"travel documents and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثائق السفر
        
    • وثائق سفر
        
    • السفر ووثائق
        
    • لوثائق السفر
        
    • بوثائق السفر
        
    • وثيقة سفر
        
    The complainant's story about travel documents and travel itinerary was not deemed credible. UN ولا تُعتبر رواية صاحبة الشكوى بشأن وثائق السفر ومساره رواية معقولة.
    Issuance of 8,000 United Nations travel documents and visas UN إصدار 000 8 وثيقة من وثائق السفر الخاصة بالأمم المتحدة والتأشيرات
    Issuance of 6,000 United Nations travel documents and visas UN إصدار 000 6 تأشيرة سفر ووثيقة من وثائق السفر الصادرة عن الأمم المتحدة
    The situation is rendered more acute since most such immigrants possess no travel documents and sometimes lack identification entirely. UN ويزداد الوضع حدَّة لأن معظم هؤلاء المهاجرين لا يمتلكون وثائق سفر ولا توجد بحوزتهم أحياناً أية وثائق هوية على الإطلاق.
    The late issuance of travel documents and transit visas by diplomatic missions and consular authorities is the main reason for delays in procurement. UN وتأخر البعثات الدبلوماسية والسلطات القنصلية في إصدار وثائق السفر وتأشيرات العبور هو السبب الرئيسي لهذا التأخير.
    Issuance of 9,000 United Nations travel documents and visas UN إصدار 000 9 من وثائق السفر الخاصة بالأمم المتحدة والتأشيرات
    United Nations travel documents and visas UN من وثائق السفر الخاصة بالأمم المتحدة والتأشيرات
    :: Issuance of 6,000 United Nations travel documents and visas UN :: إصدار 000 6 تأشيرة سفر ووثيقة من وثائق السفر الصادرة عن الأمم المتحدة
    Issuance of 8,000 travel documents and visas UN إصدار 000 8 تأشيرة سفر ووثيقة من وثائق السفر الصادرة عن الأمم المتحدة
    All States satisfy MRTD requirements and have controls in place for the issuance of travel documents and legislation regarding asylum. UN وتستوفي جميع الدول مقتضيات استخدام وثائق السفر المقروءة آلياً، وقد وضعت الضوابط لإصدار وثائق السفر والتشريعات المتعلقة باللجوء.
    :: Issuance of 8,000 United Nations travel documents and visas UN :: إصدار 000 8 وثيقة من وثائق السفر الصادرة عن الأمم المتحدة وتأشيرات سفر
    Processed and issued UNMIK travel documents and UNMIK identification cards UN جرى تجهيز وإصدار وثائق السفر الخاصة بالبعثة وبطاقات الهوية الصادرة عنها
    - Counter-terrorism training for operational services personnel, including training in detection of forged travel documents and border control; UN تدريب الموظفين في الدوائر العاملة في مجال مكافحة الإرهاب، لا سيما في مجال كشف وثائق السفر المزورة ومراقبة الحدود؛
    :: Issuance of 8,000 United Nations travel documents and visas UN :: إصدار 000 8 تأشيرة سفر ووثيقة من وثائق السفر الصادرة عن الأمم المتحدة،
    Swiss border control personnel receive multifaceted training on travel documents and possible forgeries. UN والموظفون المكلفون بضبط الحدود السويسرية مدربون تدريبا متعدد المستويات بشأن وثائق السفر وإمكانيات تزويرها.
    Issuance of 9,000 United Nations travel documents and visas UN :: إصدار 000 9 من وثائق السفر الخاصة بالأمم المتحدة والتأشيرات
    OSCE highlighted that another focus of its counter-terrorism efforts was assisting participating States in strengthening the security of travel documents and their issuance processes, in line with international standards. UN وأكدت المنظمة أن هناك محوراً آخر لجهودها المتعلقة بمكافحة الإرهاب يتمثل في مساعدة الدول المشاركة على تعزيز أمن وثائق السفر وعمليات إصدارها، تماشياً مع المعايير الدولية.
    Federal and cantonal authorities check the travel documents and identity papers of aliens. UN تراقب سلطات المراقبة على مستوى الاتحاد والمقاطعات وثائق سفر الأجانب ووثائق هويتهم.
    On a number of occasions these actions resulted in confiscation of forged travel documents and the arrest of members of the former Taliban regime. UN وفي عدد من الحالات أسفرت هذه الإجراءات عن مصادرة وثائق سفر مزورة وعن اعتقال عدد من أعضاء نظام طالبان السابق.
    On a number of occasions these actions resulted in confiscation of forged travel documents and the arrest of members of the former Taliban regime. UN وفي عدد من الحالات أسفرت هذه الإجراءات عن مصادرة وثائق سفر مزورة وعن اعتقال عدد من أعضاء نظام طالبان السابق.
    To avoid any counterfeiting, forgery, fraudulent use of travel documents and identity cards, the following measures are taken: UN وسعيا إلى منع تزييف أوراق السفر ووثائق الهوية وتزويرها والغش في استخدامها، اتخذت التدابير التالية:
    The Organization's work in this field includes the development of technical specifications for machine-readable travel documents to permit verification of the authenticity of travel documents and the identity of their holders and to provide safeguards against alteration and forgery. UN وتتضمن أعمال المنظمة في هذا المجال وضع مواصفات فنية لوثائق السفر التي تُقرأ آليا بهدف إتاحة التحقق من صحة وثائق السفر ومن هوية حاملها، وتوفير ضمانات ضد تغييرها أو تزويرها.
    I've been supplying Anson with travel documents and cash every couple of weeks. Open Subtitles لقد كنت أمد أنسن بوثائق السفر و النقود كل أسبوعين
    3,500 lump-sum travel requests 5,500 issued United Nations travel documents and visas UN :: إصدار 500 5 وثيقة سفر وتأشيرة سفر من الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus