"trafficking in persons for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتجار بالأشخاص بغرض
        
    • الاتجار بالأشخاص لأغراض
        
    • الاتجار بالأشخاص لغرض
        
    • الاتجار بالأشخاص من أجل
        
    • للاتجار بالأشخاص بغرض
        
    • بالاتجار بالأشخاص بغرض
        
    • الاتجار بالأشخاص لانتزاع
        
    • الاتجار بالأشخاص بهدف
        
    • الاتجار في الأشخاص بغرض
        
    • للاتجار بالأشخاص لغرض
        
    • بالاتجار بالأشخاص لأغراض
        
    Most countries have enacted such laws, but not all have included trafficking in persons for the removal of organs within their scope. UN وقد سنّت معظم البلدان قوانين من هذا القبيل، ولكن لا يشمل نطاق جميع هذه القوانين الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم.
    The more accurate of the two terms was " trafficking in persons for the removal of organs " . UN ووصفت مصطلح ' ' الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم`` بأنه هو المصطلح الأدق من بين المصطلحين المذكورين.
    trafficking in persons for the purpose of engaging them in prostitution UN الاتجار بالأشخاص بغرض استغلالهم في ممارسة البغاء
    National Plan regarding the Battle against trafficking in persons for the Purpose of Prostitution UN الخطة الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لأغراض البغاء
    The CCG does not differentiate between trafficking in persons for the purpose of labor exploitation and sexual exploitation. UN ولا يميّز القانون الجنائي بين الاتجار بالأشخاص لغرض استغلالهم في العمل واستغلالهم جنسياً.
    UNODC is developing, in consultation with relevant experts, a tool to assess the incidence of trafficking in persons for the removal of organs at the national and regional levels. UN ويعمل المكتب، بالتشاور مع الخبراء المختصين، على استحداث أداة لتقييم مدى انتشار الاتجار بالأشخاص من أجل انتزاع أعضائهم على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    The link between corruption, moneylaundering and trafficking in persons for the purpose of sexual exploitation was reiterated by many participants. UN وشدد الكثير من المشاركين على الصلة بين الفساد وغسيل الأموال وبين الاتجار بالأشخاص بغرض استغلالهم في الجنس.
    Criminal Code does not differentiate between trafficking in persons for the purpose of labor exploitation and sexual exploitation. UN ولا يفرق القانون الجنائي بين الاتجار بالأشخاص بغرض استغلالهم في العمل أو استغلالهم جنسياً.
    For its consideration of item 2, the Working Group will have before it a background paper on trafficking in persons for the purpose of removal of organs. UN سوف تُعرَض على الفريق العامل، للنظر في البند 2، ورقةُ معلومات خلفية عن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Does recruitment among those who are desperately poor constitute abuse of a position of vulnerability in the context of trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● هل التجنيد من صفوف الذين يعيشون في فقر مدقع يشكّل استغلالاً لحالة ضعفهم في سياق الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    The incidence of trafficking in organs versus trafficking in persons for the purpose of removal of organ is not known. UN وليس من المعروف كم هي حالات الاتجار بالأعضاء مقابل حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Pursuant to paragraph 12 of that resolution, UNODC will convene an expert group on trafficking in persons for the purpose of organ removal. UN وعملا بالفقرة 12 من ذلك القرار، سوف يعقد المكتب اجتماعا لفريق خبراء بشأن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع الأعضاء.
    The thematic focus of the report is on trafficking in persons for the removal of organs. UN ويركز التقرير على موضوع الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم.
    Enforcement problems are not unique to trafficking in persons for the removal of organs. UN ويشار إلى أن مشاكل الإنفاذ لا تقتصر على الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم.
    Very little attention has been paid, however, to how such a response would be developed and applied in the context of trafficking in persons for the removal of organs. UN ولكن لم يتم الاهتمام بقدر كاف بكيفية إعداد ذلك التصدي وتطبيقه في سياق الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم.
    Combating trafficking in persons for the purpose of sexual exploitation UN مكافحة الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي
    Combating trafficking in persons for the purpose of economic exploitation UN مكافحة الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الاقتصادي
    In 2008, the Police conducted nine criminal investigations on trafficking in persons for the purpose of engaging them in prostitution. UN وفي سنة 2008 أجرت الشرطة تسعة تحقيقات جنائية بشأن الاتجار بالأشخاص لغرض ممارسة البغاء.
    UNODC also initiated research on trafficking in persons for the removal of organs and the linkages between organized crime, human trafficking and the smuggling of migrants. UN واستهل المكتب أيضا أبحاثا بشأن الاتجار بالأشخاص من أجل نزع الأعضاء والروابط بين الجريمة المنظَّمة والاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين.
    What are the root causes to trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● ما هي الأسباب الجذرية للاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    Are there clear current trends and patterns regarding trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● هل توجد اتجاهات وأنماط واضحة في الوقت الراهن فيما يتعلّق بالاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    F. Importance of linking trafficking in persons for the removal of organs to trafficking in persons UN واو - أهمية الربط بين الاتجار بالأشخاص لانتزاع أعضائهم والاتجار بالأشخاص
    For example, States parties to the Trafficking in Persons Protocol are, pursuant to article 5, under a clear international legal obligation to criminalize trafficking in persons for the purpose of removal of organs as well as attempting, participating in, organizing and directing other persons in the commission of trafficking in persons for the purpose of removal of organs. UN فعلى سبيل المثال، فالدول الأطراف في بروتوكول الاتجار بالأشخاص يقع على كاهلها، عملا بالفقرة 5، التزام دولي واضح بتجريم الاتجار بالأشخاص بهدف انتزاع الأعضاء وكذلك تجريم محاولة المشاركة مع أشخاص آخرين في ارتكاب عملية الاتجار بالأشخاص بهدف انتزاع الأعضاء أو محاولة تنظيمهم وتوجيههم.
    82. All victims of trafficking in persons for the removal of organs have a right to immediate protection from further harm and to the necessary medical, psychological and other support. UN 82 - إن جميع ضحايا الاتجار في الأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم مخول لهم الحق في الحماية الفورية من التعرض لأضرار أخرى، وفيما يلزم من الدعم الطبي والنفسي وغيرهما من أشكال الدعم.
    They should also consider giving further attention to trafficking in persons for the removal of organs in continuation of the initial work undertaken by the Special Rapporteur; UN وينبغي لهم أيضاً أن ينظروا في إيلاء مزيد من الاهتمام للاتجار بالأشخاص لغرض نزع الأعضاء، مواصلةً للعمل الأولي الذي اضطلعت به المقرِّرة الخاصة؛
    35. trafficking in persons for the removal of organs and the related practices discussed herein have not been a central concern for the international human rights system. UN 35 - إن النظام الدولي لحقوق الإنسان لم يهتم اهتماما كبيرا بعد بالاتجار بالأشخاص لأغراض انتزاع أعضائهم وما يتصل به من الممارسات التي نوقشت في هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus