"tons per year" - Traduction Anglais en Arabe

    • طن في السنة
        
    • طن سنويا
        
    • طن سنوياً
        
    • أطنان في السنة
        
    • طن في العام
        
    • طناً سنوياً
        
    • طن كل سنة
        
    • أطنان منه سنويا
        
    • طنا سنويا
        
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year, creating 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا الفرن نحو 000 60 طن في السنة وأن يوفر 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year, creating 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا المصهر نحو 000 60 طن في السنة ويوفر 800 فرصة عمل مباشرة و000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    The total output of opiates in Afghanistan still exceeds 400 tons per year in heroin equivalent. UN وما زال الناتج الإجمالي من المواد الأفيونية يتجاوز 400 طن سنويا من معادل الهروين.
    These have resulted in significant reductions with, for example, in Europe, sulphur emissions having fallen from more than 40 million tons to 22 million tons per year between 1990 and 1998. UN وقد أفضت هذه الاتفاقات إلى الحد من تلك المواد بدرجة كبيرة، فعلى سبيل المثال، بين عامي 1990 و 1998، انخفضت انبعاثات الكبريت في أوروبا من أكثر من 40 مليون طن إلى 22 مليون طن سنويا.
    The first line, with a transport capacity of 35 million tons per year, began operating in 1976. UN وبدأ في عام 1976 تشغيل الأنبوب الأول بسعة نقل تبلغ 35 مليون طن سنوياً.
    The local authorities, miners and businesspeople informed the Group that production was in the order of several tons per year in South Kivu. UN وقامت السلطات المحلية وعمال المناجم ورجال الأعمال بإبلاغ الفريق بأن الإنتاج بلغ عدة أطنان في السنة في كيفو الجنوبية.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year and create 800 direct jobs and 2,000 indirect jobs. UN ويُقدَّر أنه سيشهد هذا الفصل إنتاج حوالي 000 60 طن في العام واستحداث 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year, creating 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا المصهر نحو 000 60 طن في السنة ويوفر 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year, creating 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا المصهر نحو 000 60 طن في السنة ويوفر 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year, creating 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا المصهر حوالي 000 60 طن في السنة ويوفر 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    It is estimated that this smelter will produce some 60,000 tons per year and create 800 jobs directly and 2,000 indirectly. UN ومن المقدّر أن ينتج هذا المصهر حوالي 000 60 طن في السنة ويوفر 800 فرصة عمل مباشرة و 000 2 فرصة عمل غير مباشرة.
    In 2010, the increasing trend reversed, and opium seizures in the Islamic Republic of Iran have stabilized at around 400 tons per year. UN وفي عام 2010 انقلب الاتجاه التصاعدي رأساً على عقب، واستقرّت مضبوطات الأفيون في جمهورية إيران الإسلامية عند نحو 400 طن في السنة.
    At the beginning of the twentieth century, global production of opium was estimated at approximately 20,000 tons per year. UN 115- قدر الانتاج العالمي من الأفيون في بداية القرن العشرين بنحو 000 20 طن سنويا.
    About 3 million tons per year of mainly crude oil were shipped through the ports of Baku and Bat’umi in 1997 compared with a flow of 5 million tons prior to 1991. UN وجرى شحن نحو ٣ ملايين طن سنويا من النفط الخام أساسا عبر مينائي باكو وباطومي في عام ١٩٩٧ بالمقارنة بتدفق خمسة ملايين طن قبل عام ١٩٩١.
    ...it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year... Open Subtitles ... ويترتب على ذلك تجديد سباكة ستخفض تكاليف الميزانية وضعف الإخراج إلى 12 ألف طن سنويا...
    The capacity of the line was increased to 46.5 million tons per year in 1984. UN وفي عام 1984، رفعت سعة نقل هذا الأنبوب لتبلغ 46.5 مليون طن سنوياً.
    In 2010, the increasing trend reversed, and opium seizures in the Islamic Republic of Iran have stabilized at around 400 tons per year. UN وفي عام 2010، بدأ هذا الاتِّجاه التصاعُدي في الانعكاس، إذْ استقرَّتْ كمِّية مضبوطات الأفيون في جمهورية إيران الإسلامية عند نحو 400 طن سنوياً.
    An estimate was made in 2004 of the amount of mercury released into the Gulf of Mexico as a result of offshore exploration and drilling of 0.8 tons per year. UN وفي عام 2004 قُدّرت كمية الزئبق المطلقة في خليج المكسيك جراء عملية الاستكشاف والحفر في البحر بما يعادل 0.8 أطنان في السنة.
    It was estimated that there were releases of less than 0.55 tons per year in the utility sector and less than 0.13 tons per year in non-utility uses, with residential releases being negligible. UN وأفادت التقديرات أنه أُطلق أقل من 0.55 أطنان في السنة في قطاع المرافق وأقل من 0.13 أطنان في السنة في استخدامات خارج المرافق، في حين أن نسبة الإطلاقات المنزلية ضئيلة جداً.
    Global solid waste generation is due to increase from 1.3 billion tons per year to 2.2 billion tons by 2025. UN ومن المقرر أن يزداد حجم النفايات الصلبة المطروحة على المستوى العالمي من 1.3 مليار طن في العام إلى 2.2 مليار طن بحلول عام 2025.
    55. The first of the three projects is being developed by Société Le Nickel (the New Caledonian affiliate of the French State-owned company Eramet), which is investing between Euro140 million and Euro190 million in its Doniambo smelter to boost production from 60,000 to 75,000 tons per year. UN 55 - وتقوم بالمشروع الأول من هذه المشاريع الثلاثة شركة النيكل (شركة كاليدونيا الجديدة التابعة لشركة إراميه Eramet المملوكة للدولة الفرنسية) التي تستثمر مبلغا يتراوح بين 140 و 190 مليون يورو في مصهر دونيامبو Doniambo لرفع الإنتاج من 000 60 طن إلى 000 75 طن في العام.
    From data collected through activities of the mercury supply and storage partnership area, it is estimated that the total worldwide mercury supply will exceed demand, between 2010 and 2050, by between 28,000 and 46,000 tons, or an average of between 700 and 1,150 tons per year. UN من البيانات التي تم جمعها من خلال أنشطة الشراكة في إنتاج وتخزين الزئبق، يقدَّر أن إجمالي المعروض من الزئبق في جميع أنحاء العالم سيتجاوز الطلب بما يتراوح بين 000 28 و 000 46 طن بين عامي 2010 و2050، أي بمعدل 700 إلى 150 1 طناً سنوياً.
    The volume of harmful emissions in the atmosphere is not expected to increase, despite economic growth, or to exceed 4.1 million tons per year. The Government's programme is aimed at tightening environmental standards and decisively improving environmental management. UN ولا ينتظر أن يزيد حجم الانبعاثات الضارة في الغلاف الجوي، رغم النمو الاقتصادي، أو أن يتجاوز 4.1 مليون طن كل سنة, وبرنامج الحكومة يستهدف إحكام المعايير البيئية وتحسين الإدارة البيئية بدرجة كبيرة.
    and Bujumbura who ship out several tons per year, worth hundreds of millions of United States dollars. UN وبوجومبورا الذين يشحنون عدة أطنان منه سنويا بقيمة تبلغ مئات الملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    Between 2007 and 2011, the level of global cannabis herb seizures ranged from 5,628 tons to 6,775 tons per year. UN 29- وفي الفترة الممتدة بين عامي 2007 و2011، تراوح مستوى الضبطيات العالمية من عشبة القنَّب بين 628 5 طنا و775 6 طنا سنويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus