"travel of members" - Traduction Anglais en Arabe

    • سفر أعضاء
        
    • سفر الأعضاء
        
    • لسفر أعضاء
        
    • بسفر أعضاء
        
    • بأسفار أعضاء
        
    • وسفر أعضاء
        
    • لسفر الأعضاء
        
    The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. UN وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    travel of members of the Office of Internal Oversight Services in connection with audit of the Tribunal at Arusha and Kigali is estimated at $18,900; UN وتقدر نفقات سفر أعضاء مكتب خدمات الرقابة الداخلية من أجل مراجعة حسابات المحكمة في أروشا وكيغالي بما قيمته 900 18 دولار؛
    It noted that half of the estimated requirements represented travel of members of the working group. UN ولاحظت أن نصف الاحتياجات المقدرة يمثل سفر أعضاء الفريق العامل.
    From the regular budget allocation, some $12.1 million was used to fund the travel of members to treaty body sessions and $17.6 million went to OHCHR, mainly to enable the staff to support the work of the treaty bodies. UN واستخدم مبلغ 12.1 مليون دولار من مخصصات الميزانية العادية لتمويل سفر الأعضاء لحضور دورات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وخُصص مبلغ 17.6 مليون دولار للمفوضية، وذلك أساساً للموظفين من أجل دعم أعمال الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    7.23 A provision in the amount of $151,000 would be required for the travel of members of the Commission for Social Development to the annual sessions. UN ٧-٢٣ وسيلزم إدراج اعتماد قدره ٠٠٠ ١٥١ دولار لسفر أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية لحضور الدورات السنوية.
    2. Issues related to travel of members of the Technology and Economic Assessment Panel from nonArticle 5 Parties UN 2 - القضايا المتعلقة بسفر أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5
    They also noted that it might involve additional costs, such as for travel of members of the Committee and conference services. UN ولاحظوا أيضا أنها قد تنطوي على تكاليف إضافية من قبيل تكاليف سفر أعضاء اللجنة وخدمات المؤتمرات.
    They also noted that it might involve additional costs, including for travel of members of the Committee, conference services and Secretariat support for annual technical review of data by the Committee. UN ولاحظوا أيضا أنها قد تنطوي على تكاليف إضافية، بما فيها تكاليف سفر أعضاء اللجنة، وخدمات المؤتمرات ودعم الأمانة العامة المقدمين لعملية الاستعراض السنوي الفني للبيانات التي تجريها اللجنة.
    Chapter II. travel of members of organs and subsidiary organs UN الفصل الثاني: سفر أعضاء الأجهزة والأجهزة الفرعية
    travel of members of the Commission to attend the Panel's meetings 132 500 408 800 UN سفر أعضاء اللجنة لحضور اجتماعات الفريق ٥٠٠ ١٣٢ ٨٠٠ ٤٠٨
    travel of members of the Commission to the Panel 132 500 636 000 UN سفر أعضاء اللجنة إلى مقر اجتماع الفريق ٥٠٠ ١٣٢ ٠٠٠ ٦٣٦
    US $ US $ travel of members of the Commission to the Panel 132 500 636 000 UN سفر أعضاء اللجنة للمشاركة في أعمال الفريق ٥٠٠ ١٣٢ ٠٠٠ ٦٣٦
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced from the 2011 levels. UN خفض ربط الميزانية المطلوب في عام 2012 بغرض سفر أعضاء وخبراء أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عن مستويات 2011.
    By paragraphs 5 and 6 of this resolution, the Council prevented the sale or supply to Sierra Leone of petroleum and petroleum products, arms and related matériel of all types, and imposed restrictions on the travel of members of the military junta of Sierra Leone and adult members of their families. UN وقضت الفقرتان ٥ و ٦ من هذا القرار بمنع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية واﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها كما فرضت قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري في سيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    By paragraphs 5 and 6 of this resolution, the Council prevented the sale or supply to Sierra Leone of petroleum and petroleum products, arms and related matériel of all types, and imposed restrictions on the travel of members of the military junta of Sierra Leone and adult members of their families. UN وقضت الفقرتان ٥ و ٦ من هذا القرار بمنع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية واﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها كما فرضت قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري في سيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    The United States looks forward to the time when national security concerns are abated and such restrictions on personal travel of members of other Permanent Missions will no longer be necessary. UN والولايات المتحدة تتطلع إلى الوقت الذي تزول فيه الشواغل المتعلقة بالأمن القومي وتنعدم فيه ضرورة فرض قيود على سفر أعضاء بعثات دائمة أخرى لأغراض شخصية.
    II. travel of members of organs and subsidiary organs 72-75 15 UN ثانياً - سفر أعضاء الأجهزة والأجهزة الفرعية
    (a) travel of members of the Committee on Natural Resources to attend its first session in 1994 ($144,400); 1 UN )أ( سفر أعضاء لجنة الموارد الطبيعية لحضور الدورة اﻷولى للجنة في عام ١٩٩٤ )٤٠٠ ١٤٤ دولار()١(؛
    11. Concerning restrictions on private non-official travel of members of certain missions, she emphasized that they did not violate international law. UN 11 - وفيما يتعلق بالقيود المفروضة على سفر أعضاء بعض البعثات في مهمات غير رسمية أو خاصة، أكدت أن ذلك لا ينتهك القانون الدولي.
    Other members considered that it would lead to an annual renegotiation of the scale and noted that that might involve additional costs, including for travel of members, conference services and Secretariat support. UN ويرى آخرون أنها يمكن أن تقود إلى تجديد التفاوض سنويا على الجدول، وأشاروا إلى أن هذا غالبا ما يؤدي إلى تكاليف إضافية، بما فيها تكاليف سفر الأعضاء وخدمات مؤتمرات ودعم خدمات الأمانة.
    7.23 A provision in the amount of $151,000 would be required for the travel of members of the Commission for Social Development to the annual sessions. UN ٧-٢٣ سيلزم إدراج اعتماد قدره ٠٠٠ ١٥١ دولار لسفر أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية لحضور الدورات السنوية.
    It also took note of the information on travel of members of constituted bodies contained in document FCCC/SBI/2006/15. UN 124- وأحاطت أيضاً علماً بالمعلومات المتعلقة بسفر أعضاء الهيئات المشكَّلة والواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2006/15.
    (ii) Issues related to travel of members of the Technology and Economic Assessment Panel from non-Article 5 Parties. UN ' 2` قضايا تتصل بأسفار أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من الأطراف غير العاملة بالمادة 5.
    The first was designed to address the disparities and covered the need to review the criteria used to determine the class of travel of staff members, the percentage of the cash amount paid under the lump sum option, the number of hours allowed for stopovers and the travel of members of United Nations organs and subsidiary organs. UN وتهدف المجموعة الأولى إلى التصدي للتفاوت وتشمل ضرورة استعراض المعايير المستخدمة في تقرير درجة السفر للموظفين، والنسبة المئوية للمبلغ المدفوع في خيار المبلغ المقطوع، وعدد ساعات التوقف المسموح بها، وسفر أعضاء هيئات الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية.
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced by $50,000 to reflect the expected level of expenditure for the year. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم بمقدار 000 50 دولار لإبراز مستوى النفقات المتوقع للسنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus