These activities continue to be developed and implemented within the framework of the TRAIN-SEA-COAST Programme as described below. | UN | يستمر تطوير وتنفيذ هذه الأنشطة ضمن إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية على النحو المبين أدناه. |
TRAIN-SEA-COAST Programme | UN | 1 - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية |
C. Training courses 268. TRAIN-SEA-COAST Programme. | UN | 268 - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
We continue to support the ongoing training programmes maintained by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, particularly the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship and the TRAIN-SEA-COAST Programme. | UN | وما زلنا نؤيد برامج التدريب الجارية التي تنظمها شُعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ولا سيما زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية والبرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
The second phase of the TRAIN-SEA-COAST Programme, which was funded by the Global Environment Facility, closed its operations under the TRAIN-SEA-COAST project GLO/98/G35, as decided by the Facility | UN | إقفال عمليات المرحلة الثانية من البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية الساحلية والممولة من مرفق البيئة العالمية في إطار المشروع GLO/98/G35، كما قرر ذلك مرفق البيئة العالمية |
In particular, since 1995, the TRAIN-SEA-COAST training programme has contributed to strengthening capacity in integrated coastal management at the national and regional levels. | UN | وعلى وجه الخصوص، منذ عام 1995، أسهم البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية في تعزيز القدرات في مجال الإدارة الساحلية المتكاملة على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
The TRAIN-SEA-COAST Programme | UN | بـاء - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية |
B. The TRAIN-SEA-COAST Programme | UN | باء - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية |
70. Invites Member States and others in a position to do so to support the training activities under the TRAIN-SEA-COAST Programme of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea; | UN | 70 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم أنشطة التدريب في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية التابع لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، إلى أن تقوم بذلك؛ |
384. Since the last reporting period, three courses have been delivered within the framework of the TRAIN-SEA-COAST Programme. | UN | 384 - منذ الفترة الأخيرة المشمولة بالتقرير، نظمت ثلاث دورات في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
TRAIN-SEA-COAST Programme | UN | دال - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية |
TRAIN-SEA-COAST Programme | UN | جيم - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية |
82. FAO has also provided inputs to fisheries-related training under the TRAIN-SEA-COAST programme funded by the Global Environment Facility (GEF) and coordinated by DOALOS. | UN | 82 - وقد قدمت الفاو أيضا مساهمات في التدريب المتعلق بمصائد الأسماك في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية الذي يموله مرفق البيئة العالمي وتنسقه شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار. |
In the area of training, a new training course for marine protected area managers has been prepared in association with the United Nations TRAIN-SEA-COAST programme, and the first course was delivered in January 2002. | UN | وفي مجال التدريب، أعدت دورة تدريبية لمديري المناطق المحمية، بالتعاون مع البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية التابع للأمم المتحدة، وقد نفذت الدورة الأولى في كانون الثاني/ يناير 2002. |
133. The TRAIN-SEA-COAST Programme (TSC), administered by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, is a training network in the field of coastal and ocean management. | UN | 133 - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية الذي تديره شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار هو عبارة عن شبكة للتدريب في ميدان إدارة المناطق البحرية والساحلية. |
74. Invites Member States and others in a position to do so to support the training activities under the TRAIN-SEA-COAST Programme of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea; XVI | UN | 74 - تدعو الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم أنشطة التدريب في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية التابع لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، إلى القيام بذلك؛ |
388. Initially intended to end after three years of operation, the TRAIN-SEA-COAST Programme was extended for several more years as its original funding was not depleted. | UN | 388 - ومع أن البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية كان معداً في البداية لينتهي بعد ثلاث سنوات من العمل، فقد مدّد لعدة سنوات لعدم نفاد تمويله الأصلي. |
D. TRAIN-SEA-COAST Programme 182. The Division and the International Ocean Institute have signed an exchange of letters establishing a cooperative mechanism for carrying out various joint projects, including activities under the TRAIN-SEA-COAST Programme. | UN | 182- وقعّت الشعبة والمعهد الدولي للمحيط على رسائل متبادلة لتأسيس آلية تعاونية للقيام بمشاريع تعاونية مشتركة مختلفة، بما فيها أنشطة تندرج تحت البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
C. TRAIN-SEA-COAST Programme54 107. Delivery of courses. | UN | جيم - البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية(54) |
a. Operation and further development of the training programme on the law of the sea and ocean affairs, including TRAIN-SEA-COAST (with support from UNDP): | UN | أ - تنفيذ وزيادة تطوير برنامج التدريب بشأن قانون البحار وشؤون المحيطات، بما في ذلك البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية الساحلية (بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي): |
10. TRAIN-SEA-COAST courses are developed according to a common pedagogic methodology. | UN | ١٠ - توضع مناهج إدارة المناطق البحرية والساحلية طبقا لمنهجية تعليمية مشتركة. |
The TRAIN-SEA-COAST methodology | UN | المنهجية التدريبية ﻹدارة المناطق البحرية والساحلية |
134. Delivery of TSC courses. Three TRAIN-SEA-COAST standard training packages were successfully completed by TSC course development units in 2002-2003. | UN | 134 - تنفيذ دورات البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية - أنجزت وحدات وضع المقررات الدراسية التابعة لهذا البرنامج بنجاح في الفترة 2002-2003 وضع ثلاث مجموعات تدريبية موحدة للبرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |