"told him what" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخبرته بما
        
    • قلت له ما
        
    • يملون عليه ما عليه
        
    • أخبرته ما
        
    • اخبرته بما
        
    • اخبرته ما
        
    • أخبره بماذا
        
    • أخبرته ماذا
        
    • أخبرتهُ
        
    • أخبرتُه
        
    I went, I found him and I told him what I thought. Open Subtitles ذهبت إلى هناك و وجدته و أخبرته بما يجول في خاطري
    I told him what I know... there might be a change. Open Subtitles أخبرته بما أعرفه, بأنه من المحتمل أن يحدث تغير لديهم
    After I told him what happened, he stepped up. Open Subtitles بعد أن أخبرته بما حدث، لقد تقدم لفعل ذلك.
    Well, don't you think it'd be healthier if you told him what's going on with you? Open Subtitles حسنا، لا تعتقد انها تريد أن تكون أكثر صحة إذا قلت له ما هو يحدث معك؟
    The State party quotes the complainant's explanation that he was in the hands of traffickers who told him what to do. UN وتستشهد الدولة الطرف بما قاله صاحب الشكوى الذي برر هذا الوضع بأنه كان بين أيدي المهربين الذين كانوا يملون عليه ما عليه القيام به.
    And when I told him what I thought as a mental health professional, he said to me this is something the senators need to hear. Open Subtitles وعندما أخبرته ما أعتقده بحكم كوني خبير ،في الصحّة العقليّة قال لي، "هذا أمرٌ يجب أن يستمع إليه ."أعضاء مجلس الشيوخ
    After she went to the precinct, I told him what she was saying. Open Subtitles بعدما ذهبت إلى المخفر، أخبرته بما قالته ليّ.
    No, I told him what I thought, and then I tried to help you move on because their truth wasn't mine to tell you. Open Subtitles كلاّ، لقد أخبرته بما أعتقده وبعدها، حاولت مساعدتكِ للمضي في حياتكِ لأنّ الحقيقة لم
    Well, I hope you told him what to do with it! I'll give him ridicule! Open Subtitles آمل أنكِ أخبرته بما عليه أن يفعله به أنا سأسخر منه
    I thought you were so angry with me you told him what you knew, which would have justified any discourtesy. Open Subtitles لقد طننت أنكَ كنتَ غاضباً منيّ لدرجة أنكَ أخبرته بما عرفته ممّا يبرر أيّ قلّة تهذيب
    I told him what he wanted to hear... but all I cared about was killing the monster that took my mother. Open Subtitles أخبرته بما يودّ سماعه، لكن كل ما أردته دوماً كان القضاء على قاتل أمّي.
    I told him what my father told me to answer to the boys who asked to marry me, Open Subtitles أخبرته بما علمني إياه أبي بالرد على الأولاد الذين يطلبونني للزواج
    She came upstairs, waited five minutes and told him what happened. Open Subtitles صعدت الى الأعلى،انتظرت خمس دقائق ثم أخبرته بما حدث
    And on the rare occasion when he would open up and talk to me, he wasn't happy unless I told him what he wanted to hear. Open Subtitles و في حالات خاصه ينفتح و يتحدث معي لا يسعد إلا إذا أخبرته بما يريد أن يسمعه
    The attendant said it was seven minutes to the next station and that was two minutes at the most after I'd told him what I'd seen. Open Subtitles المضيف قال أنه تبقت سبعة دقائق للوصول إلى المحطة وكان ذلك بعد دقيقتين تقريباً من بعد أن أخبرته بما رأيت
    Well, first of all, tell him I'm not taking his calls because I've already told him what my decision is. Open Subtitles حسنًا ، أولاً و قبل كل شيء أخبره أنني لا أتلقى مكالماته لانني سبق و ان قلت له ما هو قراري
    I told him what I had discovered, then he pointed the gun. Open Subtitles قلت له ما كنت قد اكتشفت، ثم أشار البندقية.
    I told him what I wanted for Christmas. Open Subtitles قلت له ما أردت كهدية عيد الميلاد
    The State party quotes the complainant's explanation that he was in the hands of traffickers who told him what to do. UN وتستشهد الدولة الطرف بما قاله صاحب الشكوى الذي برر هذا الوضع بأنه كان بين أيدي المهربين الذين كانوا يملون عليه ما عليه القيام به.
    I told him what I really wantedfor my birthday. Open Subtitles أخبرته ما أريده فعلا لعيد ميلادي
    To take care of it, but then I told him what had happened. Open Subtitles ان يهتم بالأمر ، ولكن حينها اخبرته بما حدث
    I told him what I thought and told no more than what he found himself was apt and true. Open Subtitles .. لقد اخبرته ما اعتقده و لم اخبره اكثر مما تحقق منه بنفسه
    Well, yes, he found the guy, but I told him what to do and what to say. Open Subtitles حسنًا ، صحيح هو من فعلَ ذلك لكن أنا من أخبره بماذا يفعل وماذا يـقول
    Yeah, and he heard me. I know he did. I told him what this was doing to us. Open Subtitles اجل، وقد سمعني، متأكد بأنه سمعني أخبرته ماذا فعل بنا غيابه
    When I told him what she did, he took her side. Open Subtitles عندما أخبرتهُ ما فعلت، أخذها جانباً.
    I told him what our plan was and he said that the campsite was kind of lame. Open Subtitles أخبرتُه بخططنا ولقد قال أنّ مكان التّخييم كان سيّئًا نوعًا ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus