles اسمعى ، أسفة لإيقاظك ولكنى أعتقد إنها حالة طارئة
    I know you were pullin'late shift, and you wanna tonight, so I didn't want to wake you up. Open Subtitles أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك.
    Hey, sorry, I didn't want to wake you when I got up. Open Subtitles مرحبًا، معذرة،لم أرد إيقاظك حينما إستيقظت
    I'm sorry, I didn't mean to wake you. Open Subtitles أنا آسف، لم أكن أقصد أن يوقظك.
    You were sleeping when I came to bed. I didn't want to wake you. Open Subtitles كنت نائمة حين خلدت إلى النوم لم أشأ أن أوقظك
    I couldn't get the downstairs door open. I'm sorry to wake you. Open Subtitles لم أستطع فتح الباب في الطابق السفلي آسف لايقاظك
    Well, listen, I didn't want to wake you, but the police called. Open Subtitles إسمعي ، لم أعن أن أوقظكِ لكنالشرطةإتصلت،
    I didn't want to wake you, you looked so peaceful. Open Subtitles . لم ارد ايقاظك.. لقد كنتي نائمة نوما هنيا
    Oh, I'm sorry to wake you like this, but I can't ring the doorbell. Open Subtitles أسف , لأيقاظك بهذه الطريقة لكن لا يمكننى قرع الجرس
    I didn't want to wake you. Open Subtitles لم أقصد أن أوقضك
    You do not want me to wake you up in the middle of the night. I do. Open Subtitles لن ترغبي في أن اوقظك في منتصف الليل
    Remember when you told me to wake you up no matter what time it was, if A, there was an apocalypse, Open Subtitles هل تتذكر عندما أخبرتني أن أيقظك بغض النظر عن أي وقت كان أولًا ، إذا كان هُناك نهاية للعالم
    Sorry to wake you, but your boy here seems to have a problem. Open Subtitles أعتذر عن أيقاظك , لكن أبنك يبدوا أن لدية بعض المشاكل
    Yeah, it was late, and I didn't want to wake you. Open Subtitles أجل، كان الوقت متأخراً، ولمْ أرِد إيقاظكِ.
    Sorry to wake you but I was just wondering if Maria could grab your sheets. Open Subtitles المعذرة لأنني أيقظتك لكني كنت أتسائل أن تسمحي لماريا بأخذ شراشفك
    But I wasn't about to wake you. Open Subtitles لكني لم أكن لأوقظك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus