total for the biennium in euros | UN | مجموع فترة السنتين باليورو |
total for the biennium in euros | UN | مجموع فترة السنتين باليورو |
The difference between the total for the biennium (1,124) and the total number of individuals (979) results from the engagement of some former retired staff by more than one department or office during the biennium. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (124 1 متعاقداً) ومجموع عدد الأشخاص (979 شخصاً) ناتج عن التعاقد مع بعض المتقاعدين من الموظفين السابقين في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
The difference between the total for the biennium (502) and the total number of persons engaged (491) results from the fact that some people had multiple engagements. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (502 متعاقد) ومجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم (491 متعاقد) ناتج عن كون بعض الأشخاص تعاقدوا أكثر من مرة واحدة. |
total for the biennium 2008-2009 | UN | المجموع لفترة السنتين 2008-2009 |
The difference between the total for the biennium (502) and the total number of persons engaged (491) results from the fact that some people had multiple engagements. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (502 متعاقد) ومجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم (491 متعاقد) ناتج عن كون بعض الأشخاص تعاقدوا أكثر من مرة واحدة. |
total for the biennium in euros | UN | مجموع فترة السنتين باليورو |
total for the biennium in euros | UN | مجموع فترة السنتين باليورو |
Note: The total number of persons engaged for the biennium (541) is less than the sum of the totals for 2004 and 2005 (819) because retirees who were engaged in both years were only counted once in the total for the biennium. | UN | ملاحظة: يقل مجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم خلال فترة السنتين (541 متعاقدا) عن حصيلة السنتين 2004 و 2005 (819 متعاقدا) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال السنتين كلتيهما لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
The difference between the total for the biennium (541) and the total number of individuals (491) results from the engagement of some former retired staff by more than one department or office during the biennium. | UN | والفرق بين مجموع فترة السنتين (541) ومجموع عدد الأشخاص (491) ناتج عن التعاقد مع بعض المتقاعدين من الموظفين السابقين في أكثر من إدارة أو مكتب خلال فترة السنتين. |
Department/Office OMBUDSMAN Note: The total number of persons engaged for the biennium (1,124) is less than the sum of the totals for 2006 and 2007 (1,675) because retirees who were engaged in both years were only counted once in the total for the biennium. | UN | ملاحظة: يقل مجموع عدد الأشخاص المتعاقد معهم خلال فترة السنتين (124 1 متعاقداً) عن حصيلة السنتين 2006 و 2007 (675 1 متعاقداً) لأن المتقاعدين الذين تم التعاقد معهم خلال السنتين كلتيهما لم يحسبوا إلا مرة واحدة في مجموع فترة السنتين. |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (مُقَرَّب) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (مُقَرَّب) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (مُقَرَّب) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (مُقَرَّب) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (مُقَرَّب) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (تقريبي) |
total for the biennium in euros (rounded) | UN | مجموع فترة السنتين باليورو (تقريبي) |
Anticipated activities in each activity area are as follows (figures are in total for the biennium | UN | وتكون الأنشطة المتوقعة في كل مجال من هذه الأنشطة على النحو التالي (الأرقام بمثابة المجموع لفترة السنتين 2006-2007): |
total for the biennium | UN | المجموع لفترة السنتين |
The difference between the total for the biennium (392) and the baseline of 375 retirees results from the fact that 17 persons had multiple engagements. | UN | والفرق بين المجموع لفترة السنتين (392 شخصا) والعدد الذي يمثل خط الأساس وهو 375 متقاعدا ناتج عن أن 17 شخصا تعاقدوا أكثر من مرة. |