"told my mom" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخبرت أمي
        
    • قلت لأمي
        
    • أخبرت أمّي
        
    • اخبرت امي
        
    • أخبر والدتي
        
    • أخبرت والدتي
        
    • أخبرتُ أمي
        
    • أخبرتُ أمَّي
        
    I told my mom we were staying here and I don't wanna freak her out by leaving early. Open Subtitles لقد أخبرت أمي بأننا باقون هنا لا أريد لها أن تفقد أعصابها من خلال رحيلنا مبكراً
    Plus, I told my mom I'd spend Christmas with her. Open Subtitles إضافة إلى أنني أخبرت أمي أنني سأقضي العيد معها
    told my mom and dad that i should stay back a year, to get caught up. Open Subtitles أخبرت أمي أنه علي أن أتأخر سنة حتي أصبح قادراً
    I told my mom to stop telling me'cause this one time, she told me I ate french fries, and they were worms! Open Subtitles قلت لأمي ان تتوقف لانه مره، قالت لي أكل البطاطس المقلية، وكانت ديدان
    I just told my mom I'm not going to Brown. Open Subtitles لقد أخبرت أمّي فقط أنني لست ذاهبة إلى براون
    I told my mom I'm moving to L.A., and she freaked out. Wait, what? Open Subtitles اخبرت امي اني سأنتقل الى لوس انجلوس ولقد فزعت
    I told my mom I had just finished studying torts, so she made me a strawberry torte to celebrate. Open Subtitles لقد أخبرت أمي بأنني أنهيت للتو من مذاكرة الإضرار بالغير لذلك صنعت لي كعكة لتحتفل الأمر ظريفاً نوعاً ما
    [ sighs ] If I'd told my mom about the man coming to our house, Open Subtitles إن كنت أخبرت أمي بشأن الرجل الذي قدم إلى منزلنا،
    Shit. Ellen told my mom she saw us, didn't she? Open Subtitles اللعنة ، الين أخبرت أمي أنها رأتنا ، اليس كذلك ؟
    I told my mom you were bringing by a book I need to write my paper. Open Subtitles لقد أخبرت أمي أنّك كنت تحضر لي كتابا إحتجته لكتابة أوراقي.
    I told my mom that I'm watching him so she could have some time to herself and he's just having a bad day. Open Subtitles أخبرت أمي بإنني سأراقبه ليكون بإمكانها ان تقضي بعض الوقت لنفسها و سيكون اليوم سيء
    I told my mom I was spending Saturday night at Jared's so we could go to the winter sports expo earlier on Sunday. Open Subtitles أنا أخبرت أمي أني قضيت ليلة السبت عند جاريد لذا يمكن أن نذهب إلى الرياضات اكسبو الشتوية في وقت سابق من يوم الأحد
    I told my mom no more dead bolts or rape whistles. Open Subtitles أخبرت أمي أنه لا مزيد من المزلاجات القويّة أو صفارات الاغتصاب
    Great,'cause I told my mom we'd go over to visit her tomorrow, too. Open Subtitles عظيم, لاني قلت لأمي اننا سنذهب لزيارتها غداً
    This better be good. I told my mom I'd be home by now. Open Subtitles من الأفضل ان يكون أمراً جيداً لقد قلت لأمي بأنني سأعود إلى المنزل الآن
    Because I told my mom I missed Cameron, and made her cry. Open Subtitles لأنني قلت لأمي أنني أفتقد كاميرون وجعلتها تبكي
    It's...you know, it's getting really late And I told my mom that I wouldn't be too long, Open Subtitles لقد تأخر الوقت، وقد أخبرت أمّي بأنّي لن أتأخر
    Hey, Lani, I told my mom that you told me that you were going to join the Hang 5. Open Subtitles يا لاني اخبرت امي انك اخبرتني انك ستنضمين للهانغ5
    I was 18 when I left, and I always told my mom that turning my room into a sewing room, you know, Open Subtitles غادرت المنزل وأنا في سن الثامنة عشر وكنتُ دوماً أخبر والدتي بأن تحوّل غرفتي إلى غرفة خياطة
    I kind of told my mom that... Open Subtitles هل يمكنني أداء اغنية ثنائية .. أخبرت والدتي
    I told my mom you guys would go over and take down the murderboard and pack up everything that goes with it. Open Subtitles لقد أخبرتُ أمي أنكم ستمرّون على البيتوتزيلوالوحةالجرائم.. وتجمعون كل شيء له علاقة بها.
    I told my mom and dad and my best friend Jenny. Open Subtitles أخبرتُ أمَّي وأَبَّي وصديقي الأفضل جيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus