"torrential rain" - Dictionnaire anglais arabe

    "torrential rain" - Traduction Anglais en Arabe

    • المطر الغزير
        
    • الأمطار الغزيرة
        
    • أمطار غزيرة
        
    Let's have a look at this torrential rain, yes, Open Subtitles دعنا ننظر إلى هذا المطر الغزير
    To watch as a scruffy dog outside my window, under the pewter sky in the torrential rain walks up to a puddle and has a drink. Open Subtitles لأشاهد ككلب وضيع خارج نافذتي تحت السماء الرمادية وقت الأمطار الغزيرة أتعثر في الوحل ومعي شراب
    In land, a torrential rain it delayed the onslaught of MacArthur, against a Japanese army of about 400 a thousand men. Open Subtitles على البر، أجلت الأمطار (الغزيرة تقدم جيش (ماك آرثر الذين يواجهون الأن جيش يابانى قوامه 400 ألف جندى تقريباً
    Then torrential rain fell on the stadium. Open Subtitles بعد ذلك أمطار غزيرة انهمرت على الإستاد
    Heavy torrential rain accompanied by thunderstorms, hail, a sharp rise in river levels, a drop in air temperature, mudslides, and gale-force winds gusting up to 25 metres per second caused damage to much of the nation's economic infrastructure and many residential buildings and social amenities. UN فقد أدى هطول أمطار غزيرة تصحبها عواصف رعدية وبرد وارتفاع شديد في منسوب مياه اﻷنهار وانخفاض في درجة حرارة الجو وحالات إنهيار اﻷوحال ورياح عاصفة بلغت سرعتها أحيانا ٢٥ مترا في الثانية الى إحداث أضرار في جزء كبير من الهيكل اﻷساسي الاقتصادي للدولة وكثير من المباني السكنية والمرافق الاجتماعية.
    In addition, Algeria had responded immediately to assist Western Saharan refugee camps that had been damaged by torrential rain in February 2006, arranging the necessary airlift operations to provide human, material and financial assistance to those in the camps. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الجزائر قد استجابت على الفور لمساعدة مخيمات اللاجئين من الصحراء الغربية التي تعرضت لأضرار بسبب الأمطار الغزيرة في شباط/فبراير 2006، ووضعت الترتيبات لعمليات النقل الجوي اللازمة لتقديم المساعدة الإنسانية والمادية والمالية للأشخاص المقيمين في المخيمات.
    In February 2006, torrential rain and flash floods had struck the camps and it had been necessary for UNHCR to provide emergency aid. Rather than mobilize its forces to deal with that humanitarian crisis, POLISARIO had mobilized its forces to celebrate the thirtieth anniversary of its self-designated republic. UN وذكرت أن أمطار غزيرة وسيول اجتاحت المخيمات واحتاج الأمر إلى قيام مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بتقديم المعونة الغوثية، بينما قامت جبهة البوليساريو بتعبئة قواتها للاحتفال بالعيد الثلاثين للجمهورية التي أعلنتها لنفسها بدلا من تعبئة هذه القوات للتصدي لهذه الأزمة الإنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus