"travel grants to attend" - Traduction Anglais en Arabe

    • منح السفر لحضور
        
    • منحة سفر لحضور
        
    • على منح السفر من أجل حضور
        
    Beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues (New York, 12-23 May 2003) UN المستفيدون من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues (New York, 12-23 May 2003) UN المرفق الثاني - المستفيدون من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    When taking decisions on travel grants to attend various meetings, the Board has taken into consideration the needs, agenda and substantive focus of the United Nations organ in question. UN وعندما اتخذ المجلس قرارات بشأن منح السفر لحضور مختلف الاجتماعات، أخذ في الحسبان احتياجات هيئة الأمم المتحدة المعنية وجدول أعمالها ومجال تركيزها الأساسي.
    8. Applications for travel grants to attend the 2009 sessions of the Expert Mechanism and the Permanent Forum must be submitted by the established deadline of 1 October 2008 to allow for analysis by the secretariat of the Fund and the Board of Trustees. UN 8 - يجب أن تقدم طلبات الحصول على منح السفر لحضور دورات آلية الخبراء والمنتدى الدائم لعام 2009 قبل الموعد النهائي المحدد في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 لكي يتسنى لأمانة الصندوق ومجلس الأمناء تحليلها.
    The Board of Trustees of the Fund had recommended 79 travel grants for the participation of indigenous representatives at the Working Group and 23 travel grants to attend the seventh session of the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples. UN وقد أوصى مجلس أمناء الصندوق بتقديم 79 منحة سفر لتأمين مشاركة ممثلين عن الشعوب الأصلية في الفريق العامل و23 منحة سفر لحضور الدورة السابعة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    7. Applications for travel grants to attend the 2007 sessions of the Working Groups and the Permanent Forum must be submitted by the established deadline of 1 October 2006 to allow for analysis by the secretariat of the Fund and Board of Trustees. UN 7 - يجب أن تقدم طلبات الحصول على منح السفر من أجل حضور دورات الفريقين العاملين والمنتدى الدائم عام 2007 قبل الموعد النهائي المحدد وهو 1 تشرين الأول/أكتوبر 2006 وذلك لإتاحة الوقت لأمانة الصندوق ومجلس الأمناء لتحليل الطلبات.
    11. The Board very much appreciated the report of the secretariat on the assistance provided to the beneficiaries of travel grants to attend the first session of the Permanent Forum and recommended that a similar report be prepared concerning the second session. UN 11- وعبر المجلس أيضاً عن تقديره الشديد للتقرير الذي أعدته الأمانة عن المساعدة المقدمة إلى المستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الأولى للمنتدى الدائم وأوصى بإعداد تقرير مماثل عن الدورة الثانية.
    61. Of the 25 beneficiaries of travel grants to attend the first session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, only 2 were unable to attend the session. UN 61 - ومن أصل 25 مستفيدا من منح السفر لحضور الدورة الأولى للمنتدى الدائم بشأن قضايا السكان الأصليين، غاب عن الدورة شخصان فقط.
    20. The Board recommended that the stipend given to beneficiaries of travel grants to attend the Permanent Forum in New York be adjusted to US$ 200 per day. UN 20- أوصى المجلس بتعديل بدل المعيشة اليومي الممنوح للمستفيدين من منح السفر لحضور المنتدى الدائم المزمع عقده في نيويورك، ليبلغ 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة في اليوم.
    22. The Board very much appreciated the report by the secretariat on the assistance provided to the beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum, and recommended that a similar report be prepared for the third session. UN 22- وأعرب المجلس عن فائق تقديره للتقرير الذي قدمته الأمانة بشأن المساعدة المقدمة للمستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم وأوصى بإعداد تقرير مماثل يُقدم للدورة الثالثة.
    20. The Board welcomed the report by the secretariat on the assistance provided to the beneficiaries of travel grants to attend the 3rdthird session of the Permanent Forum and recommended that a similar report be prepared for the 4thfourth session. UN 20- ورحب المجلس بالتقرير الذي أعدته الأمانة بشأن المساعدة المقدمة إلى المستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثالثة للمحفل الدائم وأوصى بأن يتم إعداد تقرير مماثل فيما يتصل بالدورة الرابعة.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations in March 2003 concerning the allocation of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في آذار/مارس 2003 بشأن توزيع منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    5. At its fifteenth session in 2002, the Board of Trustees approved the revised Cost Plan of the Fund for 2003, in which it recommended to the Secretary-General to increase the amount of money for allocation to beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Forum, taking into consideration the large number of applications that had been received to attend the first session of the Forum. UN 5 - وافق مجلس الأمناء، في دورته 15 المعقودة في عام 2002، على خطة تكاليف الصندوق المنقحة لعام 2003، وفيها أوصى الأمين العام بزيادة مبلغ المال المخصص للمستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى، مع مراعاة العدد الكبير من الطلبات التي تم تلقيها لحضور الدورة الأولى للمنتدى.
    30. At its fifteenth session in 2002, the Board of Trustees recommended that a special session be held, from 24 to 26 February 2003, to approve applications for travel grants to attend the second session of the Permanent Forum which was scheduled to be held in May 2003. UN 30 - أوصى مجلس الأمناء، في دورته الخامسة عشرة المعقودة في عام 2002، بعقد دورة استثنائية في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2003، للموافقة على الطلبات المقدمة للحصول على منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم التي كان من المقرر عقدها في أيار/مايو 2003.
    31. As a result, the Board of Trustees followed the procedure that was approved in 2001 for intersessional consultations concerning the new mandate of the Fund as decided by the General Assembly resolution 56/140 in selecting beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum. UN 31 - ونتيجة لذلك، اتبع مجلس الأمناء الإجراء المعتمد في عام 2001 لعقد المشاورات بين الدورات بشأن ولاية الصندوق الجديدة والمحدد بقرار الجمعية العامة 56/140، لانتقاء المستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم.
    49. The Board approved the revised cost plan for 2003 and recommended to the Secretary-General an increase in the amount of money allocated to beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum, in view of the large number of applications received to attend its first session. UN 49 - وافق المجلس على خطة التكاليف المنقحة لعام 2003، وأوصى الأمين العام بزيادة المبلغ المالي المخصص للمستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم، نظرا للعدد الكبير من الطلبات التي وردت لحضور الدورة الأولى للمنتدى.
    26. The Board approved the revised Cost Plan for 2003 and increased the amount of money recommended to the Secretary-General for allocation to beneficiaries of travel grants to attend the second session of the Permanent Forum, taking into consideration the large number of applications received to attend the first session. UN 26- وافق المجلس على خطة التكاليف المنقحة لعام 2003 وزاد المبلغ الذي أوصي الأمين العام بتخصيصه للمستفيدين من منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم، آخذاً في اعتباره العدد الكبير من الطلبات الواردة لحضور الدورة الأولى.
    9. Applications for travel grants to attend the 2011 sessions of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and the Permanent Forum on Indigenous Issues must be submitted by the established deadline of 1 October 2010 to allow for analysis by the secretariat of the Fund and by the Board of Trustees. UN 9 - يجب أن تقدم طلبات الحصول على منح السفر لحضور دورات آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعــوب الأصلية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2011، قبل الموعد النهائي المحدد في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 لكي يتسنى لأمانة الصندوق ومجلس الأمناء تحليلها.
    The Board recommended 80 travel grants to attend the session of the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 144,000, and 15 travel grants to attend the Working Group of the Commission on Human Rights, for a total amount of approximately $41,000 (see list of beneficiaries in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12). UN وأوصى المجلس بتقديم 80 منحة سفر لحضور دورة الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية يبلغ مجموع قيمتها نحو 000 144 دولار من دولارات الولايات المتحدة، و 15 منحة سفر لحضور دورة الفريق العامل المعني بلجنة حقوق الإنسان يبلغ مجموع قيمتها نحو 000 41 دولار (أنظر قائمة المستفيدين في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12).
    8. Applications for travel grants to attend the 2005 sessions must be submitted by the established deadline of 1 October 2004 to allow for analysis by the secretariat of the Fund and Board. UN 8 - يجب أن تقدم طلبات الحصول على منح السفر من أجل حضور دورات عام 2005 قبل الموعد النهائي المحدد وهو 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وذلك لإتاحة الوقت لأمانة الصندوق والمجلس لتحليل الطلبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus