"trade and development in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التجارة والتنمية في
        
    • بالتجارة والتنمية في
        
    • للتجارة والتنمية في
        
    Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on trade and development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on trade and development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    trade and development in A LIBERALIZED AND GLOBALIZING WORLD ECONOMY UN التجارة والتنمية في اقتصاد عالمي محرﱠر وآخذ في العولمة
    A study on a high-priority issue relating to trade and development in Latin America and the Caribbean UN دراسة بشأن مسألـة ذات أولوية عليا تـتصل بالتجارة والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The region intends to enhance its level of collaboration with the United Nations Conference on trade and development in 2007 and 2008. UN وتعتزم المنطقة رفع مستوى تعاونها مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عامي 2007 و2008.
    The India project is ongoing, supporting pro-poor approaches to trade and development in India. UN مواصلة تنفيذ مشروع الهند بشأن دعم النُهُج المناصرة للفقراء في مجال التجارة والتنمية في الهند.
    In this respect, he emphasized the importance of trade and development in national development strategies and the unique role of UNCTAD in this respect. UN وأكد في هذا الصدد على أهمية التجارة والتنمية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والدور الفريد للأونكتاد في هذا الصدد.
    (ii) Assessing the impact of public-private partnerships on trade and development in developing countries; UN ' 2` تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص على التجارة والتنمية في البلدان النامية؛
    Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on trade and development in Developing Countries UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Assessing the impact of public - private partnerships on trade and development in developing countries UN تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on trade and development in Developing Countries UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشان تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    (ii) Assessing the impact of public-private partnerships on trade and development in developing countries; UN تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص على التجارة والتنمية في البلدان النامية؛
    Single-year Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on trade and development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Tackling inequality through trade and development in the post-2015 development agenda UN معالجة التفاوت عن طريق التجارة والتنمية في خطة التنمية لما بعد عام 2015
    Tackling inequality through trade and development in the post-2015 development agenda UN معالجة التفاوت عن طريق التجارة والتنمية في خطة التنمية لما بعد عام 2015
    Effective implementation of the Convention should help to facilitate trade and development in the chemical field, a key interest Australia shares with other prospective States parties to the Convention. UN ومن شأن التنفيذ الفعال للاتفاقية أن يساعد على تسهيل التجارة والتنمية في المجال الكيميائي، وهذا اهتمام أساسي تتشاطره استراليا مع بقية الدول اﻷخرى المحتمل أن تصبح أطرافا في الاتفاقية.
    At the thirteenth session of UNCTAD, the UNCTAD mandate was extended to assist the Palestinian people through an assessment of economic development prospects and an examination of the obstacles to trade and development in the occupied Palestinian territory. UN وفي الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد، مُددت ولايته لمساعدة الشعب الفلسطيني بإجراء تقييم لإمكانات التنمية الاقتصادية، ودراسة العقبات التي تعترض سبيل التجارة والتنمية في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    It participated in the Aid for Trade Advisory Group of the WTO Director-General and in the WTO Committee on trade and development in its consideration of the Aid for Trade issues. UN وشارك في الفريق الاستشاري للمعونة من أجل التجارة الذي أنشأه المدير العام لمنظمة التجارة العالمية، وفي لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالتجارة والتنمية في دراستها لمسائل المعونة من أجل التجارة.
    4. In the first session, experts introduced some of the main trends and challenges relating to trade and development in developing countries. UN 4- عرض الخبراء، في الدورة الأولى، بعض الاتجاهات والتحديات الرئيسية المتعلقة بالتجارة والتنمية في البلدان النامية.
    :: The Conference explored the various dimensions of trade and development in a globalizing world. UN :: استكشف المؤتمر الأبعاد المختلفة للتجارة والتنمية في عالم سائر في طريق العولمة.
    Venue of the fourteenth session of the United Nations Conference on trade and development in 2016 UN مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus