trees are often associated with the entrance to the underworld. | Open Subtitles | إن الأشجار مرتبطة في الغالب بالمنافذ الي العالم السفلي |
They believe that trees are imperfect men, eternally bemoaning their imprisonment. | Open Subtitles | أنهم يعتقدون أن الأشجار من الرجال الناقصين التحسر الأبدي لسجنهم |
The trees are down below. Or was the tree by the fountain? | Open Subtitles | هل كانت الأشجار في الأسفل أم كانت الشجرة بجانب النبع ؟ |
We know this, Those trees are as common as BMWs in Westbury, | Open Subtitles | نعلم هذا تلك الاشجار معروفة في ويستبوري كسيارات البي ام دبليو |
Big chemical spill a few years ago and then rumours that the trees are haunted, as many years back as I can remember. | Open Subtitles | قبل الكبير تسرب مواد كيماوية بضع سنوات ثم الشائعات التي الاشجار مسكون، سنوات عديدة ما يعود إلى ما أتذكره. |
So how did it end up covered in sycamore sap if the only sycamore trees are nearly a mile away? | Open Subtitles | فكيف ذلك لم ينتهي المشمولة في النسغ الجميز إذا كانت أشجار الجميز الوحيدة ما يقرب من ميل واحد؟ |
trees are the earth, the river's water. Earth, water, wind and fire. | Open Subtitles | إذاً الأشجار هي الأرض والنهر هو الماء أرض, ماء, رياح ونار |
Okay, so how many trees are on that mountain? | Open Subtitles | حسنٌ، كم عدد الأشجار الموجودة على ذلك الجبل؟ |
These trees are the giraffe's salvation, even if he has to stretch to his very tallest to get a mouthful. | Open Subtitles | هذه الأشجار هي طوف نجاة ذكر الزرافة حتى لو كان عليه الإمتداد لأقصى طوله للحصول على لقمة غذاء |
At this time of the year in my country, the leaves on the trees are changing colours. | UN | وفي هذا الوقت من العام في بلدي، تغير أوراق الأشجار ألوانها. |
The pits collect water and allow it to infiltrate and trees are planted on the trench embankment. | UN | وتقوم الحفر بتجميع المياه والسماح لها بالنفاذ داخل التربة وتغرس الأشجار على ضفة الخندق. |
Like how trees are really just giant plants. | Open Subtitles | مثل كيف الأشجار هي حقا مجرد النباتات العملاقة. |
[Meliorn] These trees are where the alternate dimensions intersect the Seelie realm. | Open Subtitles | هذه الأشجار حيث ألبعاد البديلة تتقاطع مع عالم سيلي |
You can see that many of the trees are down. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى أن الكثير من الأشجار اسقطت. |
But the parent birds are so confused because so many of the trees are gone. | Open Subtitles | ولكن ابوي الطيور مشوّشون جداً لأن العديد من الأشجار ولت. |
And once the roots take hold, those trees are going to grow big and tall just like me. | Open Subtitles | وبمجرد تمسك الجذور , تلك الاشجار ستنموا لتصبح كبيرة وطويلة مثلي |
If we don't go hunting now we'll have nothing left once the trees are all gone. | Open Subtitles | إذا لم نذهب للصيد الآن لن يتبقى لنا شيء لنصطاده إذا اختفت هذه الاشجار |
trees are being chopped down all overthe world. | Open Subtitles | الاشجار يتم تقطيعها فى كل انحاء العالم الان |
First of all, all Christmas trees are dead; they've been chopped down. | Open Subtitles | أولاً، كل أشجار عيد الميلاد ميتة، لأنها تكون قد قُطِعت مسبقاً. |
No buildings or trees are allowed to remain on a wide strip of 50-100 metres on either side. | UN | ولا يسمح ببقاء مبان أو أشجار في قطاع عرضه يتراوح بين 50 و 100 متر على امتداد كل جانب. |
117. Hard-wood trees are preferred because their charcoal does not spark. | UN | 117- وتفضل أشجار الخشب الصلب لأن فحمها لا يحدث شرراً. |
Because fruiting trees are so valuable, many monkeys are territorial | Open Subtitles | لأن الأشجارَ المثمرةَ ثمينة جداً العديد مِنْ القرودِ الإقليمية |
In Los Angeles, our trees are cell phone towers. | Open Subtitles | في لوس انجليس، أشجارنا وأبراج الهاتف الخليوي. |
Forests and trees are being planted at increasing rates and for many purposes. | UN | وتُغرس الغابات والأشجار بمعدلات متزايدة ولأغراض عديدة. |