(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
In addition, side events should be organized at the Platform's meetings for stakeholders to engage with participants of the Plenary and to present or discuss topics of interest. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي تنظيم أحداث جانبية في اجتماعات المنبر من أجل انخراط أصحاب المصلحة مع المشتركين في الاجتماع العام ولعرض أو مناقشة المواضيع المثيرة للاهتمام. |
To conduct studies and research on topics of interest for all of the agencies; | UN | إجراء دراسات وبحوث بشأن المواضيع ذات الأهمية لهذه الهيئات؛ |
Other topics of interest included education, employment, health, the environment and activities that foster the capacities of the Colla communities. | UN | وشملت مواضيع الاهتمام الأخرى التعليم والعمالة والصحة والبيئة والأنشطة التي تعزز قدرات مجتمعات الكويا. |
Each of the technical sessions was followed by open discussions, which focused on specific topics of interest and provided additional opportunities for participants to voice their opinions. | UN | 14- وأعقبت كل واحدة من الجلسات التقنية مناقشات مفتوحة ركزت على مواضيع اهتمام محددة، وأتاحت فرصا إضافية للمشاركين لإبداء آرائهم. |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (د) مواصلة تنظيم مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(e) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (هـ) مواصلة تنظيم مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(e) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (هـ) مواصلة تنظيم مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
(e) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; | UN | (هـ) مواصلة تنظيم مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛ |
The Office of Human Resources Management also uses the site to share information about topics of interest, including training, managed mobility and work/life balance. | UN | ويستخدم مكتب إدارة الموارد البشرية الموقع أيضا لتبادل المعلومات بشأن المواضيع المثيرة للاهتمام ومنها التدريب والتنقل المنظم والتوازن بين العمل والحياة. |
The Programme may also support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars. | UN | ويمكن للبرنامج أيضاً أن يدعم حضور خبراء مؤهلين مناسبين من ذوي الخبرة الميدانية أو العلماء، وبخاصة من الدول المشار إليها أعلاه، لإعداد دراسات و/أو عروض عن بعض المواضيع المثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية ذات الصلة. |
It also held dozens of additional events on topics of interest to the United Nations and the Council such as events on elections in many nations, proliferation, international peace and security, human rights, trade, and economic development. | UN | كما عقدت أيضا عشرات المناسبات الإضافية بشأن المواضيع ذات الأهمية للأمم المتحدة والمجلس من قبيل المناسبات المتعلقة بالانتخابات في العديد من الدول، والانتشار النووي، والسلام والأمن الدوليين، وحقوق الإنسان، والتجارة، والتنمية الاقتصادية. |
President Obama's response to the Cuban Government's offer of a dialogue on all topics of interest on the bilateral agenda has been, once again, a non-committal refusal, based on absurd arguments and unacceptable conditions that have never worked. | UN | واستجابة الرئيس أوباما لعرض الحكومة الكوبية بإجراء حوار يتناول جميع المواضيع ذات الأهمية على جدول الأعمال الثنائي، تمثّل مرة أخرى رفضاً غير ملزم، استناداً إلى حجج سخيفة وشروط غير مقبولة لم تكن صحيحة أبداً. |
(5) Other topics of interest also related to trade negotiations were: (i) the need to support the development of technical and institutional capacity in developing countries, for which the " aid for trade " mechanism could be useful; and (ii) establishment of an effective commodity price stabilization mechanism. | UN | (5) تتمثل مواضيع الاهتمام الأخرى، المتصلة أيضا بالمفاوضات التجارية، فيما يلي: ' 1` ضرورة دعم تنمية القدرات التقنية والمؤسسية في البلدان النامية، التي يمكن الاستفادة من آلية " المساعدة من أجل التجارة " في تحقيقها؛ ' 2` وضع آلية فعالة لتثبيت استقرار أسعار السلع الأساسية. |
Each technical session was followed by open discussions, which focused on specific topics of interest and provided additional opportunities for participants to voice their opinions. | UN | 15- وأعقبت كل واحدة من الجلسات التقنية مناقشات مفتوحة ركّزت على مواضيع اهتمام محدّدة، وأتاحت فرصا إضافية للمشاركين لإبداء آرائهم. |
The methods of work of the Group for Life are various. They include outreach through meetings and discussion groups on topics of interest to the participants, which at the same time raise awareness and provide an opportunity for social contacts and solidarity. | UN | وتتراوح أساليب عمل مجموعة مناصرة الحياة وهي تشمل الاتصال الواسع من خلال الاجتماعات ومجموعات المناقشة بشأن موضوعات تهم المشتركين وفي الوقت نفسه تزيد من الوعي وتتيح فرصة للاتصال الاجتماعي والتضامن. |