She's in a band, she's on tour with the band. | Open Subtitles | إنّها في باند، إنّها في جولة مع "الباند: الفرقة" |
I just got a call from a friend at random house who's looking for a rock journalist to go on tour with the band, and write a behind-the-scenes book. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على دعوة من صديق في منزل عشوائي الذي يبحث عن صحفي الصخور للذهاب في جولة مع الفرقة، و |
Why would he do the Premiere Edge tour... when he'd make way more money if he went on tour with Drake? | Open Subtitles | لماذا يفعل الجولة بريميير حافة ... عندما تريد افساح الطريق المزيد من المال إذا ذهب في جولة مع دريك؟ |
Johnny and I are getting married and I'm going on tour with the band. | Open Subtitles | يتم الزواج جوني وأنا وانا ذاهب في جولة مع الفرقة. |
I did a tour with this guy, you know? | Open Subtitles | لقد كنت بجولة مع هذا الرجل تعرف ؟ |
A tour with parents is not a tour. On this point, I will not bend. | Open Subtitles | الجولة مع العائلة ليست جولة لن أغير رأيى أبداً بهذا الشأن. |
No, she says if you show up there, she's gonna go on tour with the band. | Open Subtitles | لا، تقول: إذا كنت تظهر هناك، أنها ستعمل الذهاب في جولة مع الفرقة. |
I was on tour with The Pogues for nine months. | Open Subtitles | لقد كنت في جولة مع ذي بوغز لتسعة اشهر |
It says he was on a tour with extreme action adventure company. | Open Subtitles | يقال انه كان في جولة مع شركة المغامرة الأكثر خطورة و إثارة |
These guys think they were on tour with Metallica? | Open Subtitles | هل يعتقدون بأنهم في جولة مع ميتليكا ؟ |
OH, YES. WALTER'S GOING ON tour with AMY WINEHOUSE, | Open Subtitles | نعم, والتر ذهب فى جولة مع ايمى واينهاوس, بوبى براون و كورتنى لوف. |
So we just need to come up with $10,000 for the deposit, and we can tell everyone that you were on tour with some music person. | Open Subtitles | لذا سيكون علينا فقط أن نأتي ب10 آلاف دولار كعربون، ويمكننا إخبار الجميع أنك كنت في في جولة مع أحد الموسيقيين. |
You guys have no idea how crazy it was to tour with DJ 526 this summer. | Open Subtitles | ليس لديكم أي فكرة يارفاق عن مقدار روعة الذهاب في جولة مع دي جي 526 هذا الصيف. |
I'm spending three weeks of my life on tour with this guy. | Open Subtitles | سأمضي 3 أسابيع في جولة مع هذا الرجل. |
So, I am back in Sac, housesitting for my mom'cause she's on tour with Fall Out Boy. | Open Subtitles | إذا فقد عدت بعد برهة أجلس في البيت لأن أمي في جولة (مع (فول أوت بويز |
I started a tour with Henry, civil defense in southern England. | Open Subtitles | لقــد بدأت جولة مع (هنري)ّ الدفــاع المـدني في جنـوب إنجلتــرا |
Want to go for a tour with the Sister? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب في جولة مع الأخت؟ |
Probably go on tour with a salacious autobiography. | Open Subtitles | تذهب ربما في جولة مع سيرة ذاتية عاهر. |
Oh, don't tell me you're going on tour with... with what's-his-name, pepé le pew. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك ذاهبة في جولة مع .. مع ماذا كان اسمه؟ "بيبي لابوه"؟ |
You tour with rock bands. | Open Subtitles | قمت بجولة مع فرق الروك. |
Former Navy top gun, did a tour with NASA. | Open Subtitles | جندي بحري سابق في البحرية الأمريكية، قام بجولة مع (ناسا) |
Not since he left to go on tour with Haley Reinhart. | Open Subtitles | -ليس منذ أن رحل ليشارك في الجولة مع (هايلي راينهارت). |