"total imports" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع الواردات
        
    • إجمالي الواردات
        
    • مجموع واردات
        
    • إجمالي واردات
        
    • اجمالي الواردات
        
    • اجمالي واردات
        
    • الواردات الإجمالية
        
    • حجم الواردات
        
    • لمجموع الواردات
        
    • إجمالي وارداتها
        
    • جملة الواردات
        
    • قيمة واردات
        
    Over the same period, total imports had increased to $492.86 billion. UN وزاد مجموع الواردات في نفس الفترة إلى 492.86 بليون دولار.
    In 2004, total imports amounted to Pound643.2 million, while total exports stood at Pound437.6 million. UN وفي عام 2004، بلغ مجموع الواردات 643.2 مليون جنيه استرليني فيما بلغ مجموع الصادرات 437.6 مليون جنيه استرليني.
    For example, duty-free treatment was granted by developed countries to an average of 94 per cent of total imports, excluding arms, originating from landlocked developing countries, up from 80 per cent in 2000. UN فعلى سبيل المثال، منحت الدول المتقدّمة النمو إعفاءات جمركية لما متوسطه 94 في المائة من إجمالي الواردات التي منشؤها بلدان نامية غير ساحلية، مقابل 80 في المائة في عام 2000.
    total imports decreased by 5.8 per cent from 35.4 billion pula in 2008 to 33.3 billion in 2009. UN وانخفض إجمالي الواردات بنسبة 5.8 في المائة من 35.4 بليون بولا في عام 2008 إلى 33.3 بليون بولا في عام 2009.
    The total imports into Antwerp were over 20 times more valuable than Zambia's entire officially recorded diamond exports from 1995 to 1998, which were said to be worth a total of $564,272.26. UN وقيمة مجموع واردات الماس إلى أنتفرب تزيد 20 مرة عن قيمة صادرات زامبيا من الماس المسجلة رسميا بين عام 1995 وعام 1998 والتي قيل إن مجموع قيمتها بلغ 272.26 564 دولارا.
    In 1999, the ESCWA region’s total imports are projected to increase by 1.1 per cent. UN ومن المسقط أن إجمالي واردات منطقة اللجنة في عام ١٩٩٩ سيزيد بنسبة ١,١ في المائة.
    While the share of agricultural commodities in total imports is estimated at around 17.1 per cent in 1991, their share in exports was a mere 2.6 per cent. UN ٥٤ - وفي عام ١٩٩١، قدرت حصة السلع الزراعية من اجمالي الواردات بنحو ١٧,١ في المائة، بينما بلغت حصتها من الصادرات ٢,٦ في المائة فحسب.
    Coverage would then be measured by the share of imports affected by an NTB as a percentage of total imports. UN ومن ثم يمكن قياس التغطية بالنسبة المئوية للواردات المتأثرة بحاجز غير تعريفي إلى مجموع الواردات.
    Oil import costs as a proportion of total imports selected sub-Saharan African countries UN تكاليف استيراد النفط كنسبة من مجموع الواردات في بلدان أفريقية منتقاة تقع جنوب الصحراء الكبرى
    In particular, a comparison was carried out between the total imports and exports reported by the Parties. UN وأجرت، على وجه الخصوص مقارنة بين مجموع الواردات والصادرات التي أبلغت عنها الأطراف.
    ICT3 ICT goods imports as a percentage of total imports UN الواردات من سلع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنسبة مئوية من مجموع الواردات
    In 1991, foodstuffs accounted for approximately £27 million or almost 10 per cent of Gibraltar's total imports. UN وفي عام ١٩٩١، بلغت قيمة واردات المواد الغذائية ٢٧ مليون جنيه استرليني أي حوالي ١٠ في المائة من مجموع الواردات.
    ICT3 ICT goods imports as a percentage of total imports UN ت م ص-3 الواردات من سلع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنسبة مئوية من مجموع الواردات
    Food imports are estimated to be around 10 per cent of total imports. UN وتقدر واردات الأغذية بحوالي 10 في المائة من إجمالي الواردات.
    Among the more diversified economies, the contribution of machinery and transport equipment to total imports registered 25.8 per cent. UN وفيما بين البلدان ذات الاقتصادات اﻷكثر تنوعا، كانت مساهمة المكنات ومعدات النقل في إجمالي الواردات ٢٥,٨ في المائة.
    total imports grew by 36.4 per cent to CI$ 990.4 million in 2005, reflecting the demand for goods for reconstruction. UN وزاد إجمالي الواردات بنسبة 36.4 في المائة ليبلغ 990.4 مليون دولار كايماني، مما يعكس الطلب على السلع اللازمة التعمير.
    The top 20 imported products account for 30-40 per cent of total imports. UN ذلك أن أهم 20 منتَج مستورد يمثل ما بين 30 و40 في المائة من إجمالي الواردات.
    Cuba's total imports increased by 2 billion dollars from the previous year. UN وزاد مجموع واردات كوبا بما قيمته بليوني دولار عن العام السابق.
    total imports of the more diversified economies dropped by 3.8 per cent owing to the decrease in imports of Egypt and Iraq. UN وانخفض مجموع واردات البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً بنسبة 3.8 في المائة نتيجة انخفاض واردات العراق ومصر.
    13. In 2012, the Territory's total imports amounted to approximately Pound2.286 billion. UN 13 - في عام 2012، بلغ إجمالي واردات الإقليم قرابة 2,2862.286 بليون جنيه.
    An examination of this data source indicates that in terms of the overall value of imports, licences issued constitute about $180 million, or only 11 per cent of the year's total imports. UN ويشير التدقيق في هذا المصدر من مصادر البيانات إلى أن التراخيص الصادرة تشكل من حيث القيمة الاجمالية للواردات نحو ٠٨١ مليون دولار أو ١١ في المائة فقط من اجمالي الواردات في تلك السنة.
    (e) Share of imports from Japan in total imports of Asia and the Pacific UN )ﻫ( نصيب الواردات من اليابان من اجمالي واردات آسيا والمحيط الهادئ
    26. Gross total imports in the ESCWA region increased by 9.3 per cent compared to 2002. UN 26 - وازداد مجموع الواردات الإجمالية في منطقة الإسكوا بنسبة 9.3 في المائة مقارنة بعام 2002.
    In 2003, total imports amounted to Pound715.5 million, while total exports stood at Pound508.5 million. UN وفي عام 2003، بلغ حجم الواردات الكلي 715.5 مليون جنيه استرليني وحجم الصادرات الكلي 508.5 ملايين جنيه استرليني.
    ICT3 ICT goods imports as a percentage of total imports UN الواردات من سلع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنسبة مئوية لمجموع الواردات
    The food import bill is estimated at one-quarter of its total imports. UN وتقدر قيمة الواردات الغذائية بربع إجمالي وارداتها.
    Percentage of food in total imports UN (ط) نسبة الوارد من الأطعمة من جملة الواردات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus