"torture me" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعذبني
        
    • تعذيبي
        
    • بتعذيبي
        
    • تعذبنى
        
    • يعذبني
        
    • عذبني
        
    • تعذّبني
        
    • تعذبيني
        
    • لتعذبني
        
    • تعذيب لي
        
    • تعذيبى
        
    • عذبتني
        
    • لتعذيبى
        
    • لتعذيبي
        
    • لتعذبيني
        
    You'll taunt me, and you'll torture me, and I'll say no, and eventually, sooner than you think, my brother's gonna walk through that door and kick your ass. Open Subtitles سوف تستهزئ بي و من ثم سوف تعذبني و سوف أقول كلا و في النهاية أقرب مما تتصور
    How much longer are you going to torture me? Open Subtitles كم مازال هناك من الوقت كي تعذبني ؟
    You can torture me all you want, you won't get answers. Open Subtitles يمكنك تعذيبي كل ما تريده، أنك لن تتحصل على إجابات
    Then put me in an asylum for 28 years, who's done nothing but mentally and physically torture me ever since we've known each another. Open Subtitles ثمّ وضعتني في مصحّ لثمان وعشرين سنة ولمْ تقم إلّا بتعذيبي نفسيّاً وجسديّاً مُذ عرفنا بعضنا
    You can torture me with grilled cheese tomorrow. Open Subtitles يمكن تعذبنى مع الجبن المشوي غدا.
    Sometimes these moods torture me for weeks, for months. Open Subtitles أحياناً ما يعذبني هذا المزاج السيئ لأسابيع ولشهور
    torture me like your friends did,'cause I can't tell you something I don't know. Open Subtitles عذبني كما فعل صاحباك. لانني لا استطيع أن أُخبركَ بشيء لا اعرفه.
    If you torture me, I'll get mad, and then I won't want to help you. Open Subtitles ما إن تعذّبني إلّا وسأغضب، وعندئذٍ لن أرغب في مساعدتكما.
    You can torture me again, but I don't know a name, a face, or even a voice. Open Subtitles تستطيع أن تعذبني مجدداً لكنني لا أعرف أي أسم أو وجهاً
    Who you might have recognized if you worked at Mode for any other reason but to torture me! Open Subtitles هو اللي عنده اروع قصة لمجلتنا ربما تتعرف عليه اذا كنت تعمل في مود لاي سبب لكي تعذبني
    If you're not going to torture me or whatever why don't you just let me leave? Open Subtitles إذا كنت لن تعذبني أو مهما يكن لماذا لاتدعني أرحل وحسب؟
    Now you're just trying to torture me. Open Subtitles وكل تلك الأنواع الرائعة إنكَ تحاول تعذيبي ليس إلّا
    I think we both know you'd rather just torture me. Open Subtitles كلانا يعلم أنّك تحبّذ تعذيبي في مطلق الأحوال
    You knew that Vanek wanted to torture me, kill me, torture me some more. Open Subtitles أنت تعلم بأن فانيك أراد تعذيبي قتلي أو تعذيبي أكثر
    He's gonna torture me, steal my business, then kill me. Open Subtitles سيقوم بتعذيبي ، يستولي على أعمالي ثم يقتلني
    You want me alive so you can torture me. Open Subtitles تريدنى حياً حتى تعذبنى
    The only reason we're both here is because Axl decided to follow me home to torture me. Open Subtitles السبب الوحيد لوجود كلينا هنا هو أن أكسل قرر أن يلحق بي إلى المنزل لكي يعذبني
    Oh, you can torture me all you want, you fucking sadist, but I'm only gonna tell you two things. Open Subtitles عذبني كما تريد أيها السادي اللعين لكنّي لنْ أخبرك إلّا أمرين.
    Is that really what you want to torture me about right now? Open Subtitles أهذا ما تريدُ أن تعذّبني لأجلهِ الآن؟
    All this time, l-- I thought you were doing all those little things to torture me. Open Subtitles كل ذلك الوقت أعتقدت بما تفعلينه كل تلك الأشيأ الصغيرة كي تعذبيني
    Sent by the devil himself to torture me for all eternity. Open Subtitles اُرسلت بواسطة الشيطان ذاته لتعذبني الي الأبد.
    You can torture me or you can kill me. Open Subtitles يمكنك تعذيب لي أو يمكنك قتل لي.
    torture me, do what you fucking want. Open Subtitles أتعلمين، باستطاعتكِ تعذيبى كما تشائين.
    You torture me and I'll torture you. Sound familiar? Open Subtitles أنك عذبتني و أنا سأعذبك، أيبدو مألوفاً؟
    Your ways to torture me are unnecessarily of high quality. Open Subtitles انت لازلت تستمر باظهار عدة طرق لتعذيبى بلا سبب
    Well, I assume they're here, although they don't answer their phones to torture me. Open Subtitles حسنًا، أفترض أنهن هنا، على الرغم من أنهن لا يتصلن ولا يُجبن على هواتفهن لتعذيبي.
    You don't know me well enough to torture me in this fashion. Open Subtitles أنت لا تعرفينني كفاية لتعذبيني بهذه الطريقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus