"total cash balance" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع الرصيد النقدي
        
    • إجمالي الرصيد النقدي
        
    • مجموع الأرصدة النقدية
        
    These amounts included in the total cash balance are not expendable resources of the Tribunal. UN وهذه المبالغ المدرجة في مجموع الرصيد النقدي ليست من موارد المحكمة القابلة للإنفاق.
    The total cash balance was $151 million, consisting of $20 million in the administration fund and $131 million in the indemnification reserve fund. UN وبلغ مجموع الرصيد النقدي 151 مليون دولار، منها 20 مليون دولار في صندوق الإدارة و 131 مليون دولار في صندوق احتياطي التعويض.
    The total cash balance was $151 million, comprising $20 million in the administration fund and $131 million in the indemnification reserve fund. UN وبلغ مجموع الرصيد النقدي 151 مليون دولار، منها 20 مليون دولار في صندوق الإدارة و 131 مليون دولار في صندوق احتياطي التعويض.
    The initial large cash balance in this account had constituted the major element of the total cash balance of all the offbudget funds and reserves for many years, but since 2002 it has declined substantially. UN وكان الرصيد النقدي الكبير في هذا الحساب يشكل في البداية عنصراً رئيسياً في إجمالي الرصيد النقدي لجميع الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية لسنوات كثيرة، ولكنه انخفض بدرجة كبيرة منذ عام 2002.
    In 2000, the average cash balance in the building account was CHF 14.7 million, and constituted 82.9 per cent of the total cash balance of the offbudget funds and reserves under the General Fund. UN -74 وفي عام 2000، بلغ متوسط الرصيد النقدي في حساب المبنى 14.7 مليون فرنك سويسري، وكان يمثل 82.9 في المائة من إجمالي الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية في إطار الصندوق العام.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    82. In its previous report, the Board had found that the statement of cash flows did not consider the short-term investments in cash pools as part of the cash balance and recommended that the Administration reconsider the disclosure of this statement to include the cash pools as part of the total cash balance. UN 82 - وكان المجلس قد توصل في تقريره السابق إلى أن بيان التدفقات النقدية لم ينظر في الاستثمارات القصيرة الأجل في صناديق النقدية المشتركة كجزء من الأرصدة النقدية، وأوصى بأن تعيد الإدارة النظر في الإفصاح عن هذا البيان ليشمل صناديق النقدية المشتركة كجزء من مجموع الأرصدة النقدية.
    The Board recommends that the Administration reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include the cash pools as part of the total cash balance. UN يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة النظر في كشف بيان التدفقات النقدية بغرض إدراج المجمعات النقدية باعتبارها جزءا من مجموع الرصيد النقدي.
    (e) Reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include the cash pools as part of the total cash balance (para. 72); UN (هـ) أن تعيد النظر في كشف بيان التدفقات النقدية لإدراج المجمعات النقدية كجزء من مجموع الرصيد النقدي (الفقرة 72)؛
    72. The Board recommends that the Administration reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include the cash pools as part of the total cash balance. UN 72 - ويوصي المجلس بأن تعيد الإدارة النظر في كشف بيان التدفقات النقدية لإدراج المجمعات النقدية كجزء من مجموع الرصيد النقدي.
    30. As at 31 December 2006, the total cash balance amounted to $225 million, with $5.2 million in income having been generated during the year. UN 30 - بلغ مجموع الرصيد النقدي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 مبلغ 225 مليون دولار، مما ولّد إيرادات قدرها 5.2 ملايين دولار خلال السنة.
    25. In paragraph 72, the Board recommended that the Administration reconsider the disclosure of the statement of cash flows to include the cash pools as part of the total cash balance. UN 25 - وفي الفقرة 72، أوصى المجلس بأن تعيد الإدارة النظر في كشف بيان تدفقات النقدية لإدراج المجمعات النقدية كجزء من مجموع الرصيد النقدي.
    (a) The cash and term deposits figure shown, represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم النقدية والودائع لأجل المبين مجموع الرصيد النقدي (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب خارج المقر.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters; UN (أ) تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع الرصيد النقدي (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر؛
    total cash balance UN مجموع الرصيد النقدي
    Of the total cash balance of $1,386 million, $943 million related to active missions, $258 million related to closed missions and $102 million related to the Peacekeeping Reserve Fund; in addition, there were loans of $83 million, mainly to the Tribunals. UN ومن أصل مجموع الرصيد النقدي البالغ 386 1 مليون دولار، كان مبلغ 943 مليون دولار يتصل ببعثات عاملة، وكان يتصل بالبعثات المغلقة مبلغ قدره 258 مليون دولار وبالصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام مبلغ قدره 102 مليون دولار، زد على ذلك قروضا بلغت 83 مليون دولار منح معظمها إلى المحكمتين.
    In parallel to the decline in the building account, the total cash balance of the offbudget funds and reserves has decreased over the years. UN -76 وبالتوازي مع الانخفاض في حساب المبنى، انخفض إجمالي الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بمرور السنين.
    73. At the end of April 2008, the total cash balance in all peacekeeping accounts had stood at $3 billion, sufficient to meet all requirements, including the reimbursement of troop-contributing countries for both troops and contingent-owned equipment. UN 73 - وقال إن إجمالي الرصيد النقدي في جميع حسابات حفظ السلام في نهاية نيسان/أبريل 2008 كان يبلغ 3 بلايين دولار، مما يكفي للوفاء بكافة الاحتياجات، بما في ذلك سداد تكاليف كل من القوات والمعدات المملوكة للوحدات للبلدان المساهمة بقوات.
    The average total cash balance of the offbudget funds and reserves under the General Fund is as follows: CHF 17.5 million in 2000; CHF 17.1 million in 2001; CHF 13.1 million in 2002; CHF 10.9 million in 2003; CHF 8.4 million in 2004; and CHF 10.4 million in 2005. UN ويبلغ متوسط إجمالي الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية في إطار الصندوق العام: 17.5 مليون فرنك سويسري في عام 2000؛ و17.1 مليون فرنك سويسري في عام 2001؛ و13.1 مليون فرنك سويسري في عام 2002؛ و10.9 مليون فرنك سويسري في عام 2003؛ و8.4 مليون فرنك سويسري في عام 2004؛ و10.4 مليون فرنك سويسري في عام 2005.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in non-convertible currencies) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب خارج المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus