"treasury bonds" - Traduction Anglais en Arabe

    • سندات الخزانة
        
    • سندات خزانة
        
    • سندات الخزينة
        
    • وسندات خزانة
        
    • سندات خزينة
        
    That was followed by a flight for safety to United States Treasury bonds. UN وتبع ذلك اللجوء السريع إلى سندات الخزانة في الولايات المتحدة طلبا للسلامة.
    The purchase by central banks of Treasury bonds, especially in Latin America, is a recent trend that needs to be taken into account. UN فقيام بعض المصارف المركزية، ولا سيما في أمريكا اللاتينية، بشراء سندات الخزانة يمثل توجها حديثا يجب أن يؤخذ في الحسبان.
    One indicator of the improved financial situation was the spread between the yields of sovereign debts of the emerging economies and yields of Treasury bonds of the United States. UN ومن المؤشرات على تحسن الحالة المالية ما تمثل في الفارق بين عائدات الديون السيادية للاقتصادات الناشئة وعائدات سندات الخزانة في الولايات المتحدة.
    The cost fluctuated very little because the increase in spreads was offset by reductions in the rates on United States Treasury bonds. UN وقد طرأ تغير ضئيل جدا على التكلفة لأن زيادة الهوامش قد عوضها انخفاض معدلات الفائدة على سندات خزانة الولايات المتحدة.
    The demand for United States Treasury bonds grew in China and in the oil-exporting countries. UN فقد ازداد الطلب على سندات خزانة الولايات المتحدة في الصين وفي البلدان المصدرة للنفط.
    The increase was entirely attributable to the larger spreads paid by the countries of the region, since the yield on 10-year United States Treasury bonds held steady at about 4 per cent per year. UN فالزيادة تعزى أساسا إلى أسعار الفائدة العالية التي ظلت تدفعها بلدان المنطقة منذ أن ظل العائد ثابتا عند نسبة 4 في المائة في السنة على سندات الخزانة الأمريكية التي مدتها 10 سنوات.
    Interest is then billed to the member organizations, generally in July of the following year, at a monthly rate based on that of three-month Treasury bonds. UN ثم ترسل فاتورة هذه الفائدة إلى المنظمة المشتركة، عموما في شهر تموز/يوليه من السنة التالية، بمعدل فائدة شهري يتوقف على معدل سندات الخزانة التي تكون مدتـها ثلاثة أشهر.
    In these countries the authorities are taking steps to encourage expansion of the activities of their stock exchanges through expanding membership, broadening the coverage of financial instruments to include trading in Treasury bonds and other financial instruments, and promoting increasing floating of equity issues. UN وتتخذ السلطات في هذه البلدان خطوات لتشجيع توسع أنشطة البورصات فيها من خلال زيادة حجم العضوية، وتوسيع نطاق اﻷدوات المالية لتشمل التعامل في سندات الخزانة وغيرها من الصكوك المالية، مع الترويج للمزيد من تعويم إصدارات اﻷسهم.
    This was mainly due to the government raising US dollars 500 million from its debut international bond issue and allowing investment by foreigners in Treasury bonds up to a sum of 10 per cent of the outstanding Treasury Bond stock. UN ويعزى ذلك بصفة رئيسية إلى المبلغ الذي جمعته الحكومة وقدره 500 مليون دولار منذ ظهور إصدارات سنداتها الدولية، والسماح للأجانب بالاستثمار في سندات الخزانة بما يصل إلى مبلغ 10 في المائة من الرصيد القائم من سندات الخزانة.
    The low interest rate on long-term Treasury bonds has also boosted demand for other long-term assets that promise higher yields, including equities, farm land, high-yield corporate bonds, gold, and real estate. When interest rates rise, the prices of those assets will fall as well. News-Commentary كما عزز سعر الفائدة المنخفض على سندات الخزانة الطويلة الأجل الطلب على أصول أخرى طويلة الأجل وتعد بعائدات أعلى، بما في ذلك الأوراق المالية، والأرض الزراعية، وسندات الشركات العالية العائد، والذهب، والعقارات. وعندما ترتفع أسعار الفائدة فإن أسعار هذه الأصول سوف تهبط أيضا.
    Needless to say, these surpluses reflect a gross misallocation of resources. Above a certain limit, China’s stockpiles of US Treasury bonds imply welfare losses, not to mention the capital losses that the country almost certainly will suffer. News-Commentary وغني عن القول إن هذه الفوائض تعكس سوء توزيع فادح للموارد. فبعد تجاوز حد معين، يعني مخزون الصين من سندات الخزانة الأميركية ضمناً خسائر في الرفاهية الاجتماعية، ناهيك عن الخسائر الرأسمالية التي يكاد يكون من المؤكد أن تتكبدها الدولة.
    That warning has already proved to be correct. The interest rate on ten-year Treasury bonds has risen almost a full percentage point since February, to 2.72%, implying a loss of nearly 10% in the price of the bond. News-Commentary وأثبت ذلك التحذير صحته بالفعل. فقد ارتفع سعر الفائدة على سندات الخزانة لعشرة أعوام بنحو نقطة مئوية كاملة منذ فبراير/شباط، لكي تصبح 2.72%، وهذا يعني ضمناً خسارة تقرب من 10% من سعر السند.
    Back then, China bought US Treasury bonds to keep the currency from rising and eroding the competitiveness of Chinese exporters. As a result, it accumulated an astounding $4 trillion of foreign reserves. News-Commentary وهو الأمر المعاكس لما قامت به الصين حين كان الرنمينبي قويا، فحينذاك اشترت الصين سندات الخزانة الأمريكية لمنع ارتفاع سعر العملة وللجم القدرة التنافسية للمصدرين الصينيين. وكنتيجة لهذا تراكم لدي الصين احتياطي أجنبي مذهل بلغ 4 تريليون دولار أمريكي.
    It was reported that the average spread on new international bond issues by developing countries (against United States Treasury bonds of comparable final maturity and coupon) fell from 355 basis points in 1994 to 258 basis points in the first eight months of 1997See: World Bank: Global Development Finance, 1998, p.13. UN وقيل إن متوسط انتشار الاصدارات الجديدة للبلدان النامية من السندات الدولية (مقابل سندات الخزانة الأمريكية التي يتشابه معها أجل استحقاقها النهائي ودخلها الثابت) قد انخفض من 355 نقطة أساس في عام 1994 إلى 258 نقطة أساس في الأشهر الثمانية الأولى من عام 1997(15).
    Although the US had plenty of financial problems, financing its external deficit was not one of them. On the contrary, the dollar was one of the few clear beneficiaries of the crisis, as foreign investors, desperate for liquidity, piled into US Treasury bonds. News-Commentary وكانت هناك أزمة بكل تأكيد، ولكنها لم تكن أزمة اختلال في التوازن العالمي. فبرغم المشاكل المالية العديدة التي تعاني منها الولايات المتحدة، فإن تمويل عجزها الخارجي لم يكن من بين هذه المشاكل. بل على العكس من ذلك، كان الدولار واحداً من المستفيدين بشكل خالص من الأزمة، مع إقبال المستثمرين الأجانب الباحثين عن السيولة على تكديس سندات الخزانة الأميركية.
    Often the net reduction in total debt was smaller than the reduction in bank debt since borrowings from multilateral sources rose to finance the United States Treasury bonds purchased as collateral. UN وكثرا ما يكون صافي تخفيض مجموع الديون أقل من انخفاض الديون المستحقة للمصارف بسبب اللجوء الى الاقتراض من المصادر المتعددة اﻷطراف لتمويل سندات خزانة الولايات المتحدة المشتراة كضمان.
    The certified commercial banks would acquire these funds through Treasury bonds at a rate of 30 per cent for 15 years to reinforce their resources in the long term with the agreement that these banks would give the people long-term housing loans at a reduced interest rate of 8 per cent. UN وتحصل المصارف التجارية المعتمدة على هذه اﻷموال من خلال سندات خزانة بمعدل ٣٠ في المائة لمدة ١٥ سنة تعزيزا لمواردها في اﻷجل الطويل وعلى أساس الاتفاق بأن هذه المصارف ستقدم للعامة قروضا إسكانية طويلة اﻷجل بسعر فائدة مخفض يبلغ ٨ في المائة.
    Immediately after the attacks of 11 September the spread between United States Treasury bonds and JPMorgan's emerging market index widened by 81 basis points (0.81 per cent). UN وبُعَيْد هجمات 11 أيلول/سبتمبر، اتسع الهامش بين سندات خزانة الولايات المتحدة والرقم القياسي لـ " جي بي مورغان " للأسواق الناشئة بنسبة 81 نقطة أساس (0.81 في المائة).
    The sustainability of the United States economic expansion is therefore crucially dependent on the willingness of the rest of the world to continue to lend to the United States by accumulating United States assets, mostly United States Treasury bonds. UN وعليه فإن استمرارية توسع الولايات المتحدة اقتصاديا يعتمد اعتمادا هائلا على مدى استعداد بقية العالم بالمضي في إقراض الولايات المتحدة عبر مراكمة أصول الولايات المتحدة، لا سيما سندات خزانة هذا البلد().
    The Treasury bonds... He's gonna send us all to prison. Open Subtitles ‫سندات الخزينة ‫سيرسلنا جميعاً إلى السجن
    In particular, there was a significant tightening of the spread between the yield on emerging market bonds and the benchmark United States Treasury bonds during 2003. UN وعلى وجه الخصوص، تقلص الفارق بشكل كبير بين أرباح سندات الأسواق الناشئة وسندات خزانة الولايات المتحدة خلال عام 2003.
    There are 53 companies listed on the various tiers of its Official List, in addition to 18 month, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9 year, Government of Kenya Treasury bonds, and in July 2003 a 10-year Government of Kenya treasury bond. UN وثمة 53 شركة مدرجة على قائمة البورصة الرسمية بمختلف مستوياتها، وإضافة إلى ذلك، يجري تداول سندات خزينة صادرة عن حكومة كينيا آجالها 18 شهراً وسنة وسنتان و3 و4 و5 و6 و9 سنوات، وسند خزينة أجله 10 سنوات اعتباراً من تموز/يوليه 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus