"trade union freedom" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحرية النقابية
        
    • بالحرية النقابية
        
    • حرية النقابات
        
    • والحرية النقابية
        
    • النقابية وحرية
        
    • حرية العمل النقابي
        
    • حرية تكوين النقابات
        
    They are proof of respect for the right to trade union freedom and the right to freedom of association. UN وفي وجودها دليل واضح على احترام الحق في الحرية النقابية والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    Trade union freedom: the freedom to join and to leave a union is guaranteed. UN الحرية النقابية: تكفل حرية الانضمام والانفصال.
    Laws and regulations guaranteed the exercise of trade union freedom. UN وتكفل القوانين واللوائح التنظيمية ممارسة الحرية النقابية.
    Act No. 88/009 of 15 May 1998, on trade union freedom and the protection of union rights UN القانون رقم ٨٨/٠٠٩ المؤرخ ١٥ أيار/مايو ١٩٨٨، المتعلق بالحرية النقابية وحماية التنظيم النقابي؛
    Restrictions on trade union freedom are less numerous and serious than in the past. UN وأصبحت القيود المفروضة على حرية النقابات العمالية أقل عددا وخطورة عما كانت عليه في الماضي.
    The section also draws on the trade union freedom Committee of the International Labour Organization. UN كما يستند هذا الفرع إلى لجنة الحرية النقابية التابعة لمنظمة العمل الدولية.
    trade union freedom and freedom of association are guaranteed in Senegal with no discrimination, barring the need to respect public order and safety. UN كما أن الحرية النقابية وحرية تكوين الجمعيات في السنغال مضمونة دون أي تمييز، شريطة احترام النظام العام والأمن.
    It should be mentioned that, in the interests of respecting trade union freedom, the labour authorities cannot intervene in internal union disputes. UN ويجدر بالذكر أنه حرصا على احترام الحرية النقابية لا تستطيع السلطات العمالية التدخل في منازعات الاتحاد الداخلية.
    25. trade union freedom has been reaffirmed in the Constitution and has been given organizational expression in the Act of 21 December 1991. UN 25- وقد أعاد الدستور تأكيد الحرية النقابية التي نظمها القانون الصادر في 21 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    317. trade union freedom is guaranteed in the Constitution, article 76 of which provides that everyone is free to establish, operate or join unions. UN 317- يكفل الدستور الحرية النقابية. وتنص المادة 76 منه على حق كل فرد في إنشاء نقابة أو إدارتها أو الانضمام إليها.
    trade union freedom was reaffirmed in the Constitution and given organizational expression in the Act of 21 December 1991. UN وقد أعاد الدستور تأكيد الحرية النقابية التي نظمها القانون الصادر في 21 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    Complaints under the San Salvador Protocol to the American Convention on Human Rights could be based only on the right to education or on trade union freedom. UN فالشكاوى المقدمة بموجب بروتوكول سان سلفادور للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لا يمكنها أن تقوم إلا على الحق في التعليم أو على الحرية النقابية.
    24. trade union freedom is established in the Constitution and regulated by the Act of 21 December 1991. UN 24- أما الحرية النقابية فقد أكدها الدستور من جديد ونُظمت في إطار قانون 21 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    trade union freedom UN الحرية النقابية
    The right of trade union freedom UN الحق في الحرية النقابية
    (i) Trade—union freedom UN `١` الحرية النقابية
    Finally, Act No. 33/2008 on trade union freedom elaborates on article 18 of the Constitution, which recognizes the right to establish democratic trade unions. UN وأخيرا، فإن القانون 33/2008 المتعلق بالحرية النقابية والمؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، يعرض بالتفصيل المادة 18 من الدستور التي تعترف بالحق في إنشاء منظمات نقابية ديمقراطية.
    The several International Conventions promoted by the International Labour Organization, to which San Marino has adhered, include Convention No. 87 regarding trade union freedom and the safeguarding of union rights. UN 120- وتشمل الاتفاقيات الدولية العديدة التي تروج لها منظمة العمل الدولية والتي انضمت إليها سان مارينو، الاتفاقية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم.
    The Israeli occupation authorities harass Syrian workers and do not allow them to establish trade unions to protect their rights. Hence, these workers are denied trade union rights in breach of the International Labour Organization (ILO) conventions (Nos. 87 and 98) on trade union freedom and the right to organize. UN كما تمنع سلطات الاحتلال العمال السوريين من تأسيس مؤسسات أو منظماتٍ نقابية لحماية حقوقهم، وبالتالي فهم لا يتمتعون بأية حقوق نقابية مما يخالف اتفاقيتي العمل الدوليتين (87-98) الخاصتين بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم.
    Respect for trade union freedom was a principle that was applied in practice: Senegal complied with its obligations as a member of ILO. UN واحترام حرية النقابات العمالية مبدأ مطبق عمليا: فقد امتثلت السنغال لالتزاماتها بوصفها عضواً في منظمة العمل الدولية.
    His attention was also drawn to the fact that regulations stipulate that all strikes must be organized by the UGTT, a fact which considerably limits the right to strike and trade union freedom. UN كما استرعي انتباه المقرر الخاص إلى أن اللوائح تنص على وجوب حصول جميع الاضرابات على إذن من الاتحاد العام التونسي للشغل، وهذا يحد بشكل كبير من الحق في الإضراب والحرية النقابية.
    There, Mexican workers' and employers' organizations, with the Government acting as facilitator, after many sessions of hard work, hammered out a project for reforms to the Federal Labour Act that addresses, among other topics, that of trade union freedom and the effective recognition of the right to collective bargaining. UN وقد قامت منظمات أصحاب العمل واتحادات العمال في المكسيك، بتسهيل من الحكومة، وبعد عدة جلسات من العمل الشاق، بوضع مشروع لإصلاح قانون العمل الاتحادي يتناول فيما يتناوله حرية العمل النقابي والاعتراف بحق التفاوض الجماعي.
    9. Requests all States periodically to examine the possibility of ratifying the international labour covenants adopted by the International Labour Organization, inter alia in the fields of trade union freedom of association, length of the workday, labour safety and hygiene, and social security. UN ٩- تطلب إلى كافة الدول أن تبحث بصورة دورية إمكانية التصديق على عهود العمل الدولية التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية في مجالات منها حرية تكوين النقابات والانضمام إليها، ومدة يوم العمل، والسلامة وشروط اﻹصحاح في العمل، والضمان الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus