Figure 6 shows the total number of students enrolled. | UN | ويبين الشكل 6 أعلاه مجموع عدد الطلاب الملتحقين. |
The total number of that establishment is about 600, and the total number of students is almost 80,000. | UN | ويقدر مجموع عدد هذه المؤسسات بنحو 600 مؤسسة، بينما يبلغ مجموع عدد الطلاب 000 80 طالب تقريباً. |
The total number of students is about 6,000. In addition to general education, these students receive basic vocational guidance. | UN | ويبلغ مجموع عدد الطلبة حوالي ٠٠٠ ٦ طالب وطالبة يتلقون، إضافة إلى التعليم العام، توجيها مهنيا أساسيا. |
The percentage of girls registered in higher education in Lebanon is 51% of the total number of students. | UN | تبلغ نسبة الإناث من نسبة المسجلين في التعليم العالي في لبنان نحو 51 في المائة من إجمالي عدد الطلاب. |
total number of students in system for studies free of charge: | UN | العدد الإجمالي للطلاب في نظام الدراسة المجانية |
Now, the organization runs 17 centres and one mobile information technology lab with 3,731 students, thus bringing the total number of students since 2003 to 19,623. | UN | وتدير المنظمة الآن 17 مركزاً ومختبراً واحداً متنقلاً لتكنولوجيا المعلومات مجموع الطلاب فيها 731 3 طالباً، وهذا ما يجعل الرقم الإجمالي للطلاب منذ عام 2003 يبلغ 623 19 طالباً. |
They were given broad access to education and represented 60 per cent of the total number of students. | UN | إن الوصول إلى التعليم معترف به إلى حد بعيد للمرأة السودانية، كما أنها تمثل ٦٠ في المائة من مجموع عدد الطلاب في البلد. |
Furthermore, today women account for 52 and 55 per cent of the total number of students enroling at universities and colleges. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تمثل النساء اليوم ٥٥,٥٢ في المائة من مجموع عدد الطلاب الملتحقين بالجامعات والكليات. |
By the end of 2009, the number of students with hearing, visual and intellectual disabilities accommodated in regular primary and secondary classes was 269,000, amounting to 62.87 per cent of the total number of students with these disabilities attending school. | UN | وبحلول نهاية عام 2009، بلغ عدد الطلاب ذوي الإعاقات السمعية والبصرية والذهنية المستوعَبين في فصول المدارس الابتدائية والثانوية العادية 000 269 طالب، يمثلون نسبة 62.87 في المائة من مجموع عدد الطلاب ذوي الإعاقة المنتظمين في المدارس. |
The total number of students in special education schools was 159,000, of which 9,000 students were studying at the senior high school level, an increase of 10 per cent on the previous year. | UN | وبلغ مجموع عدد الطلاب في مدارس التعليم الخاص 000 159 طالب، منهم 000 9 طالب يدرسون على مستوى المدرسة الثانوية، بزيادة نسبتها 10 في المائة عن العام السابق. |
Percentage of foreign among total number of students in 1998 | UN | النسبة المئوية للأجانب من مجموع عدد الطلبة عام 1998 |
In 2005, a total of 59.7 per cent of the total number of students at the postgraduate level were women. | UN | وفي عام 2005 شكلت النساء نسبة إجمالية قدرها 59.7 في المائة من مجموع عدد الطلبة في مستوى الدراسات العليا. |
The total number of students has increased rapidly over the past few years. | UN | وتزايد مجموع عدد الطلبة على نحو سريع على مدى السنوات القليلة الماضية. |
The increase in the total number of students sponsored by UNETPSA also resulted from a larger number of co-sponsoring arrangements with other educational programmes and scholarship agencies, non-governmental organizations and educational institutions, both inside South Africa and abroad. | UN | ونجمت الزيادة في إجمالي عدد الطلاب الذين يرعاهم البرنامج أيضا عن العدد الكبير من ترتيبات المشاركة في الرعاية مع وكالات أخرى للبرامج التعليمية والمنح الدراسية، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسات التعليمية داخل جنوب افريقيا وخارجها. |
total number of students in fee-based system of study: | UN | العدد الإجمالي للطلاب في نظام الدراسة القائم على دفع رسوم دراسية |
In 1998, the total number of students at diploma and B.A. levels in this field was 1,440; in addition, there were 181 postgraduate students. | UN | وفي عام 1998 كان مجموع الطلاب في مستوى الدبلوم والبكالوريوس في هذه المجالات 440 1، إضافة إلى 181 طالبا في مستوى الدراسات العليا. |
The fire brigade In the last training round the participation of women in full-time officer training had increased to nearly 50% of the total number of students. | UN | زادت مشاركة المرأة في تدريب الضباط على أساس التفرغ في الدورة التدريبية الماضية إلى ما يقرب من 50 في المائة من إجمالي عدد الطلبة. |
In the 2005/2006 school year, for example, girls in senior grade levels constituted 51.6% of the total number of students. | UN | وفي السنة الدراسية 2005-2006 على سبيل المثال كانت نسبة البنات في الصفوف العليا تمثّل 51.6% من العدد الإجمالي للطلبة. |
Women accounted for 52 and 55 per cent respectively of the total number of students enrolled at universities and colleges. | UN | ٢٦ - واستطردت قائلة إن نسبة النساء من مجموع الطلبة المسجلين بالجامعات والكليات هي ٥٢ و ٥٥ في المائة، بالترتيب. |
It is also noteworthy that the percentage of females is 48 per cent of the total number of students at the primary and secondary levels. | UN | وجدير بالذكر أن نسبة الإناث بلغت 48 في المائة من مجموع طلاب ما قبل المرحلة الجامعية. |
Qatari women accounted for 82 per cent of the total number of students enrolled in Qatar University in the 2009/10 academic year; | UN | بلغت نسبة الطالبات القطريات 82 بالمائة من إجمالي الطلبة المسجلين في جامعة قطر خلال السنة الجامعية 2009-2010؛ |
Ratio of male students to total number of students | UN | نسبة الطلاب الذكور إلى إجمالي الطلاب |
Girls account for 51.8 per cent of the total number of students enrolled at the preschool level. | UN | وتمثّل الإناث نسبة 51.8 في من إجمالي عدد التلاميذ الملتحقين بصفوف الحضانة. |
The total number of students in all the schools is 1,673,700, of whom 775,000 (46.3%) are girls.* [sic] | UN | وكان العدد الإجمالي للتلاميذ 700 673 1 من بينهم 775 ألف فتاة (43.6 في المائة)*. |
total number of students | UN | العدد الكلي للطلبة |
Health care and athletics, total number of students: | UN | الرعاية الصحية وألعاب القوى، عدد الطلاب الإجمالي |