training session on media techniques for regional local journalists | UN | دورة تدريبية بشأن تقنيات الإعلام للصحافيين المحليين الإقليميين |
training session on handling DV cases, practical training on how to handle DV cases, etc. | UN | دورة تدريبية بشأن تناول حالات العنف العائلي، وتدريب عملي على كيفية تناول حالات العنف العائلي، إلخ |
In 2009, a training session on cyber security was organized in Tunis, Tunisia, with 15 participants from African countries. | UN | وفي عام 2009، نُظمت دورة تدريبية بشأن أمن الفضاء السيبراني في تونس العاصمة بتونس، حضرها 15 مشاركاً من بلدان أفريقية. |
UNMISS conducted a training session on writing and presentation for 26 national journalists from a variety of media outlets | UN | نظمت البعثة دورة تدريبية في مجال التحرير والعرض لما عدده 26 صحفيا وطنيا من شتى المنابر الإعلامية |
To this end, the Office conducted a two-day training session on conducting evaluations in New York on 16 and 17 January 2014. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، نظم المكتب دورة تدريبية في نيويورك مدتها يومان عن إجراء التقييمات وعقدها في 16 و 17 كانون الثاني/يناير 2014. |
It also provided a training session on its mandate for local NGOs in Sukhumi. | UN | كما نظمت دورة تدريبية عن ولايتها للمنظمات غير الحكومية المحلية في سوخومي. |
At the national level, a training session on international standards in FDI data collection was organized for the Maldives. | UN | وعلى المستوى الدولي، نُظِّمت لأجل ملديف دورة تدريبية حول المعايير الدولية لجمع بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
The workshop also had a training session on the Integrated Flood Analysis System (IFAS) which is a flood-runoff analysis system for more effective and efficient flood forecasting, targeting developing countries. | UN | كما وفَّرت حلقة العمل دورة تدريبية على النظام المتكامل لتحليل الفيضانات، وهو نظام لتحليل المدد المائي للفيضانات يهدف إلى توفير تنبّؤات أكثر فعالية وكفاءة بالفيضانات وهو موجه للبلدان النامية. |
training session on ethical principles of reporting on child victims of crime for 100 journalists in Gonaives | UN | دورة تدريبية بشأن المبادئ الأخلاقية المتعلقة للإبلاغ عن الأطفال ضحايا الجريمة شملت 100 صحفي في غوناييف |
training session on monitoring and reporting for 6 members of NGOs | UN | دورة تدريبية بشأن الرصد والإبلاغ لستة من أعضاء المنظمات غير الحكومية |
OHCHR contributed to the work of the Senegalese authorities to combat trafficking in persons by facilitating a training session on the human rights-based approach. | UN | وساهمت المفوضية في أعمال السلطات السنغالية الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص عن طريق تيسير دورة تدريبية بشأن النهج القائم على حقوق الإنسان. |
training session on chairing meetings of the three conventions | UN | دورة تدريبية بشأن رئاسة اجتماعات الاتفاقيات الثلاث |
In July 2000 a training session on mediation was held. | UN | وعُقدت في تموز/يوليه 2000 دورة تدريبية بشأن الوساطة. |
27. In August 1997, the Government had organized a training session on the Convention for media professionals. | UN | ٢٧ - وتابعت تقول إنه في آب/أغسطس ١٩٩٧، أقامت الحكومة دورة تدريبية بشأن الاتفاقية لمهنيي وسائط اﻹعلام. |
training session on " Using the Yearbook of the United Nations online " (co-organized by the Publications and Editorial Section, the Outreach Division, Department of Public Information (DPI) and the Dag Hammarskjöld Library) | UN | دورة تدريبية في " استخدام حولية الأمم المتحدة المتاحة على الإنترنت " (يشارك في تنظيمها قسم المنشورات والتحرير، وشعبة الاتصال بالجماهير، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتبة داغ همرشولد) |
training session on " Using the Yearbook of the United Nations online " (co-organized by the Publications and Editorial Section, the Outreach Division, Department of Public Information (DPI) and the Dag Hammarskjöld Library) | UN | دورة تدريبية في " استخدام حولية الأمم المتحدة المتاحة على الإنترنت " (يشارك في تنظيمها قسم المنشورات والتحرير، وشعبة الاتصال بالجماهير، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتبة داغ همرشولد) |
training session on " Using the Yearbook of the United Nations online " (co-organized by the Publications and Editorial Section, the Outreach Division, Department of Public Information (DPI) and the Dag Hammarskjöld Library) | UN | دورة تدريبية في " استخدام حولية الأمم المتحدة المتاحة على الإنترنت " (يشارك في تنظيمها قسم المنشورات والتحرير، وشعبة الاتصال بالجماهير، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتبة داغ همرشولد) |
training session on " Using the Yearbook of the United Nations online " (co-organized by the Publications and Editorial Section, the Outreach Division, Department of Public Information (DPI), and the Dag Hammarskjöld Library) | UN | دورة تدريبية في " استخدام حولية الأمم المتحدة المتاحة على الإنترنت " (يشارك في تنظيمها قسم المنشورات والتحرير، وشعبة الاتصال بالجماهير، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتبة داغ همرشولد) |
49. MONUSCO completed a training session on sexual violence and conflict for 41 Congolese National Police personnel. | UN | 49 - وأنجزت البعثة دورة تدريبية عن العنف الجنسي والنـزاع لفائدة 41 فردا من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية. |
25. In 1999, the International Movement for Fraternal Union among Races and Peoples has been preparing a training session on the resolution of ethnic conflicts, targeting professionals and activists from regions experiencing such conflicts. | UN | ٢٥ - وفي عام ١٩٩٩، عكفت الحركة الدولية لتآخي اﻷجناس والشعوب على إعداد دورة تدريبية عن حل الصراعات اﻹثنية، موجهة إلى المهنيين والناشطين من المناطق التي تشهد مثل هذه الصراعات. |
In 2010, the project included a training session on cybersecurity in Tunis, Tunisia, with participants from African countries benefiting from skills upgrading on cybersecurity issues through the session. | UN | وفي عام 2010، تضمن البرنامج دورة تدريبية حول أمن الفضاء الإلكتروني عقدت في مدينة تونس، وضمت مشاركين من بلدان أفريقية استفادوا من تحسين المهارات المتعلقة بقضايا أمن الفضاء الإلكتروني خلال الدورة. |
In March 2012, OHCHR conducted in Phnom Penh a training session on monitoring and documenting human rights violations for activists defending the rights of persons with disabilities. | UN | وفي آذار/مارس 2012، نظمت المفوضية في بنوم بنه دورة تدريبية على رصد وتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان لفائدة النشطاء المدافعين عن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The ICDAA co-organized with the United Nations Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC) a training session on the practice of Congolese criminal law, and international criminal law and procedure before the International Criminal Court. | UN | واشتركت الرابطة الدولية لمحامي الدفاع الجنائي مع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عقد دورة تدريب بشأن ممارسة القانون الجنائي الكونغولي، والقانون الجنائي الدولي والإجراءات المتبعة أمام المحكمة الجنائية الدولية. |