So in this situation, I could call Chairman's private consultations for tomorrow, with delegations that are interested, in order to have a clearer picture. | UN | إذا في هذه الحال، يمكنني أن أدعو إلى إجراء مشاورات خاصة للرئيس غدا مع الوفود المهتمة، بغية الحصول على صورة أوضح. |
Yes, exactly, but I'll come back tomorrow with one of my boys. | Open Subtitles | نعم، بالضبط، ولكن سأعود غدا مع واحد من أولادي. |
Tomorrow, with the local villagers, we'll ambush a Soviet unit. | Open Subtitles | غداً مع سكّان القرية، سنغير على وحدة سوفياتية. |
I thought it might be a nice idea for us to take some cases together, so we will start tomorrow with the Flemings. | Open Subtitles | اعتقد أنّها قد تكون فكرة لطيفة... بالنسبة لنا بأنْ نعمل في بعض الحالات معاً، لذا فإنّنا سنبدأ غداً مع آل فليمنغ. |
Trial will reconvene tomorrow with the prosecution's next witness. | Open Subtitles | سنسـانف المحاكمة في الغد مع شاهد الادعاء الثاني. |
See if you can identify anyone who might come back in here tomorrow with a high-capacity magazine. | Open Subtitles | لتنظروا إن كان بإمكانكم ملاحظة أي شخص قد يعود إلى هنا غدًا مع سلاح قاتل. |
I want you guys to go home and then come back tomorrow with a fresh head, yeah? | Open Subtitles | أريدكم يا رفاق أن تذهبوا للمنزل وتعودون غدا مع عقل سليم, نعم؟ |
I'll send you home tomorrow with a full month's supply. | Open Subtitles | وسأرسلك إلى وطنك غدا مع الكثير من الذخيرة التي تغنينك شهرا |
Look, I'm having brunch tomorrow with my grandparents at the Barrington Country Club. | Open Subtitles | أسمع , سيكون لدي وجبة فطور غدا مع جدّاي في النادي الريفي بارينغتون |
Oh, funnily enough, I have a charity event tomorrow with other high-powered L.A. women. | Open Subtitles | جميل جدا ، انا لدي حدث خيري غدا مع نساء متنفذات في لوس انجلوس |
Oh, and it won't be us tomorrow with the FBI director. | Open Subtitles | و لن نكون نحن غدا مع إدارة المباحث الفيدرالية |
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain. | Open Subtitles | الإعصار ماري من المفترض أن يصل غدا مع هبوب رياح قوية وامطار غزيرة |
I'm planning on going to the advent service tomorrow with the kids. | Open Subtitles | أنوي الذهاب لقداس الميلاد غداً مع الأطفال |
I'm not gonna be able to lift all those monitors, but I'll send my cousin tomorrow with the white van. | Open Subtitles | أنا لن أقدر على رفع كل هذه الشاشات لكنى سأرسل أبن عمى غداً مع الشاحنة البيضاء, هو يستطيع أن ينقلهم |
Okay, tell him that there's probably a malfunction with the proximity sensor and that you'll have to come back tomorrow with a new RFID reader. | Open Subtitles | حسناً، أخبرهُ بأنهِ ربما هُناك عطل في جهاز الاستشعار و أنك ستعود غداً مع قارئ بطاقة جديد |
I've set up a meeting for tomorrow with outside counsel. | Open Subtitles | لقد رتبت أجتماع غداً مع المستشار الخارجي. |
My feeling is that we should retire and be ready to leave tomorrow with Mr Narracott. | Open Subtitles | شعورى يخبرنى أنا علينا أن ننتهى من هذا و نكن جاهزين للمغادرة غداً مع السيد ناركوت |
So, I wanted you to have a recent picture of me... because they want to ship me out tomorrow with army. | Open Subtitles | أردتك ان تحظين بصورة جديدة لي لأنهم سيرحلوني غداً مع الجيش |
Coming back tomorrow with more of their pretty yellow tape. | Open Subtitles | سيعودوا في الغد مع الكثير من الشرائط اللاصقة الصفراء |
Oh, I can't wait to get in my own bed and sleep in tomorrow with the sweetest husband in the whole world. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتّى أسلتقي على سريري الخاص و النوم حتّى الغد مع أحلى زوج في العالم بأسره |
I'll be back tomorrow with some more parts, okay? | Open Subtitles | سأعود غدًا مع أجزاءً أخرى، حسنًا؟ |
You want Alison Hendrix, you show up tomorrow with my paperwork. | Open Subtitles | لو كنتِ تريدين (أليسون هندريكس) فعليك أن تأتي غداً ومعكِ الأوراق. |
I have been summoned to a meeting at the white house tomorrow with acting President Langston about the letter of reinstatement, which she says is a forgery. | Open Subtitles | لقد دعيت إلى اجتماع في البيت الأبيض غداً صباحاً مع الرئيسة لانغستون حول رسالة إعادة السلطات، |