"total number of parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع عدد الأطراف
        
    • مجموع عدد الدول الأطراف
        
    • إجمالي عدد الأطراف
        
    • العدد الإجمالي للأطراف
        
    In particular, she recalled that Malawi and Thailand had recently become parties to the Convention, bringing the total number of parties to 162. UN وأشارت بصورة خاصة إلى أن تايلند وملاوي قد أصبحتا مؤخرا طرفين في الاتفاقية، وبذلك يصبح مجموع عدد الأطراف 162 طرفا.
    There were five accessions to the African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa, bringing the total number of parties to 22. UN وكانت هناك خمس حالات انضمام إلى اتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية ومساعدة الأشخاص المشردين داخلياً في أفريقيا، وبذلك يصل مجموع عدد الأطراف في هذه الاتفاقية إلى 22.
    In 2012, the Democratic People's Republic of Korea acceded to the intergovernmental agreements on the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, and Nepal ratified the Intergovernmental Agreement on the Trans-Asian Railway Network, bringing the total number of parties to the agreements to 29 and 18, respectively. UN وفي عام 2012، انضمت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى الاتفاقين الحكوميين الدوليين المتعلقين بالطريق الرئيسي الآسيوي وشبكات السكك الحديدية العابرة لآسيا، وصدقت نيبال على الاتفاق المتعلق بشبكات السكك الحديدية العابرة لآسيا، وبذلك بلغ مجموع عدد الأطراف في الاتفاقين 29 و 18 طرفا، على التوالي.
    Table 2 represents contributions paid in full or in part for 1998 by 98 Parties, or 57 per cent of the total number of parties to the Convention. 54 Parties have paid their 1999 contribution. UN 7- يمثل الجدول 2 الاشتراكات التي دفعها، كلياً أو جزئياً عن عام 1998، 98 طرفاً، أو 57 في المائة من مجموع عدد الأطراف في الاتفاقية.
    6. In his opening statement, the President welcomed all States parties, in particular Albania, Canada and Lithuania, which had become parties to the Convention since the thirteenth Meeting, bringing the total number of parties to 145. UN 6 - رحب الرئيس في بيانه الاستهلالي بجميع الدول الأطراف، وخاصة ألبانيا وكندا وليتوانيا، التي أصبحت أطرافا في الاتفاقية منذ الاجتماع الثالث عشر، فأصبح بذلك مجموع عدد الدول الأطراف 145 دولة طرفا.
    As an institution created by the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea, the Tribunal is very pleased to note that, in the current year, three more States have joined the Convention, bringing the total number of parties to 160. UN إن المحكمة، بوصفها مؤسسة أنشأتها اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، مسرورة بأن تلاحظ انضمام ثلاث دول أخرى، في السنة الحالية، إلى الاتفاقية، ما جعل إجمالي عدد الأطراف يبلغ 160.
    6. In his opening statement, the President welcomed all States Parties, particularly Armenia, Kiribati, Qatar and Tuvalu, which had become Parties to the Convention since the last Meeting, bringing the total number of parties to 142. UN 6 - رحب الرئيس في بيانه الاستهلالي بجميع الدول الأطراف، وبخاصة أرمينيا وتوفالو وقطر وكيريباتي التي أصبحت منذ الاجتماع الأخير أطرافا في الاتفاقية، وبذلك بات مجموع عدد الأطراف 142 طرفا.
    To decide whether votes by Parties on such matters should be counted according to the Parties present and voting, or to the total number of parties to the Convention. UN (د) تقرير ما إذا كان ينبغي حساب أصوات الأطراف بشأن تلك المسائل بحسب الأطراف الحاضرة والمصوتة أم حسب مجموع عدد الأطراف في الاتفاقية.
    8. In his opening statement, the President extended his welcome to all States Parties, particularly to Nicaragua, Maldives and Luxembourg, which he noted had become Parties to the Convention since the last Meeting of States Parties, bringing the total number of parties to 135. UN 8 - أدلى الرئيس ببيان استهلالي رحب فيه بجميع الدول الأطراف، وبخاصة نيكاراغوا وملديف ولكسمبرغ، التي لاحظ أنها أصبحت أطرافا في الاتفاقية بعد آخر اجتماع للدول الأطراف، ليصبح بذلك مجموع عدد الأطراف 135 طرفا.
    6. In his opening statement, the President extended a welcome to all delegations participating in the Meeting and in particular, to Bangladesh, Madagascar and Hungary which, since the eleventh Meeting, had become States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, bringing the total number of parties to 138. UN 6 - أدلى الرئيس ببيان استهلالي رحب فيه بجميع الوفود المشاركة في الاجتماع وبخاصة بنغلاديش ومدغشقر وهنغاريا، التي أصبحت، منذ الاجتماع الحادي عشر، دولا أطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، ليصبح بذلك مجموع عدد الأطراف 138 طرفا.
    To decide whether votes by Parties on such matters should be counted according to the Parties present and voting, or according to the total number of parties to the Convention. UN (د) تقرير ما إذا كان ينبغي حساب أصوات الأطراف بشأن تلك المسائل بحسب الأطراف الحاضرة والمصوتة أم حسب مجموع عدد الأطراف في الاتفاقية.
    7. The President noted the continued steady progress towards the goal of universal participation in the Convention, recalling that since the previous Meeting one more State, the Niger, had ratified the Convention, bringing the total number of parties to 166, including the European Union. UN 7 - لاحظ الرئيس استمرار التقدم المطرد نحو هدف تحقيق المشاركة العالمية في الاتفاقية، مشيرا إلى أنه منذ الاجتماع السابق صدقت النيجر على الاتفاقية، وبذلك أصبح مجموع عدد الأطراف 166، من بينهم الاتحاد الأوروبي.
    16. The Temporary Chairperson, reporting on developments since the forty-second session of the Committee, noted that while the number of States parties to the Convention remained at 185, Australia and Mozambique had ratified the Optional Protocol, bringing the total number of parties to that instrument to 96. UN 16 - الرئيسة المؤقتة: عرضت التطورات التي حدثت منذ الدورة الثانية والأربعين للجنة، فذكرت أنه بينما ظل عدد دول الأطراف في الاتفاقية ثابتاً عند 185 دولة، فإن استراليا وموزامبيق قد صدقتا على البروتوكول الاختياري، ليصل مجموع عدد الأطراف في هذا الصك إلى 96 دولة.
    He informed the Meeting that Bulgaria and Estonia had recently become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal, bringing the total number of parties to 37, and reiterated the appeal made by the General Assembly in paragraph 37 of its resolution 63/111 to all States that had not done so to become parties to the Agreement. UN وأبلغ الاجتماع أن إستونيا وبلغاريا أصبحتا مؤخراً طرفين في اتفاق امتيازات المحكمة وحصاناتها وبذلك يصبح مجموع عدد الأطراف 37، وكرر تأكيد النداء الذي وجهته الجمعية العامة في الفقرة 37 من قرارها 63/111 إلى جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق بأن تفعل ذلك.
    If the total number of parties to the Convention is insufficient, or if the Convention only tackles a few persistent organic chemicals, this is likely to have an impact on the Convention's ability to achieve its objective. UN 46 - وإذا كان مجموع عدد الأطراف في الاتفاقية غير كافٍ، أو إذا كانت الاتفاقية لا تتناول إلا قليلاً من المواد الكيميائية العضوية الثابتة، فإن من المرجح أن يكون لذلك أثر على قدرة الاتفاقية على تحقيق غرضها.
    For 2013, 20 additional parties submitted their Article 7 data, bringing the total number of parties that had reported data to 181 (138 operating under paragraph 1 of Article 5 and 43 not so operating). UN 2 - فيما يتعلق ببيانات عام 2013، قدمت أطراف إضافية مجموعها 20 طرفاً بياناتها بموجب المادة 7، وبذلك يكون مجموع عدد الأطراف التي أبلغت بياناتها 181 طرفاً (138 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و43 من الأطراف غير العاملة بها).
    For 2013, 20 additional parties submitted their Article 7 data, bringing the total number of parties that had reported data to 182 (138 operating under paragraph 1 of Article 5 and 44 not so operating). UN 2 - فيما يتعلق ببيانات عام 2013، قدمت أطراف إضافية مجموعها 20 طرفاً بياناتها بموجب المادة 7، وبذلك يكون مجموع عدد الأطراف التي أبلغت بياناتها 182 طرفاً (138 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و44 من الأطراف غير العاملة بها).
    After the preparation of the report by the Secretariat (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2), 16 additional parties submitted their data for 2011, bringing the total number of parties to have reported their 2011 data to 187 (141parties operating under paragraph 1 of Article 5 and 46 not so operating). UN 2 - وعقب إعداد الأمانة للتقرير (UNEP/OzL.Pro.24/3-UNEP/OzL.Pro/ImpCom/49/2)، قدمت 16 طرفاً بياناتها عن عام 2011، ليرتفع مجموع عدد الأطراف التي أبلغت عن بياناتها لعام 2011 إلى 187 طرفاً (141 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و46 طرفاً غير عامل بموجب تلك الفقرة).
    Subsequent to 9 October 2008, a total of seven additional Parties submitted their data for 2007, bringing the total number of parties to have reported their 2007 data to 183 (138 Parties operating under paragraph 1 of Article 5 and 45 Parties not so operating). UN 2 - قدم ما مجموعه سبعة أطراف إضافية بعد 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، بياناتها لعام 2007، وبذلك وصل مجموع عدد الأطراف التي أبلغت عن بياناتها لعام 2007 إلى 183 طرفاً (138 طرفاً تعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5، و45 طرفاً لا تعمل بموجبها).
    7. In his opening statement, the President welcomed all States parties, in particular Burkina Faso, Denmark and Latvia, which had become parties to the Convention since the fourteenth Meeting, bringing the total number of parties to 148. UN 7 - رحب الرئيس في بيانه الاستهلالي بجميع الدول الأطراف، وخاصة بوركينا فاسو والدانمرك ولاتفيا التي أصبحت أطرافا في الاتفاقية منذ الاجتماع الرابع عشر، فأصبح بذلك مجموع عدد الدول الأطراف 148 دولة.
    He noted with satisfaction that 21 additional countries had become Parties to the Rotterdam Convention over the past year, bringing the total number of parties to 102. UN وأشار بارتياح إلى أن 21 بلداً إضافياً أصبحت أعضاء في اتفاقية روتردام على مدار السنة المنصرمة مما أوصل العدد الإجمالي للأطراف إلى 102 طرفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus