"training seminars on" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقات دراسية تدريبية بشأن
        
    • الحلقات الدراسية التدريبية على
        
    • حلقات دراسية تدريبية عن
        
    • حلقات تدريبية بشأن
        
    • الحلقات التدريبية بشأن
        
    • حلقات تدريبية عن
        
    • حلقات تدريب بشأن
        
    • حلقات دراسية للتدريب على
        
    • حلقات دراسية تدريبية في
        
    • حلقات دراسية للتدريب بشأن
        
    • حلقة دراسية تدريبية حول
        
    • الحلقات الدراسية التدريبية حول
        
    • وحلقات دراسية تدريبية حول
        
    • الحلقات الدراسية التدريبية المعنية
        
    • وحلقات دراسية تدريبية بشأن
        
    This has involved training seminars on new product and design technologies and exchange visits between producers. UN وشمل ذلك عقد حلقات دراسية تدريبية بشأن المنتج الجديد وتكنولوجيا التصميم وتبادل الزيارات بين المنتجين.
    Specialized doctors carried out training seminars on the early detection of drug dependence, including 91 seminars for teachers, 31 seminars for doctors in rural clinics and 48 seminars for makhallya activists. UN ونفذ أطباء متخصصون حلقات دراسية تدريبية بشأن الكشف المبكر عن إدمان المخدرات، بما في ذلك 91 حلقة دراسية للمعلمين، و 31 حلقة دراسية لأطباء المستوصفات الريفية، و 48 حلقة دراسية للناشطين في المحليات.
    13. The Department of Public Information continued its collaboration with the OIF, which began in 1998, with the organization of the fourth in a series of training seminars on the use of the Internet as a tool for development. UN 13 - واصلت إدارة شؤون الإعلام تعاونها مع المنظمة الدولية للفرانكفونية الذي بدأ في عام 1998 بتنظيم الحلقة الرابعة في مجموعة الحلقات الدراسية التدريبية على استخدام الإنترنت كأداة للتنمية.
    The national AIDS association and non-governmental organizations, with the support of international organizations, conduct training seminars on psychosocial counselling, preventing vertical transmission of AIDS and antiretroviral therapy. UN وتنظم الرابطة الوطنية للإيدز والمنظمات غير الحكومية، بدعم من المنظمات الدولية، حلقات دراسية تدريبية عن الإرشاد النفسي الاجتماعي، والوقاية من الانتقال الرأسي للإيدز، والعلاج المضاد للفيروسات العكوسة.
    training seminars on various GSP schemes and rules of origin were held for Yemen and Iraq. UN عقد حلقات تدريبية بشأن مختلف مخططات نظام الأفضليات المعمم وقواعد المنشأ لكل من اليمن والعراق.
    A series of training seminars on the global grain economy was held in the Czech Republic and Lithuania. UN وعقدت في الجمهورية التشيكية ولتوانيا سلسلة من الحلقات التدريبية بشأن اقتصاد الحبوب العالمي.
    Some NGOs were very active in promoting human rights; training seminars on the subject had been held for government officials and the police, with the full support of the local authorities. UN ويؤدي بعض المنظمات غير الحكومية دوراً نشطاً جداً في مجال تشجيع حقوق اﻹنسان؛ وقد عقدت حلقات تدريبية عن هذا الموضوع لموظفي الحكومة والشرطة بدعم كامل من السلطات المحلية.
    Conduct of 3 training seminars on gender issues and violence against women for 120 Haitian National Police gender focal points UN إجراء 3 حلقات دراسية تدريبية بشأن القضايا الجنسانية والعنف ضد المرأة لـ 120 من منسقي القضايا الجنسانية بالشرطة الوطنية الهايتية
    Periodically, training seminars on issues pertaining to the administration of justice are organized jointly with the Office of Human Resources Management and other offices. UN ويجري بصورة دورية عقد حلقات دراسية تدريبية بشأن القضايا ذات الصلة بإقامة العدل بالمشاركة مع مكتب إدارة الموارد البشرية والمكاتب الأخرى.
    :: Conduct of 3 training seminars on gender issues and violence against women for 120 Haitian National Police gender focal points UN :: إجراء 3 حلقات دراسية تدريبية بشأن القضايا الجنسانية والعنف ضد المرأة لـ 120 من منسقي القضايا الجنسانية بالشرطة الوطنية الهايتية
    " Increased participation in training seminars on disaster management, improved field and regional cooperation in disaster management and increased donor response to inter-agency appeals " UN " زيادة المشاركة في الحلقات الدراسية التدريبية على إدارة الكوارث وتحسين التعاون على الصعيدين الميداني والإقليمي في مجال إدارة الكوارث وزيادة استجابة الجهات المانحة للنداءات المشتركة بين الوكالات "
    " Increased participation in training seminars on disaster management, improved field and regional cooperation in disaster management and increased donor response to inter-agency appeals " UN " زيادة المشاركة في الحلقات الدراسية التدريبية على إدارة الكوارث وتحسين التعاون على الصعيدين الميداني والإقليمي في مجال إدارة الكوارث وزيادة استجابة الجهات المانحة للنداءات المشتركة بين الوكالات "
    Sessions involving 140 Rwandan prosecutors were organized, and more than 287 Rwandan students and 69 legal professionals attended training seminars on online legal research. UN ونُظمت دورات شارك فيها 140 من ممثلي الادعاء الروانديين، وحضر أكثر من 287 طالبا روانديا و 69 من العاملين في مجال القانون حلقات دراسية تدريبية عن البحث في المسائل الجنائية على شبكة الإنترنت.
    In addition, the Action against Terrorism Unit and the Strategic Police Matters Unit are jointly planning training seminars on fraudulent and counterfeit travel and identity documents to be offered to all participating States. UN وإضافة إلى ذلك، تقوم وحدة إجراءات مكافحة الإرهاب ووحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية بالتخطيط المشترك لعقد حلقات دراسية تدريبية عن وثائق السفر والهوية الزائفة والمزوّرة لصالح جميع الدول المشاركة.
    At the time of writing, the Secretariat has been unable to organize training seminars on the guidance elements because of lack of funding. UN 7 - وأثناء كتابة هذا، لم تكن الأمانة قادرة على تنظيم حلقات تدريبية بشأن العناصر التوجيهية نظراً للنقص في التمويل.
    - Proposed and ran training seminars on women's rights. UN - الاضطلاع بالتدريب والقيام بنشاط في الحلقات التدريبية بشأن حقوق المرأة.
    A number of speakers welcomed the development of manuals, codes and training materials and the organization of training seminars on the role of civilian police in United Nations peace-keeping operations. UN ورحب عدد من المتحدثين بإعداد اﻷدلة والمدونات ومواد التدريب وتنظيم حلقات تدريبية عن دور الشرطة المدنية في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    A number of speakers welcomed the development of manuals, codes and training materials and the organization of training seminars on the role of civilian police in United Nations peace-keeping operations. UN ورحب عدد من المتحدثين بوضع أدلة ارشادية ومدونات قواعد ومواد تدريبية، وبتنظيم حلقات تدريب بشأن دور الشرطة المدنية في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    training seminars on evaluation methodologies and techniques will continue to be conducted at the request of departments and offices. UN وسيستمر تنظيم حلقات دراسية للتدريب على منهجيات التقييم وتقنياته، بناء على طلب اﻹدارات والمكاتب.
    training seminars on public administration were held for local government personnel. UN وعُقدت حلقات دراسية تدريبية في مجال الإدارة العامة لموظفي الحكومة المحلية.
    (d) Organization of training seminars on water-quality aspects of integrated water management; UN (د) تنظيم حلقات دراسية للتدريب بشأن الجوانب المتعلقة بنوعية المياه في الإدارة المتكاملة للمياه؛
    Since September 1999 the Federal Ministry of Health and Women's Issues has financed a total of 27 training seminars on the subject of " violence against women " . UN منذ شهر أيلول/سبتمبر 1999، موّلت وزارة الصحة الاتحادية وشؤون المرأة ما مجموعه 27 حلقة دراسية تدريبية حول موضوع " العنف الموجه ضد المرأة " .
    Information dissemination and awareness raising are planned through a seminar involving chemical and seed importers, fumigation companies, farmers, customs officers and representatives of the ministry of agriculture, and through expert participation in training seminars on methyl bromide alternatives. UN فيعتزم القيام بنشر المعلومات وباستثارة الوعي من خلال تنظيم حلقة دراسية تضم الجهات المستوردة للمواد الكيميائية والبذور، والشركات القائمة بالتبخير، والزراع، ومسئولي الجمارك وممثلي وزارة الزراعة، ومن خلال مشاركة الخبراء في الحلقات الدراسية التدريبية حول بدائل بروميد الميثيل.
    (l) With regard to the library, selection of material for collections, acquisition of documents and publications for collections, digitization projects, provision of information support services and information sessions and training seminars on library and archival issues; UN (ل) بالنسبة للمكتبة، اختيار المواد لمجموعات المكتبة، واقتناء الوثائق والمنشورات، ومشاريع الرقمنة، وتوفير خدمات دعم المعلومات وعقد دورات إعلامية وحلقات دراسية تدريبية حول قضايا المكتبات والمحفوظات؛
    For example, evaluation for the training seminars on water and energy included both pre- and post-evaluation questionnaires and monitoring six months to one year after completion of the training seminars. UN فتقييم الحلقات الدراسية التدريبية المعنية بالمياه والطاقة، على سبيل المثال، تضمن استبيانات قبل التقييم وبعده، ورصدا بعد مدة ستة أشهر وسنة واحدة من إتمام الحلقات الدراسية التدريبية.
    Six workshops and training seminars on environmental requirements and market access for developing countries were held in Asia. UN :: عُقدت في آسيا ست حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية بشأن المتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus