"tonight on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الليلة على
        
    • الليلة في
        
    • اللّيلة على
        
    • الليله على
        
    • الليله في
        
    [as Melvyn Bragg] tonight on The South Bank Show, Open Subtitles كما ميلفين براج الليلة على الضفة الجنوبية مشاهدة،
    And what you said tonight on stage, dude, that was so awesome. Open Subtitles و ما قلته الليلة على خشبة المسرح المتأنق التي كانت رهيبة جدا
    Oliver is leaving tonight on some magical mystery tour, wants me to stay put and do nothing until he comes back. Open Subtitles أوليفر يغادر الليلة على بعض السحرية جولة سر، يريد لي بالبقاء والقيام بأي شيء حتى يعود.
    She's going public tonight on prime time. Open Subtitles سوف تظهر أمام الملأ الليلة في ساعة الذروة.
    So tonight on your date, did the fact that we're dating two halves of a divorced couple seem to come up? Open Subtitles إذاً الليلة في موعدك هل تحدثتم عن حقيقة أننا نواعد زوجين مطلقين؟
    Sue invited all of us to her place to watch the fight tonight on pay-per-view. Open Subtitles سو دَعتْ كلّنا إلى مكانِها لمُرَاقَبَة المعركةِ اللّيلة على الدَفْعِ لكلّ وجهةِ نظر.
    We're sending someone out there who really is, as far as, we can tell lost. Can he find himself suddenly, tonight on this stage... Open Subtitles نرسل شخصا، نعرف عنه أنه ضائع و يجد نفسه فجأة الليلة على المنصة
    There will be a show tonight on trampoline Open Subtitles سيكون هناك عرض الليلة على انغام الترامبولين
    We are following this case closely and will have more tonight... on KOIN News Six, at eleven. Open Subtitles نحن سنتابع هذه الحدثة أكثر في هذه الليلة على أخبار كوين السادسة , عند الحادية عشر
    Okay, dinner, tonight, on me. You and me. Open Subtitles حسناً ، عشاء لنا الليلة على حسابِ ، أنا وأنت فقط.
    Now tell me what he said tonight on air. Open Subtitles الآن، أخبريني بما قاله الليلة على الهواء
    I've got to get to Montreal tonight on the jet. Open Subtitles علي الوصول لمونتريال الليلة على طائرة الشركة
    tonight on INN news. Are we spending too much money rescuing fat car stars. Open Subtitles الليلة على اخبار اي ان ان هل انفقنا الكثير من المال
    I'm leaving for Hokkaido tonight on the 9:30 train. Open Subtitles سأرحل إلى هوكايدو الليلة على قطار الساعة 09: 30
    ♪ Now the moon shines tonight on pretty Red Wing Open Subtitles ♪ الآن القمر يضيء الليلة ♪ ♪ على الجناح الأحمر الجميلة ♪
    You know, it'd be a shame to be stuck inside tonight, on such a beautiful evening as this. Open Subtitles كما تعلمين، إنه من المؤسف أن أكون عالقاً الليلة في هكذا أمسية جميلة.
    You know, you should go out tonight on a normal date with a normal guy because you're young and normal. Open Subtitles أتعلم , يجب أن تخرك الليلة في موعد طبيعي , مع شاب طبيعي لأنك شابة وطبيعية
    Pelor, we're here tonight ... on the eve of the oath to renew our vow of servitude ... and to admit one more righteous soul to our Order. Open Subtitles مرحباً , نحن هنا الليلة في ليلة النذر , بتطهير جديد للخدمة وللإعتراف بروح صالحة أخرى في نظامنا
    In fact, we're going out tonight on our third date. Open Subtitles في الحقيقة، نحن نَخْرجُ اللّيلة على تأريخِنا الثالثِ.
    Russia stands tonight... on the brink of a second revolution. Open Subtitles تقف روسيا اللّيلة. . على حافة ثورة أخرى
    Because tonight, on this stage, 24 of Panem's brightest stars will vie for the ultimate crown. Open Subtitles لأن الليله على هذا المسرح اربعاً و عشرون من نجوم بانام اللامعون سيتنافسون على التاج النهائي
    Still, one can almost imagine him tonight on the 30th anniversary of the fight that never was contemplating yet another year of growing older obsessed with a fight that never happened and never will. Open Subtitles لا يزال أحد بوسعه تقريباً أن يتذكره الليله في ذكرىالثلاثونللنزالالذيلايمكنه أبداً .. أنّ يتأمل سنة آخرى و هو يكبر في السن مهووساً بذلك النزال الذي لم و لن يحدث أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus