In several cases, additional costs were incurred for such debriefings before and after the meetings, as well as for travel days. | UN | وفي عدة حالات كانت هناك تكاليف إضافية متكبدة نظير عقد هذه اللقاءات قبل الاجتماعات وبعدها وكذلك نظير أيام السفر. |
On that basis, the Committee was informed that the number of travel days, for budgeting purposes, would be equivalent to six months. | UN | وعلى هذا الأساس، أُبلغت اللجنة بأن عدد أيام السفر ، لأغراض وضع الميزانية، ستكون موازية لستة أشهر. |
In several cases, additional costs are incurred for such briefings before and after the meetings, as well as for travel days. | UN | وفي عدة حالات، يتم تكبد تكاليف إضافية نظير عقد تلك اللقاءات قبل الاجتماعات وبعدها وكذلك نظير أيام السفر. |
The Advisory Committee believes that travel costs for observers may be overstated both with regard to the number of travel days estimated and the level of the allowances. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن تكاليف سفر المراقبين ربما يكون مغالى فيها سواء فيما يتعلق بعدد أيام السفر المقدرة أو بمستوى البدلات. |
travel days of HQ staff members 1 January - 20 November 2007 | UN | أيام سفر موظفي المقر - 1 كانون الثاني/يناير - 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 |
Travel: the underutilization is owing to a number of factors, including a reduced number of trips and a reduction in the number of travel days owing to the limited number of staff and to exigencies of service in order to ensure proper portfolio coverage and the completion of priority projects. | UN | السفر: يعزى نقص استخدام الموارد إلى عدد من العوامل، منها انخفاض عدد الرحلات وانخفاض عدد أيام السفر بسبب قلة عدد الموظفين ومتطلبات العمل لضمان التغطية السليمة للحوافظ وإنجاز المشاريع ذات الأولوية. |
Likewise, if travel time is to be reduced to the actual travel days, based on the authorized route, it should be applied to all official travel. | UN | وبالمثل، إذا تعيّن تخفيض وقت السفر لجعله قاصراً على أيام السفر الفعلية، بالاستناد إلى طريق السفر المأذون به، فينبغي عندئذ تطبيق ذلك على جميع أنواع السفر الرسمي. |
The Advisory Committee believes that travel costs for observers may be overstated both with regard to the number of travel days estimated and the level of the allowances. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن تكاليف سفر المراقبين ربما يكون مغالى فيها سواء فيما يتعلق بعدد أيام السفر المقدرة أو بمستوى البدلات. |
Having reviewed additional information provided to it, the Committee finds that the Operation is proposing an excessive number of visits, by both mission and headquarters staff, as well as an excessive number of travel days. | UN | وباستعراض اللجنة للمعلومات الإضافية المقدمة إليها، تستنتج أن العملية تقترح عددا مفرطا من الزيارات، من جانب موظفيها وموظفي المقر، على السواء، فضلا عن عدد مفرط من أيام السفر. |
c 6 weeks based on 7 days plus travel days. | UN | (ج) 6 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع إضافة إلى أيام السفر. |
Average number of travel days | UN | متوسط عدد أيام السفر |
b 6 weeks based on 7 days plus travel days. | UN | (ب) 6 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع إضافة إلى أيام السفر. |
15. Rule 309.6, Last day for pay purposes in case of death, the title of which is revised to read, Last day for pay purposes, is amended to simplify payment of travel days on separation. | UN | 15 - وعدلت القاعدة 309/6، اليوم الأخير في حساب الأجر في حالة الوفاة، التي تغير عنوانها إلى اليوم الأخير في حساب الأجر، من أجل تبسيط صرف المستحقات عن أيام السفر عند انتهاء الخدمة. |
In most instances, the term " entitlements " does not include travel days (i.e. for calculating leave) but does include daily subsistence allowance. | UN | ولا تشمل عبارة " مستحقات " في معظم الحالات، أيام السفر )بالنسبة لحساب اﻹجازة( لكنها تشمل بدل اﻹقامة اليومي. |
b 6 weeks based on 7 days plus travel days. | UN | (ب) 6 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع إضافة إلى أيام السفر. |
5. Comments on additional travel days for occasional recuperation breaks (para. 72) | UN | 5 - تعليقات على أيام السفر الإضافية لإجازة الاستجمام العرضية (الفقرة 72) |
b 6 weeks based on 7 days plus travel days. | UN | (ب) 6 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع إضافة إلى أيام السفر. |
d 6 weeks based on 7 days plus travel days. | UN | (د) 6 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع إضافة إلى أيام السفر. |
6. Additional travel days for occasional recuperation break | UN | 6 - أيام سفر إضافية في إطار إجازة الاستجمام العرضية |
5. Additional travel days for occasional recuperation break | UN | 5 - أيام سفر إضافية لإجازة الاستجمام العرضية |
57. The decreased requirements for 2010 are due mainly to a reduction in the number of travel days by the experts and consultants. | UN | 57 - وتعزى الاحتياجات المخفضة المتعلقة بعام 2010 أساسا إلى انخفاض في عدد أيام سفر الخبراء والاستشاريين. |