"transmit to the economic and social council" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme (WFP). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج اﻹغذية العالمي.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 1999. UN يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 1999.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2001. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2001.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2006, as approved by the Board of the Programme in its decision 2007/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2006، كما وافق عليه مجلس البرنامج في قراره 2007/EB.1/2، وهو مرفق أيضا.
    To facilitate the implementation of the report of the working group in its entirety, the Commission decided to transmit to the Economic and Social Council a specific draft resolution and draft decisions which required the approval of the Council. UN وتيسيراً لتنفيذ تقرير الفريق العامل تنفيذاً تاماً، قررت اللجنة أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار ومشاريع المقررات المحددة التي تتطلب موافقة المجلس.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the third annual report of the Information and Communication Technologies Task Force, as requested in E/2001/7. UN يشرف الأمين العام أن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، على النحو المطلوب في الوثيقة E/2001/7.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the World Food Programme for 2010, as approved by the Board of the Programme in its decision 2011/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2010 بالصيغة التي أقرها مجلس البرنامج في قراره 2011/EB.1/2 المرفق أيضا بهذا التقرير.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the World Food Programme for 2012, as approved by the Board of the Programme in its decision 2013/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2012 بالصيغة التي أقرها مجلس البرنامج في قراره 2013/EB.1/2 المرفق أيضا بهذا التقرير.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the World Food Programme for 2011, as approved by the Board of the Programme in its decision 2012/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2011 بالصيغة التي أقرها مجلس البرنامج في قراره 2012/EB.1/2 المرفق أيضا بهذا التقرير.
    1. The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report of the Executive Director of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (UNAIDS), prepared pursuant to Council resolution 1997/52. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، الذي أعد عملا بقرار المجلس ١٩٩٧/٥٢.
    2. The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council and the General Assembly the attached report (see annex), which was prepared by the UNCTAD secretariat in pursuance of resolution 50/95. UN ٢ - ويتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة التقرير المرفق الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد عملا بالقرار ٥٠/٩٥ )انظر المرفق(.
    1. The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report prepared in accordance with Council resolution 1995/48 by the Executive Secretaries of the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa on the work that has been done in connection with the project to establish a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير الذي أعده، وفقا لقرار المجلس ١٩٩٥/٨٤ اﻷمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، عن اﻷنشطة المنجزة في إطار مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report of the Executive Director of the United Nations Joint and Co-sponsored Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS), prepared pursuant to Council resolution 1996/47 (see annex). UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، الذي أعد عملا بقرار المجلس ١٩٩٦/٧٤ )انظر المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report of the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), prepared pursuant to Council resolution 1999/36. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، الذي أعد عملا بقرار المجلس 1999/36.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council decision 2003/EB.A/2 adopted by the Executive Board of the World Food Programme at its annual session in May 2003, together with the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2002. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي القرار 2003/م ت - س/2 الذي اتخذه المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في دورته السنوية المعقودة في أيار/مايو 2003، مشفوعا بالتقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2002.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2007, as approved by the Board of the Programme in its decision 2008/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2007 بالصيغة التي أقرها مجلس البرنامج في قراره 2008/EB.1/2, المرفق أيضا بهذا التقرير.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report of the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), prepared pursuant to Council resolution 2005/47. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) الذي أٌعد عملا بقرار المجلس 2005/47.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2005, as approved by the Board of the Programme in its decision 2006/EB.1/2, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2005 بالصيغة التي أقرها مجلس البرنامج في قرارهEB.1/2 / 2006 المرفق أيضا بهذا التقرير.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the annual report of the Executive Director of the World Food Programme for 2004, as approved by the Board of the Programme in its decision 2005/EB.1/4, which is also attached. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2004 على نحو ما أقره مجلس البرنامج في قرارهEB.1/4 / 2005 المرفق أيضا بهذا التقرير.
    To facilitate the implementation of the report of the working group in its entirety, the Commission decided to transmit to the Economic and Social Council a specific draft resolution and draft decisions which required the approval of the Council. UN وتيسيراً لتنفيذ تقرير الفريق العامل تنفيذاً تاماً، قررت اللجنة أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار محدداً ومشاريع المقررات التي تتطلب موافقة المجلس.
    To facilitate the implementation of the report of the Working Group in its entirety, the Commission also decided to transmit to the Economic and Social Council several specific draft decisions and one draft resolution which required the approval of the Council. UN ولتيسير تنفيذ كل ما ورد في تقرير الفريق العامل، قررت اللجنة أيضا أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدة مشاريع مقررات محددة ومشروع قرار تقتضي موافقة المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus