"total population of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع سكان
        
    • مجموع عدد سكان
        
    • مجموع السكان البالغ
        
    • مجموع السكان في
        
    • إجمالي عدد سكان
        
    • مجموع سكانها
        
    • إجمالي عدد السكان
        
    • مجموع عدد السكان
        
    • عدد السكان الإجمالي
        
    • مجموع الأشخاص الذين
        
    • مجموع السكان الذين
        
    • مجموع عدد سكانها
        
    • إجمالي السكان في
        
    • مجموع الموظفين البالغ
        
    • إجمالي سكان
        
    According to the 1991 census, the total population of Tokelau was 1,577, a decrease of 113 compared with 1986. UN ووفقا لتعداد عام ١٩٩١، كان مجموع سكان توكيلاو ٧٧٥ ١ نسمة، بإنخفاض ٣١١ نسمة بالمقارنة بعام ٦٨٩١.
    The Pacific island countries comprise about 14 per cent of the total population of the small island developing States. UN وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٤٣ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The total population of the villages in the buffer zone is about 8,000 Greek Cypriots and 350 Turkish Cypriots. UN ويبلغ مجموع عدد سكان القرى الواقعة في المنطقة العازلة نحو ٠٠٠ ٨ قبرصي يوناني و٣٥٠ قبرصيا تركيا.
    It is estimated that 3 million people, out of a total population of 10 million, were affected. UN وتذهب التقديرات إلى أن ثلاثة ملايين نسمة، من مجموع السكان البالغ عشرة ملايين نسمة، قد تضرروا.
    According to the 2005 Census, the Lao PDR has a total population of 5.62 millions, of whom 2.82 millions are women. UN وفقا لتعداد عام 2005، يبلغ مجموع السكان في جمهورية لاو 5.62 مليون نسمة، منهم 2.82 مليون من النساء.
    The total population of the Territory is estimated to be around 20,000, and the population density is approximately 34 persons per square kilometre. UN إذ يقدر إجمالي عدد سكان اﻹقليم بنحو ٠٠٠ ٢٠ نسمة، وتبلغ الكثافة السكانية ما يقرب من ٣٤ شخصا لكل كيلومتر مربع.
    The successful development of Africa, with its total population of over 920 million people, will be a success for us all. UN ونجاح التنمية في أفريقيا، التي يبلغ مجموع سكانها أكثر من 920 مليون نسمة، سيكون نجاحا لنا جميعا.
    The Pacific island countries comprise about 20 per cent of the total population of the small island developing States. UN وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٢٠ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    It covers a population of 385 366 persons, or 7% of the total population of the country. UN ويبلغ عدد المشمولين بالرعاية ٦٦٣ ٥٨٣ شخصاً أي ٧ في المائة من مجموع سكان البلد.
    In 2003, the total population of the Arab region was 305 million, representing 4.7 per cent of the world's population. UN وفي عام 2003، بلغ مجموع سكان المنطقة العربية 305 ملايين نسمة، أي ما يمثل 4.7 في المائة من سكان العالم.
    According to UN estimates in 2009 the total population of The Gambia is 1.7 million. UN ووفقاً لتقديرات الأمم المتحدة في عام 2009، يصل مجموع سكان غامبيا إلى 1.7 مليون نسمة.
    It was, however, important to bear in mind that half the total population of Uruguay was concentrated in the capital. UN غير أنه من الأهمية بمكان أن يوضع في الاعتبار أن نصف مجموع سكان أوروغواي يتركزون في العاصمة.
    Protestants comprise 10.2 per cent of the total population of the country. UN ويشكل البروتستانت 10.2 في المائة من مجموع سكان البلد.
    The 2005 Revision confirms that the world's urban population is growing faster than the total population of the world. UN ويؤكد تنقيح عام 2005 أن عدد سكان العالم الحضريين في تزايد أسرع من تزايد مجموع عدد سكان العالم ككل.
    Following a nationwide census carried out in Bhutan in 2005, the total population of Bhutan was declared to be 634,972. UN وفي أعقاب إجراء تعداد للسكان على نطاق البلد كله في بوتان عام 2005 أعلن أن مجموع عدد سكان بوتان هو 972 634 نسمة.
    The Government defines youth as persons between 15 and 35 years, who are estimated to represent approximately two million people out of a total population of about five million. UN وتحدد الحكومة الشباب بوصفهم الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 35 سنة، والذين يقدر عددهم بنحو مليوني شخص من مجموع السكان البالغ خمسة ملايين نسمة.
    The estimated number of Tokelauans living overseas is 12,000, while the total population of Tokelau is around 1,500. UN إذ أن عــدد مواطني توكيــلاو المقيمين فــي الخــارج يقدر بـ 000 12 نسمة بينما يناهز مجموع السكان في توكيلاو 500 1 نسمة.
    During the next 30 years the total population of Latvia increased by 27 per cent. UN وزاد إجمالي عدد سكان لاتفيا بنسبة ٢٧ في المائة خلال السنوات الثلاثين التالية.
    The Association will bring together in their common pursuit of development 40 Caribbean-basin States, countries and territories with a total population of 200 million. UN وستجمع الرابطة في سعيها المشترك من أجل التنمية ٤٠ دولة وبلدا وإقليما من حوض الكاريبي يبلغ مجموع سكانها ٢٠٠ مليون نسمة.
    The skinhead population numbered about 1,700 out of a total population of 5.3 million, and criminal proceedings had been initiated against 10 such persons. UN أما عدد المنتمين إلى مجموعة السكينهيد فيبلغ نحو ٠٠٧ ١ شخص من إجمالي عدد السكان البالغ ٣,٥ ملايين نسمة، ولقد رفعت دعاوى جنائية ضد ٠١ أشخاص ينتمون إلى تلك المجموعة.
    The Indian Ocean Commission regroups a total population of 20.5 million. UN يبلغ مجموع عدد السكان في بلدان اللجنة 20.5 مليون نسمة.
    The latter figure constitutes 58 per cent of the country's total population of 3.8 million. UN ويشكل هذا الرقم الأخير نسبة 58 في المائة من عدد السكان الإجمالي البالغ 3.8 مليون نسمة.
    As a consequence, the proportion of refugees among the total population of concern started to decline, reaching its lowest level at the end of 2005 with only forty per cent of persons being refugees. UN ونتيجة لذلك، أخذت نسبة اللاجئين من مجموع الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في الهبوط، إذ بلغت أدنى مستوياتها في نهاية عام 2005 حيث لم تتجاوز نسبة أربعين في المائة من اللاجئين.
    total population of concern: 4,389,700 UN مجموع السكان الذين تعنى بهم المفوضية:
    Today, there are only five Syrian villages with a total population of 20,000 in the northern Golan. UN واليوم، لا يوجد سوى خمس قرى سورية يبلغ مجموع عدد سكانها 000 20 نسمة في شمالي الجولان.
    Such immigrants now make up approximately 13 per cent of the total population of Costa Rica. UN فهؤلاء المهاجرون يشكلون الآن 13 في المائة تقريبا من إجمالي السكان في كوستاريكا.
    At Headquarters, 815 cases represent approximately 12 per cent of a total population of 6,700 staff members. UN ففي المقر، تشكل 815 قضية 12 في المائة تقريبا من مجموع الموظفين البالغ عددهم 700 6 موظف.
    In view of the fact that the total population of Algeria was 23 million, it was difficult to consider the Berbers as a minority. UN ونظرا ﻷن إجمالي سكان الجزائر يبلغ عددهم ٢٣ مليونا، فإنه يصعب اعتبار البربر أقلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus