"transfer parts of its own civilian population" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنقل جزءا من سكانها المدنيين
        
    • نقل أجزاء من سكانها المدنيين
        
    Article 49 states that the occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN وتنص المادة ٤٩ على أنه لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى اﻷراضي التي تحتلها.
    Article 49 states that the occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the Territory it occupies. UN وتنص المادة ٤٩ على أنه لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى اﻷراضي التي تحتلها.
    The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. " UN ' ' لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها``.
    Significantly, article 49 also stipulates that the occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN ومن الأمور الهامة التي تنص عليها المادة 49 ما يلي: لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    It provides that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص على ما يلي: " لا تقوم الدولة المحتلة بترحيل أو نقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    Article 49 of the Fourth Geneva Convention establishes that the " Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلي الأراضي التي تحتلها " .
    120. As regards these settlements, the Court notes that Article 49, paragraph 6, of the Fourth Geneva Convention provides: " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. " UN 120 - وفيما يتعلق بهذه المستوطنات، تلاحظ المحكمة أن الفقرة 6 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة تنص على أنه: ' ' لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها``.
    82. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory were illegal under international law, in particular article 49 of the Fourth Geneva Convention, which stated that the Occupying Power should not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupied. UN 82 - وأكدت أن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة غير قانونية بموجب القانون الدولي، ولا سيما بموجب أحكام المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة التي تنص على أنه لا يجوز لدولة الاحتلال أن تُرحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    88. Article 49, paragraph 6 of Geneva Convention IV provides that " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 88 - تنصّ الفقرة 6 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    The illegality of Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory is based on article 49 of the Fourth Geneva Convention, which stipulates that the " Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. " UN ويستند عدم مشروعية المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة إلى المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة، التي تنص على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    Thus, article 49 of the Fourth Geneva Convention provides that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    6. Article 49 of the Fourth Geneva Convention stipulates specifically that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 6 - وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة بشكل محدد على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن تُرحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    Article 49 of Geneva Convention IV provides that " the occupying power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 52 - تنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    7. Article 49 of the Fourth Geneva Convention stipulates specifically that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 7 - وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة بشكل محدد على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن تُرحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    This assessment is based on the accepted interpretation of article 49(6) of the Fourth Geneva Convention: " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. " UN وتستند هذه الرؤية إلى التفسير المقبول للمادة 49 (6) من اتفاقية جنيف الرابعة: ' ' لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلي الأراضي التي تحتلها``.
    Article 49 of the Fourth Geneva Convention -- the applicability of which has been reaffirmed by the Security Council in 27 resolutions and by the International Court of Justice in the Advisory Opinion of 9 July 2004 -- clearly states that " The occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف - والتي أكد مجلس الأمن مجددا انطباقها في 27 قرارا، وكذلك محكمة العدل الدولية في فتواها الصادرة في 9 تموز/يوليه 2004 - بوضوح على ما يلي " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    Indeed, article 49 of the Fourth Geneva Convention, the applicability of which has been reaffirmed by the Security Council in 27 resolutions and by the International Court of Justice as well, unambiguously stipulates that " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN والواقع أن المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة، التي أكد مجددا كل من مجلس الأمن في 27 قرارا ومحكمة العدل الدولية انطباقها تنص بلا لبس على ما يلي: " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    These practices violate article 49 of the Fourth Geneva Convention, which states, " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " , and article 53 of the Convention, which prohibits the destruction of personal or State-owned property by the occupying Power, except where such destruction is rendered absolutely necessary by military operations. UN وتشكل هذه الممارسات انتهاكا للمادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة التي تنص على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " ، كما أن المادة 53 من الاتفاقية تحظر على دولة الاحتلال أن تدمر الممتلكات الخاصة أو العامة، إلا إذا كانت العمليات الحربية تقتضي حتما هذا التدمير.
    Article 49 (6) of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, stipulates that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN إذ تنص المادة 49 (6) من اتفاقيه جنيف الرابعة المتعلقة بحماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحِّل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    This position is consistent with that taken by the Security Council in response to the establishment of the policy by Israel, and with the principle reflected in article 49 (6) of the Fourth Geneva Convention, which provides that an occupying power " shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN ويتفق هذا الموقف مع موقف مجلس الأمن رداً على وضع إسرائيل لهذه السياسة()، ومع المبدأ الوارد في المادة 49(6) من اتفاقية جنيف الرابعة، التي تنص على أن دولة الاحتلال " يجب أن تمتنع عن ترحيل أو نقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    It is the responsibility of the international community, in particular the Security Council, to remind Israel of its obligations under the law, including humanitarian law, in accordance with article 49 (6) of the Fourth Geneva Convention, which states that " The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN إن المسؤولية تقع على عاتق المجتمع الدولي، ولا سيما مجلس الأمن، لتذكير إسرائيل بالتزاماتها بموجب القانون، بما في ذلك القانون الإنساني، وفقا لأحكام المادة 49 (6) من اتفاقية جنيف الرابعة، التي تنص على أنه " لا يجوز للسلطة القائمة بالاحتلال ترحيل أو نقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus