"transition and exit" - Traduction Anglais en Arabe

    • الانتقال والخروج
        
    • انتقال وخروج
        
    transition and exit strategies needed to be approached accordingly. UN وهناك حاجة إلى تناول استراتيجيات الانتقال والخروج وفقا لذلك.
    Debate on transition and exit strategies UN مناقشة بشأن استراتيجيات الانتقال والخروج
    Peacekeeping operations and transition and exit strategies UN عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: استراتيجيات الانتقال والخروج
    Care should be taken to provide sufficient resources and adequate field support and transition and exit strategies should be defined. UN وينبغي الحرص على توفير الموارد الكافية وتقديم الدعم الميداني الكافي لها وتحديد استراتيجيات الانتقال والخروج.
    ::Transition and exit strategies in the area of mine action UN :: استراتيجيات انتقال وخروج في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
    32. The Commission will approach the work stream on " transition and exit " by learning from the ongoing transition planning in Sierra Leone. UN 32 - وسيستند نهج اللجنة إزاء مسار العمل في " الانتقال والخروج " إلى التعلم من التخطيط الجاري للمرحلة الانتقالية في سيراليون.
    United Nations peacekeeping operations/transition and exit strategies UN عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام/استراتيجيات الانتقال والخروج
    On 12 February, at its 6270th meeting, the Council held an open debate on transition and exit strategies for United Nations peacekeeping operations. UN أجرى المجلس، في جلسته 6270 المعقودة في 12 شباط/فبراير، مناقشة مفتوحة حول استراتيجيات الانتقال والخروج المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    They stressed that transition and exit strategies could be anticipated from the outset of a mission, and that a number of factors should be considered when assessing the appropriate time to draw down missions. UN وأكد هؤلاء أن استراتيجيات الانتقال والخروج يمكن تحديدها سلفا منذ بداية البعثات، وأنه ينبغي النظر في عدد من العوامل لدى تقييم الوقت المناسب لتقليص وجود البعثات.
    They offered a perspective from the field on the issue of transition and exit strategies and emphasized the importance of both the peacebuilding concept and the role played by the Peacebuilding Commission. UN وقدموا رؤية من الميدان بخصوص استراتيجيات الانتقال والخروج وأكدوا أهمية كل من مفهوم بناء السلام والدور الذي تؤديه لجنة بناء السلام.
    Missions must have adequate resources and timely logistical support and peacebuilding strategies must be in place to facilitate successful transition and exit. UN ويجب أن تمتلك البعثات موارد كافية وأن يقدم إليها الدعم اللوجيستي في موعده. كما يجب أن تكون هناك استراتيجيات لبناء السلام من أجل تيسير الانتقال والخروج بشكل ناجح.
    On 12 February 2010, the Council held an open debate on transition and exit strategies for United Nations peacekeeping operations. UN وفي 12 شباط/فبراير 2010، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن استراتيجيات الانتقال والخروج الخاصة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Members of the Council shared the view that transition and exit strategies were an important part of peacekeeping operations and should be planned at an early stage. UN وشاطر أعضاء المجلس الرأي القائل بأن استراتيجيات الانتقال والخروج تشكل جزءا هاما من عمليات حفظ السلام وينبغي التخطيط لها في مرحلة مبكرة.
    transition and exit strategies UN استراتيجيات الانتقال والخروج
    41. In accordance with its transition and exit strategy, UNIPSIL has continued to carry out its liquidation plan and to hand over residual tasks to the United Nations country team. UN 41 - وفقا لاستراتيجية الانتقال والخروج لمكتب بناء السلام، واصل المكتب تنفيذ خطته للتصفية وتسليم المهام المتبقية إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
    - The drafting of mandates (clear mention of transition and exit strategies); UN - صياغة الولايات (إشارة واضحة إلى استراتيجيات الانتقال والخروج
    transition and exit strategies UN استراتيجيات الانتقال والخروج
    " transition and exit strategies UN " استراتيجيات الانتقال والخروج
    United Nations peacekeeping operations: transition and exit strategies (S/PRST/2010/2) UN عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: استراتيجيات الانتقال والخروج (S/PRST/2010/2)
    They led to a better understanding of three issues -- first, the gap between Security Council mandates and the capacity of peacekeeping operations, secondly, transition and exit strategies for peacekeeping missions and, thirdly, triangular cooperation among the Security Council, troop- and police-contributing countries and the Secretariat. UN وأسفرت المناقشات عن فهم أفضل لثلاث قضايا - أولا، الفجوة بين الولايات الصادرة عن مجلس الأمن وصلاحيات عمليات حفظ السلام، وثانيا، استراتيجيات الانتقال والخروج بالنسبة لبعثات حفظ السلام، وثالثا، التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة والأمانة العامة.
    transition and exit strategies in the area of mine action UN استراتيجيات انتقال وخروج في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus