"toward me" - Traduction Anglais en Arabe

    • نحوي
        
    • تجاهي
        
    • ناحيتي
        
    • بإتجاهي
        
    • باتجاهي
        
    • تجاهى
        
    • نحوى
        
    • اتجاهي
        
    Come toward me and go for a right-arm head lock. Open Subtitles تقدمي نحوي و جربي أن تثبتي رأسي بيدك اليمنى
    Then they begin to make their way over toward me with the pickle, and the first thing, they just press the tip of the pickle Open Subtitles ومن ثم بدأوا بأخذ طريقهم نحوي مع المخلل، وأول شيء، ضغطوا على رأس المخلل
    I'll kill the fed walking toward me first. Open Subtitles سوف تقتل الاحتياطي الفيدرالي يسير نحوي أولا.
    As he drove toward me, I didn't see the actual shooting. Open Subtitles بينما كان يقود تجاهي لم أتمكن من رؤية الفاعل
    I cooked you dinner the other night,you've been acting kinda weird toward me. Open Subtitles أن أعددتِ لكِ العشاء تلك الليلة ، و أنتِ تتصرفين بغرابة ناحيتي
    Listen, Madeline, I want you to see if you can turn your head toward me. Open Subtitles إسمعي مادين , أريد أن أراك تحركين رأسك بإتجاهي
    All I know is we have been walking away from each other since this thing started, and this is the first time he's taken a step toward me. Open Subtitles كل ما اعرفه اننا نبتعد عن بعضنا منذ انفصالنا وهذه هي المرة الأولى التي يخطو خطوة باتجاهي
    Take out your weapons slowly, place them on the floor, and push them toward me. Open Subtitles اخرجوا اسلحتكم ببطئ وضعوهم على الارض وادفعوهم نحوي
    A car with a kind of patchwork paint job came toward me. Open Subtitles ثمة سيارة مرقعة بالطلاء كانت متوجهة نحوي.
    The tricky part is making sure he doesn't direct it toward me. Open Subtitles الجزء المخادع هو أن اضمن أن لا يوجه غضبه نحوي
    You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position. Open Subtitles أتعتقد أنّني لا أعرف الاستياء في هذا المستشفى نحوي بسبب مكانتي وموقفي.
    Or at least that's the music I hear when she's coming toward me. Open Subtitles أو على الأقل تلك هي الموسيقى التي أسمعها عندما تكون قادمةً نحوي.
    Look, the neighborhood hostility toward me is just getting worse. Open Subtitles نظرة، والعداء حي نحوي هو مجرد تزداد سوءا.
    Ride toward me. Arrest everyone over there. Open Subtitles إتجهوا نحوي ، واعتقلوا كل من يتواجد هناك
    The vehicle was leaving an armed robbery,it was advancing toward me rapidly. Open Subtitles السيارة كانت مُغادرة بأسلحة مسروقة كانت تتقدم نحوي بسرعة
    When I count to 3, focus all your energy on moving it toward me. Open Subtitles عند العد إلى 3 ركزي طاقتكِ في تحريكهِ نحوي
    You've been acting weird toward me all morning. What's... What's happening? Open Subtitles لقد كنت تتصرّف بشكل غريب نحوي منذ الصباح
    and there at her cavern's mouth she bolted them down raw, screaming out, flinging their arms toward me, lost in that mortal struggle. Open Subtitles وهناك في فمها الكهفي قامت بابتلاعهم, كانوا يصرخون, يلوحون بأيديهم تجاهي, ضاعوا في هذا الصراع المميت.
    I was walking home and this crazed pack of girls came toward me. Open Subtitles كنت اتمشي للمنزل ومجموعة من البنات المجانين قدموا تجاهي.
    Well, I don't think a dress is gonna change their attitude toward me. Open Subtitles حسنا.. ولكنى لا اعتقد ان الرداء سيغير من نظرتهم تجاهى
    I used that anger the same way that you use your hatred toward me on the field. Open Subtitles لقد إستخدمت هذا الغضب بنفس الطريقة التى قُمت أنت بإستخدامها كراهيتك نحوى فى أرض الملعب
    You wanted to get hit in the front, you should have run toward me. Open Subtitles إذا أردت أن تصاب في صدرك، يجب عليك أن تجري في اتجاهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus