"town hall meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقاءات مفتوحة
        
    • اللقاءات المفتوحة
        
    • الاجتماعات العامة
        
    • اجتماعات عامة
        
    • ولقاءات مفتوحة
        
    • واللقاءات المفتوحة
        
    • اجتماعات مفتوحة
        
    • اجتماعا مفتوحا
        
    • لقاءً مفتوحاً
        
    • واجتماعات عامة
        
    • اجتماعات المجالس البلدية
        
    • اجتماعاً مفتوحاً
        
    • الاجتماعات البلدية
        
    • لقاء مفتوحا
        
    • لقاءا مفتوحا
        
    Additional town hall meetings are planned for the coming months. UN ومن المقرر تنظيم لقاءات مفتوحة إضافية في الأشهر المقبلة.
    The Ombudsman has also participated in departmental staff and town hall meetings. UN وشارك أمين المظالم أيضا في اجتماعات لموظفي الإدارات وفي لقاءات مفتوحة.
    The capital master plan has also been on the agenda of numerous departmental town hall meetings; UN وكان المخطط العام أيضا مدرجا في جدول أعمال العديد من اللقاءات المفتوحة لجميع الموظفين التي عقدتها الإدارات؛
    No, but ethics addressed with other issues in SG town hall meetings. No, external firm UN لا، ولكن يجري تناول مسألة الأخلاقيات مع قضايا أخرى في الاجتماعات العامة التي يعقدها الأمين العام مع الموظفين.
    (ii) Organization of regular town hall meetings with staff and representatives of senior management; UN ' 2` تنظيم اجتماعات عامة منتظمة مع الموظفين وممثلي الإدارة العليا؛
    The Office gave briefings on the programme in ethics workshops, staff orientation courses and town hall meetings. UN وقدم المكتب إحاطات بشأن البرنامج في حلقات عمل عن الأخلاقيات، ودورات توجيه دراسية للموظفين، ولقاءات مفتوحة.
    The Ombudsman continues to participate in departmental staff and town hall meetings. UN وتواصل أمينة المظالم مشاركته في اجتماعات الموظفين واللقاءات المفتوحة.
    town hall meetings have taken place with all major departments of the United Nations Secretariat. UN وعقدت اجتماعات مفتوحة مع جميع الإدارات الرئيسية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    town hall meetings in 10 departments for 600 participants on good governance and relations between parliamentarians and local authorities UN لقاءات مفتوحة في 10 مقاطعات يحضرها 600 مشارك بشأن الحوكمة الرشيدة والعلاقات بين أعضاء البرلمان والسلطات المحلية
    :: Provision of technical and logistical support to help members of Parliament foster communication with their constituencies through 10 town hall meetings UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لمساعدة أعضاء البرلمان على تعزيز اتصالهم بدوائرهم الانتخابية من خلال عشرة لقاءات مفتوحة
    Village town hall meetings conducted with the Misseriya and Dinka areas on the conduct of the referendum UN لقاءات مفتوحة في قرى مناطق المسيرية والدينكا بشأن إجراء الاستفتاء
    We hold town hall meetings to discuss educational issues in the community, such as the fact that there are not enough schoolbooks. UN وننظم لقاءات مفتوحة لمناقشة مسائل التعليم في المجتمعات المحلية، مثل حقيقة أن الكتب الدراسية لا تتوفر بكميات كافية.
    Outreach efforts in the coming year will continue to focus on town hall meetings with staff. UN وسيتواصل التركيز في جهود التوعية ي العام المقبل على عقد لقاءات مفتوحة مع الموظفين.
    Production of special posters for town hall meetings UN إعداد ملصقات جدارية خاصة من أجل اللقاءات المفتوحة
    Staff members reached through town hall meetings, small group sessions and individual meetings UN موظفا جرت توعيتهم من خلال عقد الاجتماعات بأسلوب اللقاءات المفتوحة والاجتماع مع مجموعات مصغرة واللقاءات الفردية
    No, but ethics addressed with other issues in ED town hall meetings. UN لا، بل يجري تناول مسألة الأخلاقيات مع مسائل أخرى في الاجتماعات العامة التي يعقدها المدير التنفيذي مع الموظفين.
    No, but ethics may be addressed with other issues in HC town hall meetings. UN لا، ولكن يمكن تناول مسألة الأخلاقيات مع مسائل أخرى في الاجتماعات العامة التي يعقدها المفوض السامي مع الموظفين.
    town hall meetings were convened to disseminate and address the main principles enshrined in the code of conduct. UN وتمت الدعوة لعقد اجتماعات عامة لنشر المبادئ الأساسية الواردة في مدونة السلوك ومناقشتها.
    Government has also designed and implemented conferences, workshops, seminars, town hall meetings to educate Nigerians against corruption. UN ونظمت الحكومة مؤتمرات، وحلقات عمل، وحلقات دراسية، ولقاءات مفتوحة لتثقيف النيجيريين في مجال مكافحة الفساد، وقامت بتنفيذها.
    988. Staff expressed their satisfaction with the working environment through teamwork activities, town hall meetings and the Human Resources Day, which was held for the first time in 2008. UN 987 - أعرب الموظفون عن رضاهم عن بيئة العمل من خلال أنشطة تنمية روح الفريق واللقاءات المفتوحة وفي مناسبة يوم الموارد البشرية التي أقيمت للمرة الأولى في عام 2008.
    In all visits, town hall meetings are organized for all staff members. UN ويتم في جميع الزيارات تنظيم اجتماعات مفتوحة لجميع الموظفين.
    7 civil society organizations, with a total of 682 members, participated in 19 town hall meetings organized with members of Parliament UN شاركت 7 من منظمات المجتمع المدني، يصل مجموع أعضائها إلى 682 عضوا، في 19 اجتماعا مفتوحا تم تنظيمها بالاشتراك مع أعضاء في البرلمان
    * Organization of 120 nationwide town hall meetings for local authorities, community leaders and representatives of civil society, including women's organizations, electoral staff and candidates for legislative and local elections (where applicable), to advocate political participation with a focus on civil society and women, political dialogue and national reconciliation UN :: تنظيم 120 لقاءً مفتوحاً في جميع أنحاء البلد للسلطات المحلية وقادة المجتمعات المحلية وممثلي المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات النسائية، وموظفو الانتخابات، والمرشحون للانتخابات التشريعية والانتخابات المحلية (حسب الاقتضاء)، للدعوة إلى المشاركة السياسية، مع التركيز على المجتمع المدني والمرأة والحوار السياسي والمصالحة الوطنية
    The Administration did not engage elected staff representatives in the process; it elected to bypass them and carry out intensive information campaigns and town hall meetings with the staff at large, at several duty stations, to promote the Secretary-General's reform measures. UN ولم تشرك الإدارة ممثلي الموظفين المنتخبين في العملية؛ واختارت تخطيهم والقيام بحملة إعلامية مكثفة واجتماعات عامة بعموم الموظفين، في شتى مراكز العمل، للترويج لتدابير الإصلاح التي أعلنها الأمين العام.
    town hall meetings have enabled UNTAES to explain its mandate and the process envisaged for the reintegration of the Region into Croatia. UN وأدت اجتماعات المجالس البلدية إلى تمكين اﻹدارة الانتقالية من شرح ولايتها والعملية المرتقبة ﻹعادة إدماج المنطقة في كرواتيا.
    town hall meetings in all 10 departments UN اجتماعاً مفتوحاً في المقاطعات العشر جميعها
    In January 2001 Anguilla was to commence a series of town hall meetings to discuss proposed constitutional amendments and the Territory's relationship with the United Kingdom. UN ففي كانون الثاني/يناير 2001، كان على أنغيلا أن تشرع في سلسلة من الاجتماعات البلدية لبحث التعديلات الدستورية المقترحة وعلاقة الإقليم بالمملكة المتحدة.
    town hall meetings at the local level to address electoral issues and promote political participation and dialogue, and to encourage personal responsibility through civic education UN عُقد 118 لقاء مفتوحا على المستوى المحلي لمناقشة المسائل الانتخابية وتعزيز المشاركة السياسية والحوار والتشجيع على تحمل المسؤولية الشخصية من خلال التربية المدنية
    town hall meetings in lieu of seminars in order to better meet sensitization needs at the local level in view of the elections UN لقاءا مفتوحا بدلا من الحلقات الدراسية بغرض تلبية احتياجات التوعية على نحو أفضل على الصعيد المحلي في ضوء الانتخابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus