"together now" - Traduction Anglais en Arabe

    • معا الآن
        
    • معاً الآن
        
    • سوية الآن
        
    • معا الان
        
    • سوياً الآن
        
    • سويا الآن
        
    • سوياً الان
        
    • سويةً الآن
        
    • سويًا الآن
        
    • بعض الآن
        
    • الآن معا
        
    • بعضنا الأن
        
    • بعضنا البعض الآن
        
    • معا الأن
        
    • معاً الأن
        
    It'll bring your family closer together now that the truth is out. Open Subtitles انها سوف تجلب عائلتك أقرب معا الآن أن الحقيقة هي خارج.
    We must act together now to reduce the suffering and burdens caused by non-communicable diseases on the citizens of our region, which is the worst-affected in the Americas. UN وينبغي لنا أن نعمل معا الآن على التخفيف من معاناة مواطني المنطقة وأعبائهم الناجمة عن الأمراض غير المعدية، حيث إنهم أكثر شعب الأمريكتين تأثرا بها.
    I'll take her room, and then it's you and me together now and every New Year's Eve. Open Subtitles أنا سوف أخذ غرفتها وثم نبقى أنا وأنتِ معاً الآن وفي كل عشية عام جديد
    Whowever signed the agreement can come on up together now Open Subtitles كل من وقع على الإتفاق يستطيعون الصعود معاً الآن
    We're supposed to do stuff together now though, right? Open Subtitles نحن مفترضون لنحشو سوية الآن مع ذلك، حقّ؟
    If she finds out we're sleeping together now, she'll never believe we weren't doing it back then. Open Subtitles اذا عرفت اننا نتضاجع معا الان لن تصدق ابدا اننا لم نفعلها في الماضي
    But we're together now, and that's all that matters. Open Subtitles ولكننا معا الآن وهذا هو كل ما يهم
    They probably worked better together now that they are together than they ever have. Open Subtitles انهم ربما عملت أفضل معا الآن أنهم معا مما لديهم من أي وقت مضى.
    We couldn't get them together now if we tried. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول عليها معا الآن إذا حاولنا.
    Keep your elbows in, the combinations together now, one, two, three. Open Subtitles أبق يديك إلى الداخل, هيا معا الآن ، واحد ، اثنان، ثلاثة
    You know, I mean, I have a mortgage, and we live together now. Two is more expensive than one. Open Subtitles أنت تعرفين أنه معي رهــن عقاري، ونحن نعيش معا الآن إثنان أكثر غلاوة من واحد
    No, don't. We need to work together now, not argue amongst ourselves. Open Subtitles لا، نحن بحاجة إلى العمل معاً الآن لا ان نتجادل مع بعض
    Our take. We're working together now, remember? Open Subtitles عمليتنا ، نحن نعمل معاً الآن ، هل تتذكر؟
    Well, for that answer, it looks like we're just gonna have to learn to work together now. Open Subtitles لتلك الإجابة يبدو أنّه علينا أنْ نتعلّم العمل معاً الآن
    But you and I have to figure out a way to get past that, you know, because we own a business together now. Open Subtitles طريقة لتخطي ذلك أليس كذلك لأننا ندير عملاً معاً الآن نحن نفعل ذلك
    We're in this together now. That's all that matters. Open Subtitles إننا بهذا معاً الآن وهذا كل ما يهم
    He and Hood are together now, and with all that stuff locked up in your courtyard, just waiting to be stolen, how long do you think it'll take before they come in the same way I did? Open Subtitles هو و هود سوية الآن وبكلّ ذلك الشيء يحبسوك في فنائك فقط انتظري لكي تُسرقي
    Brothers and sisters, we need to put our hands together now and repeat with me, Jesus. Open Subtitles إخوتي وأخواتي، علينا أن نضع أيدينا سوية الآن ورددوا معي، سيدي المسيح.
    I'm sorry, I'm just distracted right now by these feelings of jealousy... that you two are apparently together now? Open Subtitles انا اسفة ، انا فقط متحيرة الان .. بخصوص مشاعر الغيرة هذه حيث انكما من الواضح معا الان ؟
    We're... putting the pieces together now. But check it. Open Subtitles نحنُ نلمَّ شتاتَ الأمرِ سوياً الآن ولكن إنظروا إلى هذا
    So we can be together now. Open Subtitles حتى نكون سويا الآن
    - l'm trying to piece it together now. Open Subtitles -انا احول تجميع تلك المعلومات سوياً الان
    - I don't want anyone to know why we're not together now. Open Subtitles لا أريد لأي أحد أن يعلم لماذا لسنا سويةً الآن. بالطبع.
    The two of you are spending time together now, right? Open Subtitles أنتما الاثنتان تقضيان وقتًا ممتعًا سويًا الآن صحيح ؟
    They're a lot closer together now. Open Subtitles تلك الإنقباضات متقاربات كثيراً من بعض الآن
    But we're together now. Open Subtitles ولكن نحن الآن معا.
    Right, we're all together now. Open Subtitles حسنا . كلنا مع بعضنا الأن
    It's okay. We're working together now. Open Subtitles لا بأس , نحن نعمل مع بعضنا البعض الآن
    But they're together now. Open Subtitles و لكنهم معا الأن
    I don't know who found who, but we're together now. Open Subtitles لا أعلم من وجد من ولكننّا أصبحنا معاً الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus