"transmitting the reports of" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحيل بها تقارير
        
    • يحيل بها تقريري
        
    • يحيل فيها تقارير
        
    • تحيل بها تقارير
        
    • تحيل فيها تقارير
        
    • يحيل به تقريري
        
    • يحيل بهما تقريري
        
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the reports of ICSC on: UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن:
    Letter dated 12 August 2014 from the President of the Conference on Disarmament addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the Coordinators on the various substantive agenda items in accordance with decision CD/1978 adopted by the Conference on 26 March 2014 establishing a schedule of activities of the 2014 session UN رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة يحيل فيها تقارير المنسقين بشأن مختلف بنود جدول الأعمال الموضوعية وفقاً للمقرر CD/1978 الذي اعتمده المؤتمر في 26 آذار/مارس 2014 بشأن وضع جدول زمني لأنشطة دورة عام 2014
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحده التفتيش المشتركة:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of OIOS: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة بشأن:
    The notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Director of the Human Rights Division of the United Nations Observer Mission in El Salvador are contained in documents A/49/59, A/49/116, A/49/281 and A/49/585. UN هذا وإن مذكرات اﻷمين العام التي يحيل بها تقارير مدير شعبة حقوق الانسان التابعة لبعثة مراقبـــي اﻷمـــم المتحـــدة في السلفادور واردة في الوثائـق A/49/59، و A/49/116، و A/49/281، و A/49/585.
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit as well as his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن:
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit as well as his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة، إضافة إلى تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن:
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the reports of the United Nations Institute for Disarmament Research (A/54/201); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقارير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح )A/54/201(؛
    A/54/73 and Add.1 To be issued. - Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the and 2* Special Committee UN A/54/73 و Add.1* و 2* - مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها تقارير اللجنة الخاصة
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its first and second sessions, held in Vienna from 28 June to 8 July 2004 and from 10 to 21 October 2005, respectively. UN (ب) مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقريري مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية عن دورتيه الأولى والثانية المعقودتين في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 8 تموز/يوليه 2004 ومن 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005، على التوالي().
    Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its first and second sessions, held in Vienna from 28 June to 8 July 2004 and from 10 to 21 October 2005, respectively (A/61/96) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريري مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية عن دورتيه الأولى والثانية المعقودتين في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 8 تموز/يوليه 2004 ومن 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005، على التوالي (A/61/96)
    Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa fixed link through the Strait of Gibraltar (E/2013/21) UN مذكرة للأمين العام يحيل بها تقريري الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة الفاعلة في متابعة مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (E/2013/21)
    Letter dated 1 September 2011 from the President of the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the five Coordinators submitted to the President of the Conference on the work done during the 2011 session on agenda items 1 to 7 UN رسالة مؤرخة 1 أيلول/سبتمبر 2011 وموجّهة من مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها تقارير المنسقين الخمسة المقدَّمة إلى رئيس المؤتمر والمتعلقة بالأعمال المضطلع بها خلال دورة عام 2011 بشأن البنود 1 إلى 7 من جدول الأعمال
    Letter dated 14 September 2010 from the President of the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the seven Coordinators submitted to the President of the Conference on the work done during the 2010 session on agenda items 1 to 7 UN رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها تقارير المنسقين السبعة المقدَّمة إلى رئيس المؤتمر والمتعلقة بالأعمـال المضطلَع بها خلال دورة عام 2010 بشأن البنود 1 إلى 7 من جدول الأعمال
    E/CONF.84/PC/14 4 Note by the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the Fourth Asian and Pacific Population Conference, Denpasar, Indonesia, 19-27 August 1992, including the Bali Declaration on Population and Sustainable Development UN E/CONF.84/PC/14 مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر تحيل بها تقارير مؤتمر السكان الرابع ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ، دنباسار، اندونيسيا، ١٩ - ٢٧ آب/ اغسطس ١٩٩٢ بما في ذلك إعلان بالي بشأن السكان والتنمية المستدامة
    On 15 August 2008, the President of the Conference, Ambassador Christina Rocca (United States of America), on behalf of the 2008 Presidents, addressed a letter to the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the seven coordinators submitted to the 2008 Presidents on the work done by those coordinators during the 2008 session (CD/1846). UN 30 - وفي 15 آب/أغسطس 2008، وجهت رئيسة المؤتمر، السفيرة كرستينا روكا (الولايات المتحدة الأمريكية)، باسم رؤساء المؤتمر لعام 2008، رسالة إلى الأمين العام للمؤتمر تحيل فيها تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رؤساء المؤتمر لعام 2008 عن الأعمال التي اضطلع بها المنسقون أثناء دورة عام 2008 (CD/1846).
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its first and second sessions, held in Vienna from 28 June to 8 July 2004 and from 10 to 21 October 2005, respectively (A/61/96); UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل به تقريري مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية عن دورتيه الأولى والثانية المعقودتين في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 8 تموز/يوليه 2004 ومن 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005، على التوالي (A/61/96)؛
    Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus