"total expenditure amounted" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلغ مجموع النفقات
        
    • وبلغ مجموع النفقات
        
    • بلغ إجمالي النفقات
        
    • وبلغ إجمالي الإنفاق
        
    • مجموع النفقات بلغ
        
    • ووصل مجموع النفقات
        
    For individual contractors, the total expenditure amounted to $13.8 million in 2006 and $16.0 million in 2007. UN وبالنسبة للمتعاقدين الأفراد، بلغ مجموع النفقات 13.8 مليون دولار في عام 2006 و 16 مليون دولار في عام 2007.
    Total income amounted to $4.5 billion, while total expenditure amounted to $4.1 billion. UN بلغ مجموع الإيرادات 4.5 مليارات دولار في حين بلغ مجموع النفقات 4.1 مليار دولار.
    For the period under review, total income amounted to $9,131 million, while total expenditure amounted to $2,416 million, making a net excess income over expenditure of $6,714 million. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 131 9 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 416 2 مليون دولار، وبذلك يكون صافي زيادة الإيرادات على النفقات 714 6 مليون دولار.
    For the period under review, total income was $236.2 million, and total expenditure amounted to $198.3 million. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغت الإيرادات 236.2 مليون دولار، وبلغ مجموع النفقات 198.3 مليون دولار.
    The total expenditure amounted to $2.6 million for the biennium under review. UN وبلغ مجموع النفقات 6, 2 مليون دولار لفترة السنتين قيد الإستعراض.
    For the period under review, total income amounted to $996,000, while total expenditure amounted to $1,241,000, resulting in a shortfall of income over expenditure of $245,000. UN بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 000 996 دولار، في حين بلغ مجموع النفقات 000 241 1 دولار، وهو ما أسفر عن نقص في الإيرادات عن النفقات بمبلغ 000 245 دولار.
    7. total expenditure amounted to $4,246 million in 2013, an increase of 9 per cent over 2012. UN 7 - بلغ مجموع النفقات 246 4 مليون دولار في عام 2013، أي بزيادة نسبتها 9 في المائة عن عام 2012.
    Total income for the period under review amounted to $260.64 million while total expenditure amounted to $254.93 million, resulting in a surplus of $5.71 million. UN استعراض مالي عام بلغ مجموع الإيرادات عن الفترة قيد الاستعراض 260.64 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 254.93 مليون دولار، مما حقق فائضا قدره 5.71 ملايين دولار.
    For the period under review, total income was $337.15 million, while total expenditure amounted to $324.14 million, resulting in an excess of income over expenditure of $13.01 million. UN بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض ما قدره 337.15 مليون دولار، فيما بلغ مجموع النفقات ما قدره 324.14 مليون دولار، ونشأ عن ذلك زيادة في الإيرادات عن النفقات قدرها 13.01 مليون دولار.
    14. The total income for the period under review amounted to $337.15 million, while total expenditure amounted to $324.14 million, resulting in an excess of income over expenditure of $13.01 million. UN 14 - بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 337.15 مليون دولار، فيما بلغ مجموع النفقات 324.14 مليون دولار، ونشأ عن ذلك تجاوز الإيرادات النفقات بمبلغ 13.01 مليون دولار.
    For the period under review, total income was $127.49 million, while total expenditure amounted to $114.93 million, resulting in an excess of income over expenditure of $12.56 million. UN عرض مالي عام بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 127.49 مليون دولار، في حين بلغ مجموع النفقات 114.93 مليون دولار أي بزيادة في الإيرادات قدرها 12.56 مليون دولار مقارنة بالنفقات.
    Total income for the period under review amounted to $3.68 million, while total expenditure amounted to $46.86 million, resulting in a shortfall of income over expenditure of $43.18 million. UN في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 3.68 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 46.86 مليون دولار، مما أدى إلى زيادة النفقات عن الإيرادات بمبلغ 43.18 مليون دولار.
    Total income for the period under review amounted to $281.20 million while total expenditure amounted to $276.43 million, giving a surplus of $4.77 million. UN بلغ مجموع الإيرادات في الفترة قيد الاستعراض 281.20 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 276.43 مليون دولار، مما حقق فائضا قدره 4.77 ملايين دولار.
    36. Total income for the period under review amounted to $289.9 million, while total expenditure amounted to $250.4 million. UN 36 - بلغ مجموع إيرادات الفترة قيد الاستعراض 289.9 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 250.4 مليون دولار.
    total expenditure amounted to $6.32 billion, compared with $5.1 billion for the previous biennium, an increase of 24 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 6.32 بليون دولار، مقارنة بمبلغ 5.1 بليون دولار لفترة السنتين السابقة، أي بزيادة قدرها 24 في المائة.
    total expenditure amounted to $35.03 million, compared with $27.49 million for the previous biennium, an increase of 27 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 35.03 مليون دولار مقابل 27.49 مليون دولار في فترة السنتين السابقة بزيادة نسبتها 27 في المائة.
    total expenditure amounted to $1.796 billion, compared with $1.628 billion for the previous year, an increase of 10.3 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.796 بليون دولار، مقابل 1.628 بليون دولار في السنة السابقة، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 10.3 في المائة.
    total expenditure amounted to $1.5 billion, compared with $1.17 billion for the previous biennium, an increase of 28 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.5 بليون دولار، في مقابل 1.17 بليون دولار عن فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 28 في المائة.
    total expenditure amounted to $1.5 billion, compared with $1.17 billion for the previous biennium, an increase of 28 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.5 بليون دولار، في مقابل 1.17 بليون دولار عن فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 28 في المائة.
    For individual contractors total expenditure amounted to $3.3 million in 2004 and $6.7 million in 2005. UN أما بالنسبة لفرادى المتعاقدين فقد بلغ إجمالي النفقات 3.3 مليون دولار في عام 2004 و 6.7 مليون دولار في عام 2005.
    In 2009-10, 114,757 people received transport supplement, and total expenditure amounted to HK$275 million. UN وفي 2009-2010، تلقى 757 114 شخصاً علاوة النقل، وبلغ إجمالي الإنفاق 275 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    For example, the initial budget allocation for fiscal year 2006/07 was set at $256,000; however, the total expenditure amounted to $2,033,000. UN فعلى سبيل المثال، حُدد المبلغ المخصص على نحو أولي في ميزانية السنة المالية 2006-2007 بـ 000 256 دولار؛ لكن مجموع النفقات بلغ 000 033 2 دولار.
    total expenditure amounted to $250.4 million, compared with $169.2 million for the previous biennium, a 48 per cent increase. UN ووصل مجموع النفقات إلى 250.4 مليون دولار بالمقارنة بمبلغ 169.2 مليون دولار لفترة السنتين السابقة أو بزيادة قدرها 48 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus