"training and capacity-building in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التدريب وبناء القدرات في
        
    • للتدريب وبناء القدرات في
        
    • والتدريب وبناء القدرات في
        
    • التدريب وبناء القدرات على
        
    Thus, training and capacity-building in that field is of great benefit; UN ولذلك يكون التدريب وبناء القدرات في ذلك المجال عظيم الفائدة؛
    Various handbooks developed by UNODC in the area of prison reform were being used for training and capacity-building in many countries. UN وثمة كتيبات مختلفة أعدها المكتب في مجال إصلاح السجون يجري استخدامها في أنشطة التدريب وبناء القدرات في بلدان كثيرة.
    Preserving and developing traditional extensive farming systems through training and capacity-building in animal welfare practices and veterinary care, therefore has a direct and positive impact on women's empowerment. UN فالحفاظ على نُظم الزراعة الواسعة التقليدية وتطويرها من خلال التدريب وبناء القدرات في مجال ممارسات رعاية الحيوانات والرعاية البيطرية، له بالتالي تأثير مباشر وإيجابي على تمكين المرأة.
    The Eleventh Five-Year Plan made extensive provision for training and capacity-building in that regard. UN وأضافت أن الخطة الخمسية الحادية عشرة تضمنت إجراءات كثيرة للتدريب وبناء القدرات في هذا الصدد.
    It noted the importance of education, training and capacity-building in space law, in particular in support of the establishment and development of national space law. UN ونوّهت بأهمية التعليم والتدريب وبناء القدرات في ميدان قانون الفضاء، ولا سيما دعماً لإرساء قانون الفضاء الوطني وتطويره.
    training and capacity-building in developing countries is an integral part of the project. UN ويشكل التدريب وبناء القدرات في البلدان النامية جزءا لا يتجزأ من هذا المشروع.
    training and capacity-building in mineral assessment and earth science are being initiated. UN وقد بُدئ في التدريب وبناء القدرات في مجالات تقييم المعادن وعلوم الأرض.
    These resources have been used for training and capacity-building in various countries, and some have been adapted to the local context. UN وقد استُخدمت هذه الموارد لأغراض التدريب وبناء القدرات في مختلف البلدان، وجرى تكييف بعضها للظروف المحلية.
    III. training and capacity-building in the field of sustainable development. UN ثالثا - التدريب وبناء القدرات في ميدان التنمية المستدامة.
    The recommendations further refer to combating the solicitation of bribes, training and capacity-building in the private and public sectors and ensuring collective action. UN كما دعت التوصيات إلى مكافحة طلب الرشاوى وإلى التدريب وبناء القدرات في القطاعين الخاص والعام وإلى تضافر جميع الجهود المبذولة.
    training and capacity-building in the area of integrating women's needs and equal opportunity; UN - التدريب وبناء القدرات في مجال إدماج احتياجات المرأة وتكافؤ الفرص.
    Considering the significance of training and capacity-building in respect of deep-sea mineral exploration to the developing States and the need to strengthen the training programme, the Commission recommended that a position should be established in the secretariat for managing the training programmes. UN وبالنظر إلى أهمية التدريب وبناء القدرات في مجال التنقيب عن المعادن في أعماق البحار بالنسبة للدول النامية وضرورة تعزيز برامج التدريب، أوصت اللجنة بإنشاء وظيفة في الأمانة من أجل إدارة برامج التدريب.
    M. training and capacity-building in labour statistics UN ميم - التدريب وبناء القدرات في مجال إحصاءات العمالة
    International and regional organizations continue to play an active role in providing training and capacity-building in areas such as judicial cooperation, crime prevention and the promotion of human rights. UN وتضطلع المنظمات الدولية والإقليمية بدور فعال في توفير التدريب وبناء القدرات في مجالات من قبيل التعاون القضائي ومنع الجريمة وتعزيز حقوق الإنسان.
    Where brain-drain is happening, receiving countries need to mitigate the effects by providing training and capacity-building in countries of origin. UN وفي حالات حدوث نزوح للأدمغة، ينبغي للدول المستقبلة للمهاجرين أن تخفف من وقع هذه الآثار بتوفير التدريب وبناء القدرات في البلدان الأصلية.
    Funding, wherever required, should be made available by international space agencies and the United Nations, in order to promote space technology for training and capacity-building in countries and regions; UN ينبغي أن تتيح التمويل، كلما كانت هناك حاجة إليه، وكالات الفضاء الدولية والأمم المتحدة، بغية تعزيز تكنولوجيا الفضاء من أجل التدريب وبناء القدرات في مختلف البلدان والمناطق؛
    Projects in that area have taken place at various levels, ranging from primary and adult education to training and capacity-building in fisheries in the partner countries, as well as support for higher education. UN وتقام المشاريع في هذا المجال على مستويات مختلفة، تتراوح بين التعليم الابتدائي وتعليم الكبار وبين التدريب وبناء القدرات في مصائد الأسماك بالبلدان الشريكة، فضلا عن تقديم الدعم للتعليم العالي.
    G. training and capacity-building in foreign economic relations UN زاي - التدريب وبناء القدرات في مجال العلاقات الاقتصادية الخارجية
    In this context, it pointed out the paramount importance of training and capacity-building in the area of international cooperation, particularly with regard to asset recovery. UN وفي هذا السياق، أشار الفريق إلى الأهمية البالغة للتدريب وبناء القدرات في مجال التعاون الدولي، وخصوصا فيما يتعلق باسترداد الموجودات.
    The Working Group recognized the paramount importance of training and capacity-building in the area of international cooperation, particularly with regard to asset recovery. UN 46- وسلّم الفريق العامل بالأهمية البالغة للتدريب وبناء القدرات في مجال التعاون الدولي، وخصوصا فيما يتعلق باسترداد الموجودات.
    26. With regard to training and capacity-building in chemicals and waste management, the Institute had developed a methodology for national profiles to pinpoint elements that undermined the implementation of the decisions of the World Summit on Sustainable Development. UN 26 - واستطرد قائلا إنه بالنسبة للتدريب وبناء القدرات في مجال الكيماويات وإدارة المخلفات، فإن المعهد وضع منهجية للظروف القطرية من أجل تحديد العناصر التي تهدد تنفيذ قرارات مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    1. Technical assistance, training and capacity-building in the area of asset recovery UN 1- المساعدة التقنية والتدريب وبناء القدرات في مجال استرداد الموجودات
    Support to national training and capacity-building in countries of the Southern African Development Community UN :: دعم التدريب وبناء القدرات على الصعيد الوطني في أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب أفريقيا وزمبابوي وموزامبيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus