"transportation requirements" - Traduction Anglais en Arabe

    • احتياجات النقل
        
    • لاحتياجات النقل
        
    • باحتياجات النقل
        
    • متطلبات النقل
        
    • الاحتياجات من النقل
        
    • واحتياجات النقل
        
    • الاحتياجات المتصلة بنقل
        
    • دولار لاحتياجات
        
    • وشروط نقل
        
    • لمتطلبات نقل
        
    • الاحتياجات في مجال النقل
        
    ● Reduced air transportation requirements owing to the non-utilization of one helicopter and a prolonged period of inclement weather UN :: انخفاض احتياجات النقل الجوي نظرا لعدم استعمال إحدى الطائرات العمودية وسوء الجو لفترة مطولة
    Local transportation requirements, including the servicing of the four Tribunal vehicles, are estimated at $37,700. UN وتقدر احتياجات النقل المحلي، بما في ذلك خدمات سيارات المحكمة الدولية اﻷربع، بمبلغ ٠٠٠ ٣٧ دولار. الاتصالات
    2.5 Effective and efficient support to regional air and surface transportation requirements from client missions UN 2-5 تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة لتلبية احتياجات النقل الجوي والبري الإقليمي الخاصة بالبعثات المتلقية للخدمات
    The Committee observes that, as described in paragraph 29 of his overview report, the Secretary-General now envisages a comprehensive review of transportation requirements in large missions to be completed by the end of 2007. UN وتنوه اللجنة بأن الأمين العام، على النحو المبين في الفقرة 29 من تقريره الاستعراضي، يتوخى حاليا إجراء استعراض شامل لاحتياجات النقل في البعثات الكبيرة بحيث يتم إنجازه مع نهاية عام 2007.
    It appears to the Committee that the overbudgeting of air transportation requirements has become a chronic problem. UN ويبدو للجنة أن المغالاة في وضع ميزانية لاحتياجات النقل الجوي قد أصبحت مشكلة مزمنة.
    The system will also capture and analyse transportation data and effectively forecast and plan future transportation requirements. UN كما سيسعى النظام إلى الحصول على بيانات النقل وتحليلها، والتنبؤ باحتياجات النقل في المستقبل وتخطيطها على نحو فعال.
    The prime objective is to provide fully integrated transportation and movement services to realize efficiencies in multimode transportation requirements on the basis of a real-time and projected movement and demand analysis. UN ويتمثل الهدف الرئيسي في توفير خدمات نقل وحركة متكاملة تكاملا تاما لتحقيق الكفاءة في متطلبات النقل المتعدد الأنماط، على أساس الحركة في الزمن الحقيقي والحركة المتوقعة وتحليل الطلب.
    In line with the ongoing efforts of the Operation to reprioritize existing staffing resources in order to meet changing requirements, the incumbent of the post of Driver will address the increased transportation requirements of the Office. UN وتماشيا مع الجهود المستمرة التي تبذلها العملية لإعادة ترتيب الأولويات على صعيد الموارد الحالية من الموظفين من أجل تلبية الاحتياجات المتغيرة، سيلبي شاغل وظيفة السائق الزيادة في احتياجات النقل التي تطرأ على المكتب.
    Ground transportation requirements will be assessed and vehicle fleet will be built to cover the Mission requirements, in accordance with the standard ratios for civilian staff, military staff officers and United Nations police officers. UN وسيجري تقييم احتياجات النقل البري وتشييد أسطول من المركبات لتغطية احتياجات البعثة، حسب النسب القياسية للموظفين المدنيين وضباط الأركان العسكريين وضباط شرطة الأمم المتحدة.
    54. The Transport and Movements Integrated Control Centre will transform service delivery and enhance the capability to meet transportation requirements in the region by pooling transportation resources and by coordinating and cross-tasking those assets. UN 54 - وسيغير مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات الخدمة المقدمة بشكل كبير، ويعزز القدرة على تلبية احتياجات النقل في المنطقة من خلال تجميع موارد النقل وتنسيق أصوله وإشراكها في تقاسم المهام.
    The Chief of the Unit will also provide guidance and direction to field missions on how transportation requirements should be articulated and how technical evaluations should be conducted as well as on matters relating to the arrangement and contracting of transportation needs. UN وسيقدم رئيس الوحدة أيضا الإرشاد والتوجيه للبعثات الميدانية بشأن طريقة صياغة احتياجات النقل وإجراء التقييمات التقنية، وبشأن الموضوعات المتصلة بترتيب احتياجات النقل والتعاقد عليها.
    The logistical challenges in the new operations will have a direct impact on the work programme of this Section, as the air transportation requirements are envisaged to be very significant components of logistics support. UN وسيكون للتحديات في مجال السوقيات في العمليات الجديدة أثر مباشر على برنامج العمل في هذا القسم، بالنظر إلى أنه من المتوقع أن تكون احتياجات النقل الجوي عناصر كبيرة جدا في دعم السوقيات.
    Air operations therefore formed a vital component of the UNTAC support organization for transportation requirements for personnel, as well as for the delivery of supplies and equipment. UN ولهذا، فإن العمليات الجوية شكلت عنصرا حيويا من عناصر تنظيم الدعم الذي تقدمه السلطة الانتقالية في مجال احتياجات النقل بالنسبة الى الموظفين وكذلك بالنسبة الى تسليم اﻹمدادات والمعدات.
    The Advisory Committee recommended that the Secretary-General should report to the General Assembly at its resumed sixty-second session on his comprehensive review of transportation requirements in large missions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين المستأنفة يتضمن استعراضه الشامل لاحتياجات النقل في البعثات الكبيرة.
    The preparation of the 2008/09 estimates has paid careful attention to air transportation requirements to support the mission. UN وخلال إعداد تقديرات الفترة 2008-2009، أُعطيت عناية خاصة لاحتياجات النقل الجوي لدعم البعثة.
    The Unit's current staffing capacity limits the quality assurance programme implementation, including conducting an ongoing review of transportation requirements. UN وتحد قدرة عمل الملاك الحالي لموظفي الوحدة من إمكان تنفيذ برنامج ضمان الجودة الذي يشمل إجراء استعراض متواصل لاحتياجات النقل.
    147. With regard to air transportation requirements, particular attention was given to past actual aircraft utilization in order to avoid overestimation of the budgeted flight hours in addition to the guaranteed fleet costs. UN 147 - وفيما يتعلق باحتياجات النقل الجوي، أولي اهتمام خاص إلى ما اتُّبع فعليا في السابق من أنماط لاستخدام الطائرات، وذلك تجنّبا لتقدير ساعات الطيران في الميزانيات بأعلى من قيمها، إلى جانب تكاليف الأساطيل المضمونة.
    13. With reference to land transportation requirements (132 vehicles, comprising 83 four-wheel drive vehicles, 21 light sedans, 13 medium sedans, 1 heavy sedan, 8 mini-buses and 6 light buses, at an estimated cost of $2,003,500), the Committee notes that no adjustments have been made to the Secretary-General's earlier request. UN ١٣ - وفيما يتعلــق باحتياجات النقل البري )١٣٢ مركبة تشمل ٨٣ مركبة مدفوعة بالعجــلات اﻷربــع، و ٢١ سيارة ركوب خفيفة، و ١٣ سيارة ركوب متوسطة، وسيارة ركوب واحدة ثقيلة، و ٨ حافلات صغيرة، و ٦ حافلات خفيفة، بتكلفة مقدرة ﺑ ٥٠٠ ٠٠٣ ٢ دولار(، تلاحظ اللجنة أنه لم يجر تعديل الطلب الذي قدمه اﻷمين العام سابقا.
    The estimates had been prepared on the assumption that any air transportation requirements within Cambodia would be provided free of charge by the Government of Cambodia. UN وأعدت التقديرات على افتراض أن متطلبات النقل الجوي داخل كمبوديا ستقدمها حكومة كمبوديا مجانا.
    transportation requirements continue to be defined, to a large extent, by the poor infrastructure and difficult terrain in Darfur. UN لا تزال الاحتياجات من النقل تتحدد بشكل كبير حسب الحالة المتردية للهياكل الأساسية والتضاريس الوعرة في دارفور.
    The Office will also have to ensure that all facilities, including swing space, are managed in accordance with health and safety requirements and that services related to travel, visa and transportation requirements are continued without interruption. UN وسيكون على المكتب أيضا أن يكفل إدارة جميع المرافق، بما في ذلك مكان الإيواء المؤقت، وفقا للمتطلبات الصحية والأمنية ومواصلة الخدمات المتعلقة بالسفر والتأشيرات واحتياجات النقل دون انقطاع.
    The Zagreb office has also been requested to assist with the transportation requirements of prosecution witnesses in and out of the mission area. UN وقد طُلب أيضا من مكتب زغرب المساعدة في الاحتياجات المتصلة بنقل شهود الادعاء من منطقة البعثة وإليها.
    (d) Hazardous materials and waste transportation requirements; UN (د) المواد الخطرة وشروط نقل النفايات؛
    At the same time, owing to the heavy volume of passenger and cargo transportation requirements between main locations within the Mission area, the Mission is in a position to ensure effective utilization of passenger airliners and cargo transporters for dedicated tasking. UN وفي الوقت ذاته، وبسبب الحجم الهائل لمتطلبات نقل الركاب والشحن بين أهم المواقع داخل منطقة البعثة، فإنه بإمكان البعثة ضمان الاستخدام الفعلي لطائرات الركاب وطائرات الشحن الجوي المخصصة لمهام محددة.
    103. A transportation requirements review is useful for analysing air transport requirements. UN 103- واستعراض الاحتياجات في مجال النقل ذو فائدة في تحليل احتياجات النقل الجوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus