In accordance with the Constitution, the Government of Prime Minister Faustin Archange Touadera resigned on 18 March. | UN | ووفقا لأحكام الدستور، استقالت حكومة رئيس الوزراء فوستان آركونج تواديرا في 18 آذار/مارس. |
Mr. Touadera was subsequently reconfirmed in the post of Prime Minister on 17 April and a new Government was announced on 22 April. | UN | وفي 17 نيسان/أبريل أعيد تعيين السيد تواديرا في منصب رئيس الوزراء وأُعلن في 22 نيسان/أبريل عن تشكيل حكومة جديدة. |
Mr. Touadera, who was initially rejected by the political establishment because the President had not consulted political parties on his appointment, was able to reach an agreement with labour unions, leading to the cessation of the strikes on 25 February. | UN | والسيد تواديرا الذي رُفض في البداية من جانب المؤسسة السياسية، حيث لم يتشاور الرئيس مع الأحزاب السياسية بشأن تعيينه، تمكن من التوصل إلى اتفاق مع نقابات العمال، الشيء الذي أفضى إلى توقف الإضرابات في 25 شباط/فبراير. |
With its parliamentary majority, the Government has ample space to implement its programme, which the Prime Minister, Faustin Archange Touadera, presented to the National Assembly on 18 May. | UN | وأصبح لدى الحكومة، بما لها من أغلبية في البرلمان، مجالا كبيرا لتنفيذ برنامجها الذي عرضه رئيس الوزراء، فوستن أرشانش تواديرا على الجمعية الوطنية في 18 أيار/مايو. |
Mr. Touadera (Central African Republic) (spoke in French): May I begin by congratulating Mr. Treki on his unanimous election to preside over the work of the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | السيد تواديرا (جمهورية أفريقيا الوسطى) (تكلم بالفرنسية): أود أن أبد بتهنئة السيد التريكي على انتخابه بالإجماع لترؤس أعمال الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
Mr. Touadera (Central African Republic) (spoke in French): It is with genuine pleasure that I am taking the floor on behalf of His Excellency Mr. François Bozizé, President of the Central African Republic, Head of State and President of the National Committee for the Fight against AIDS, during the sixty-fifth session of the General Assembly, at this High-level Meeting on the theme " Uniting for universal access " . | UN | السيد تواديرا (جمهورية أفريقيا الوسطى) (تكلم بالفرنسية): إنه لشرف عظيم لي، أن آخذ الكلمة بالنيابة عن فخامة السيد فرنسوا بوزيزيه، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى، رئيس الدولة ورئيس اللجنة الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، في هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشان موضوع " الاتحاد من أجل تعميم الاستفادة من الخدمات " . |