"transit transport cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالتعاون في مجال النقل العابر
        
    • للتعاون في مجال النقل العابر
        
    • التعاون في مجال النقل العابر
        
    • والتعاون في مجال النقل العابر
        
    • التعاون في النقل العابر
        
    • التعاون في ميدان النقل العابر
        
    • والتعاون في ميدان النقل العابر
        
    • مجال النقل العابر للبلدان النامية
        
    • للتعاون في مجال المرور العابر
        
    • في مجال النقل العابر للبلدان
        
    Macroeconomic policy questions: preparations for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation UN سياسات الاقتصاد الكلي: الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    Macroeconomic policy questions: preparations for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation UN المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    Preparations for the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation UN الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    countries within a new global framework for Transit Transport Cooperation for landlocked and UN غير الساحلية ضمن إطار عالمي جديـد للتعاون في مجال النقل العابر من أجل البلدان
    He called for effective implementation of the provisions of the Global Framework for Transit Transport Cooperation between Landlocked and Transit Developing Countries and the Donor Community. UN ودعا إلى التنفيذ الفعال لأحكام الإطار العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية ودوائر المانحين.
    Macroeconomic policy questions: preparations for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation UN المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي بشأن التعاون في مجال النقل العابر
    Report on the outcome of the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation UN تقرير عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المتعلق بالتعاون في مجال النقل العابر
    In 2003 Kazakhstan hosted the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation. UN وفي عام 2003 استضافت كازاخستان الاجتماع الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر.
    57/242 Preparations for the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation UN الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    Report of the Secretary-General on the outcome of the International OHRLLS 12/09/2003 Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation UN تقرير الأمين العام عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    on Transit Transport Cooperation UN الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    Advisory services at, and in preparation for, the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation in preparation for World Trade Organization ministerial conferences UN تقديم الخدمات الاستشارية أثناء انعقاد المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر تمهيدا للمؤتمرات الوزارية لمنظمة التجارة العالمية
    Annex to the Report of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation. UN مرفق تقرير المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر.
    The First Subregional Consultative Meeting of Landlocked and Transit Countries on Transit Transport Cooperation held in 1997 and the adoption by the meeting of the Ulaanbaatar Memorandum of Understanding was a promising first step. UN وإن انعقاد الاجتماع الاستشاري دون الإقليمي الأول للبلدان غير الساحلية وبلدان النقل العابر المعني بالتعاون في مجال النقل العابر في عام 1997 واعتماد الاجتماع مذكرة أولانباتار للتفاهم يشكلان خطوة أولى واعدة.
    Outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation UN نتائج المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    He emphasized the importance of the effective implementation of the Global Framework for Transit Transport Cooperation between Landlocked and Transit Developing Countries and the Donor Community. UN وركز على أهمية التنفيذ الفعال لإطار العمل العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان غير الساحلية وبلدان العبور النامية وبين جماعة المانحين.
    One of the outcomes was a recommendation to hold an international meeting on Transit Transport Cooperation in 2003. UN ومن بين النتائج التي تمخض عنها ذلك الاجتماع توصية بعقد اجتماع دولي للتعاون في مجال النقل العابر في عام 2003.
    The objective of the Programme of Action was to establish a new global framework for Transit Transport Cooperation for landlocked developing countries. UN وكان الهدف من برنامج العمل وضع إطار عالمي جديد للتعاون في مجال النقل العابر للبلدان النامية غير الساحلية.
    It looked forward to the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation in 2003. UN وقال إن وفده يتطلع إلى انعقاد الاجتماع الوزاري الدولي للتعاون في مجال النقل العابر في عام 2003.
    The importance of South-South cooperation was further emphasized as Transit Transport Cooperation squarely falls under its purview. UN وتمت زيادة التركيز على أهمية التعاون بين بلدان الجنوب لأنه يشمل في صميم اهتماماته التعاون في مجال النقل العابر.
    Mongolia continued its efforts to develop further Transit Transport Cooperation with its transit neighbours. UN وواصلت منغوليا جهودها الرامية إلى زيادة تعزيز التعاون في مجال النقل العابر مع جيرانها من بلدان المرور العابر.
    He stated that South-South cooperation has a special role in areas such as governance, capacity-building, technical assistance and exchanges of best practices, particularly on issues relating to health, education, professional training, environment, science and technology, trade, investment and Transit Transport Cooperation. UN وأضاف أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب له دور خاص في مجالات مثل إدارة شؤون الحكم، وبناء القدرات، والمساعدة التقنية، وتبادل أفضل الممارسات، وخاصة في المسائل المتعلقة بالصحة، والتعليم، والتدريب المهني، والبيئة، والعلوم والتكنولوجيا، والتجارة، والاستثمار، والتعاون في مجال النقل العابر.
    As a transit country, Myanmar was ready to cooperate with its landlocked neighbours under the Almaty Programme of Action on Transit Transport Cooperation. UN وأوضح أن ميانمار بوصفها أحد بلدان تجارة العبور على استعداد للتعاون مع جيرانها من البلدان غير الساحلية في إطار برنامج عمل الماتي بشأن التعاون في النقل.العابر.
    His Group proposed convening a meeting on Transit Transport Cooperation at the Ministerial level. UN وقال إن مجموعته تقترح عقد اجتماع على المستوى الوزاري بشأن التعاون في ميدان النقل العابر.
    South-South cooperation, as well as subregional and regional cooperation, has an important role for LDCs' development in areas such as human and productive capacity-building, technical assistance and exchange of best practices, particularly in issues relating to health, education, professional training, environment, science and technology, trade, investment and Transit Transport Cooperation. UN 17- ويقوم التعاون فيما بين بلدان الجنوب، والتعاون دون الإقليمي، بدور هام في تنمية أقل البلدان نموا في مجالات بناء القدرات البشرية والإنتاجية، والمساعدة التقنية وتبادل أفضل الممارسات وخصوصاً في القضايا المتصلة بالصحة، والتعليم والتدريب المهني، والبيئة، والعلم والتكنولوجيا، والتجارة، والاستثمار، والتعاون في ميدان النقل العابر.
    He said that his Government attached great importance to Transit Transport Cooperation between China, Mongolia and the Russian Federation. UN وقال إن حكومته تولي أهمية كبيرة للتعاون في مجال المرور العابر بين الصين ومنغوليا والاتحاد الروسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus