"tons of waste" - Traduction Anglais en Arabe

    • طن من النفايات
        
    • عدد أطنان النفايات التي
        
    Clearly, this means that perhaps 1,000 million tons of waste per year are completely unmanaged. UN ومن الواضح أن ذلك يعني أن 000 1 مليون طن من النفايات سنويا ربما لا تتم إدارتها إطلاقا.
    An average home in the United States has 3 to 7 tons of waste. Open Subtitles مثلا، بيت متوسط في الولايات المتحدة يخلف 3 الى 7 طن من النفايات.
    In 1988, between 2 and 2.5 million tons of waste were transported among the European members of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). UN وفي عام 1988، نُقل ما بين 2 إلى 2.5 مليون طن من النفايات فيما بين البلدان الأوروبية الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    In 1988, between 2 and 2.5 million tons of waste were transported among the European members of OECD. UN وفي عام 1988، نُقل 2 إلى 2.5 مليون طن من النفايات بين البلدان الأوروبية الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    (b) Activity rates, such as tons of waste incinerated per unit of time, are established for the year to which the inventory refers (reference year); UN (ب) تحدد معدلات النشاط، ومن ذلك عدد أطنان النفايات التي يجري ترميدها في كل وحدة زمنية، للسنة المشار إليها في قائمة الجرد (السنة المرجعية)؛
    Of the 100 to 300 million tons of waste produced each year by the developed countries, some 50 million were shipped to Africa. UN وكان نحو 50 مليون طن من أصل ال100 إلى 300 مليون طن من النفايات تنتجها البلدان المتقدمة سنوياً يصدر إلى أفريقيا(5).
    The Special Rapporteur was able to gauge, during her discussions in Germany with the Bayer corporation, the extent of the efforts that are now beginning to be made. Bayer spends more than DM 1 billion a year on dangerous wastes processing; its Leverkusen facility processes 45,000 tons of waste a year. UN وقد استطاعت المقررة الخاصة من خلال محادثاتها في ألمانيا مع مسؤولي شركة باير تقدير مدى الجهود التي بدأت تبذل هناك: إذ تكرس شركة باير أكثر من مليار مارك ألماني في السنة لمعالجة النفايات الخطرة، فمنشآتها في ليفيركوزن تعالج 000 45 طن من النفايات في السنة.
    For example, in 1995, it was estimated that cruise ships in the Caribbean alone produced more than 70,000 tons of waste each year; UN وفي عام ١٩٩٥، أشارت التقديرات على سبيل المثال إلى أن سفن الرحلات بالبحر الكاريبي وحده قد أنتجت ما يزيد على ٠٠٠ ٧٠ طن من النفايات في العام الواحد؛
    In Maseru, of 210,000 tons of waste per year, only 30 per cent will be sent to landfills, bringing an estimated economic benefit of $900,000 per year. UN ففي ماسيرو، لن يتم إرسال سوى 30 بالمائة فقط من 000 210 طن من النفايات سنوياً إلى مقالب القمامة، مما يجلب منافع اقتصادية تقديرية تبلغ 000 900 دولار سنوياً.
    But what do we do with the 2 billion tons of waste generated in 2009, 2010, and in 2011, when it will have grown by 37 per cent to nearly 2.5 billion? UN ولكن ماذا نفعل ببليوني طن من النفايات تولدت وتتولد خلال عام 2009 ومثلها خلال هذا العام 2010، وماذا سنفعل في عام 2011 عندما ستكون كميتها قد زادت بنسبة 37 في المائة لتصل إلى حوالي بليوني ونصف بليون طن؟
    The Republic of Korea reported in 1998 the export of 565,906 tons of waste with reference to H13 as hazard characteristic. UN أبلغت الجمهورية الكورية في عام 1988 عن صادرات تبلغ 565906 طن من النفايات الخطرة طبقاً للخاصية الخطرة H13.
    Malaysia reported in 1998 the import of 1,017,000 tons of waste with reference to H13 as hazard characteristic. UN (1) أبلغت ماليزيا في عام 1998 عن واردات تبلغ كمياتها 1017000 طن من النفايات التي تعتبر خطرة طبقاً للخاصية الخطرة H13.
    By the early 1980s, member States of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) were, together, generating 300 million tons of waste annually, This amount is an approximation given by C. Hitz and M. Radka, in " Environmental negotiation and policy; the Basel Convention on transboundary movement of hazardous wastes and their disposal " , International Journal of Environment and Pollution, vol. 1, No. 1/2, 1991, p. 55. UN وبحلول أوائل الثمانينات، كانت الدول اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، مجتمعة، تنتج ٠٠٣ مليون طن من النفايات سنوياً)١( مما أدى الى تزايد مستمر في صعوبة وتكلفة التخلص منها.
    In 1988, from 2 to 2.5 million tons of waste were transported within European member countries of OECD. UN وفي عام ٨٨٩١، تم نقل كمية تتراوح ما بين ٢ و٥,٢ مليون طن من النفايات فيما بين البلدان اﻷوروبية اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي)٥(.
    It also asserted that of the 100 to 300 million tons of waste produced each year by developed countries, some 50 million tons were shipped to Africa. UN وكان هناك تأكيد أيضاً بأنه من مجموع يتراوح ما بين ٠٠١ و٠٠٣ مليون طن من النفايات التي تنتجها البلدان المتقدمة سنوياً كانت الشحنات المتجهة الى أفريقيا تناهز ٠٥ مليون طن)٧(.
    In 1988, from 2 to 2.5 million tons of waste were transported among the European member countries of OECD. UN وفي عام ٨٨٩١، نُقل ٢ إلى ٥,٢ مليون طن من النفايات بين البلدان الأوروبية الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي)٢٦(.
    It also asserted that of the 100 to 300 million tons of waste produced each year by the developed countries, some 50 million were shipped to Africa. UN وأكدت المنظمة أيضا أن نحو ٠٥ مليون طن من أصل اﻟ٠٠١ إلى ٠٠٣ مليون طن من النفايات التي تنتجها البلدان المتقدمة سنويا تصدر إلى أفريقيا)٤٦(.
    By the early 1980s, OECD member States were together generating 300 million tons of waste annually, which were becoming increasingly difficult and costly to dispose of. UN وفي مطلع الثمانينات، كان مجموع البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ينتج سنوياً 300 مليون طن من النفايات التي كان تصريفها يزداد صعوبة وتكلفة(2).
    Between 1986 and 1988 alone, more than 3.6 million tons of waste shipments were made from OECD countries to non-OECD countries. UN ومن ثم جرى في الفترة بين عامي 1986 و1988 تصدير أكثر من 3.6 ملايين طن من النفايات من البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى بلدان أخرى(12).
    The plant will process 10,000 tons of waste per year (cost US$ 20-25 million); funding will be provided by the United States Department of Energy, and it is expected that the plant will be operational by late 1995. UN وسيقوم المصنع بمعالجة ٠٠٠ ١٠ طن من النفايات في السنة )بتكلفة قدرها ٢٠-٢٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة(، وسيوفر التمويل من جانب وزارة الطاقة في الولايات المتحدة ومن المتوقع أن يبدأ تشغيل المصنع في أواخر عام ١٩٩٥.
    (b) Activity rates, such as tons of waste incinerated per unit of time, are established for the year to which the inventory refers (reference year); UN (ب) تحدد معدلات النشاط، ومن ذلك عدد أطنان النفايات التي يجري ترميدها في كل وحدة زمنية، للسنة المشار إليها في قائمة الجرد (السنة المرجعية)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus