"total cost of ownership" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكلفة الإجمالية لامتلاك
        
    • التكلفة الكلية لامتلاك
        
    • إجمالي تكلفة ملكية
        
    In the opinion of the Inspectors, the CEB ICT Network project should be expanded to develop a common methodology for assessing the total cost of ownership of ERP systems. UN ويرى المفتشان أن مشروع شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين ينبغي أن يوسع بحيث يشمل وضع منهجية مشتركة لتقييم التكلفة الإجمالية لامتلاك نظم التخطيط.
    Technical components of ERP total cost of ownership identified by FAO UN العناصر التقنية المندرجة في التكلفة الإجمالية لامتلاك نظام لتخطيط الموارد كما حددتها منظمة الأغذية والزراعة
    In the opinion of the Inspectors, the CEB ICT Network project should be expanded to develop a common methodology for assessing the total cost of ownership of ERP systems. UN ويرى المفتشان أن مشروع شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين ينبغي أن يوسع بحيث يشمل وضع منهجية مشتركة لتقييم التكلفة الإجمالية لامتلاك نظم التخطيط.
    12. In paragraphs 12 (d) and 65, the Board recommended that ITC should adopt with other United Nations organizations a common methodology for determining the total cost of ownership of ICT. UN 12 - في الفقرتين 12 (د) و 65، أوصى المجلس بأن يعتمد المركز، بالاشتراك مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى منهجية موحدة لتحديد التكلفة الكلية لامتلاك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    150. In paragraph 65 of its report, the Board recommended that ITC adopt, with other United Nations organizations, a common methodology for determining the total cost of ownership of ICT. UN 150- في الفقرة 65 من تقريره، أوصى المجلس بأن يعتمد المركز، هو ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى، منهجية موحدة لتحديد التكلفة الكلية لامتلاك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    A virtual infrastructure typically results in lowering the total cost of ownership of servers and provides higher server utilization along with increased operational efficiency and improved manageability of the server infrastructure. UN وعادة ما يؤدي استحداث بنية تحتية افتراضية إلى خفض إجمالي تكلفة ملكية الخواديم كما يتيح إمكانية زيادة استعمال الخواديم وزيادة كفاءتها التشغيلية وتحسين القدرة على إدارة بنيتها التحتية.
    Technical components of ERP total cost of ownership identified by FAO UN العناصر التقنية المندرجة في التكلفة الإجمالية لامتلاك نظام لتخطيط الموارد كما حددتها منظمة الأغذية والزراعة
    Regarding costs, the Inspectors noticed that each organization measured ERP costs differently, making it very difficult to assess the total cost of ownership of ERP systems. UN وفيما يتعلق بالتكاليف، لاحظ المفتشان أن كل منظمة تقيس تكاليف نظم التخطيط بصورة مختلفة، مما يجعل من الصعب للغاية تقييم التكلفة الإجمالية لامتلاك تلك النظم.
    However, it only focuses on ICT costs as a whole, and does not individually address the total cost of ownership components of ERP systems. UN لكن المشروع يركز فقط على تكاليف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ككل، ولا يتناول بصورة منفصلة التكلفة الإجمالية لامتلاك مكونات نظم التخطيط.
    In order to secure adequate funding, organizations should define a realistic cost plan, which includes the ERP total cost of ownership as well as contingencies. UN ومن أجل تأمين التمويل الكافي، ينبغي للمنظمات أن تضع خطط تكاليف واقعية تشمل التكلفة الإجمالية لامتلاك نظم التخطيط وكذلك التكلفة المتكبدة في الحالات الطارئة.
    In view of the impact of customization on the system's total cost of ownership and functionalities, it is necessary that senior managers carefully assess the cost-efficiency of the planned ERP implementation approach and proposed customizations. UN ونظراً إلى تأثير التكييف على التكلفة الإجمالية لامتلاك النظام ووظائفه التشغيلية، فمن الضروري أن يجري كبار المديرين تقييماً متأنياً لفعالية تكلفة النهج المقرر اتباعه حيال تنفيذ مشروع نظام التخطيط.
    Regarding costs, the Inspectors noticed that each organization measured ERP costs differently, making it very difficult to assess the total cost of ownership of ERP systems. UN وفيما يتعلق بالتكاليف، لاحظ المفتشان أن كل منظمة تقيس تكاليف نظم التخطيط بصورة مختلفة، مما يجعل من الصعب للغاية تقييم التكلفة الإجمالية لامتلاك تلك النظم.
    However, it only focuses on ICT costs as a whole, and does not individually address the total cost of ownership components of ERP systems. UN لكن المشروع يركز فقط على تكاليف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ككل، ولا يتناول بصورة منفصلة التكلفة الإجمالية لامتلاك مكونات نظم التخطيط.
    In order to secure adequate funding, organizations should define a realistic cost plan, which includes the ERP total cost of ownership as well as contingencies. UN ومن أجل تأمين التمويل الكافي، ينبغي للمنظمات أن تضع خطط تكاليف واقعية تشمل التكلفة الإجمالية لامتلاك نظم التخطيط وكذلك التكلفة المتكبدة في الحالات الطارئة.
    In view of the impact of customization on the system's total cost of ownership and functionalities, it is necessary that senior managers carefully assess the cost-efficiency of the planned ERP implementation approach and proposed customizations. UN ونظراً إلى تأثير التكييف على التكلفة الإجمالية لامتلاك النظام ووظائفه التشغيلية، فمن الضروري أن يجري كبار المديرين تقييماً متأنياً لفعالية تكلفة النهج المقرر اتباعه حيال تنفيذ مشروع نظام التخطيط.
    65. The Board recommends that the Centre adopt, with other United Nations organizations, a common methodology for determining the total cost of ownership of ICT. UN 65 - يوصي المجلس بأن يعتمد المركز مع سائر منظمات الأمم المتحدة منهجية مشتركة لتحديد التكلفة الإجمالية لامتلاك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The total cost of ownership of an ERP consists of software and hardware acquisition costs, implementation costs associated with the deployment and roll-out of the system, operation costs pertaining to the maintenance of the system once it has been deployed, and ongoing change and growth costs regarding the upgrade of the system and addition of new functionalities. UN وتشمل التكلفة الإجمالية لامتلاك نظام للتخطيط تكاليف اقتناء البرمجيات والمعدات، وتكاليف التنفيذ المرتبطة بتعميم النظام وبدء استخدامه، وتكاليف التشغيل المتعلقة بصيانة النظام بعد تركيبه، وتكاليف التغيير والتوسعة المستمرة المرتبطة بترقية النظام وإضافة وظائف تشغيلية جديدة.
    The Board recommended that ITC adopt with other United Nations organizations, a common methodology for determining the total cost of ownership of information and communication technology (para. 150). UN أوصى المجلس المركز بأن يعتمد هو ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى منهجية موحدة لتحديد التكلفة الكلية لامتلاك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 150).
    (d) Adopt with other United Nations organizations a common methodology for determining the total cost of ownership of information and communications technology (para. 65); UN (د) اعتماد منهجية مشتركة مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى لتحديد التكلفة الكلية لامتلاك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 65)؛
    (b) Executive heads should assess the total cost of ownership of their current platforms and implement processes measuring the total economic impact of their information technology investments, including their use of open source software and closed source software and the implications for Member States. UN (ب) ينبغي للرؤساء التنفيذيين أن يقيّموا التكلفة الكلية لامتلاك برامج التشغيل الحالية وتنفيذ عمليات قياس الأثر الاقتصادي الكلي لاستثماراتهم في تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك استعمال برمجيات المصدر المفتوح والمصدر المغلق وما يترتب على ذلك من آثار للدول الأعضاء.
    While a " Strengths, Weaknesses, Opportunities and Threats " (SWOT) analysis is appropriate to evaluate IT investments, UNICEF holds the view that the financial merits should be assessed using total cost of ownership analysis for significant IT investments such as ICT hosting services. UN ومع أن تحليل مواطن القوة والضعف والفرص والأخطار تحليل مناسب لتقييم استثمارات تكنولوجيا المعلومات، فإن اليونيسيف ترى أن المزايا المالية ينبغي أن تقيم باللجوء إلى تحليل إجمالي تكلفة ملكية استثمارات تكنولوجيا المعلومات الهامة مثل خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus