"trends and progress" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتجاهات والتقدم المحرز
        
    • الاتجاهات السائدة والتقدم المحرز
        
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي
    trends and progress in international development cooperation UN الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في مجال التعاون الإنمائي الدولي
    In his report on trends and progress in international development cooperation, the Secretary-General stated that SSC and TC had risen to 10 per cent of total development cooperation by 2008, amounting to US$16.2 billion. UN وفي تقريره عن الاتجاهات السائدة والتقدم المحرز في ميدان التعاون الإنمائي الدولي، ذكر الأمين العام أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي قد ارتفع إلى 10 في المائة من مجموع التعاون الإنمائي بحلول عام 2008، بما يصل إلى 16.2 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    80. In reviewing trends and progress in development cooperation, the present report sets out the following key messages and recommendations. UN 80 - في إطار استعراض الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي، يعرض هذا التقرير الرسائل والتوصيات الرئيسية التالية:
    In particular, the statistical survey should be pursued utilizing an electronic database to further strengthen the ability for analysis of trends and progress in the insurance sectors of developing countries. UN وعلى اﻷخص، ينبغي مواصلة المسح اﻹحصائي باستخدام قاعدة بيانات الكترونية لزيادة تعزيز القدرة على تحليل الاتجاهات والتقدم المحرز في قطاعات التأمين في البلدان النامية.
    (g) Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (E/2008/69); UN (ز) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (E/2008/69)؛
    As called for in the World Summit Declaration and Plan of Action, the analysis of trends and progress of goals for children and other major post-Summit developments are presented from a regional perspective, including that of the industrialized countries. UN وبناء على ما طلبه إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي، يُعرض تحليل الاتجاهات والتقدم المحرز في تحقيق اﻷهداف المتعلقة بالطفل وغير ذلك من التطورات الرئيسية التي استجدت منذ انعقاد مؤتمر القمة وذلك من منظور إقليمي، يشمل البلدان الصناعية.
    (g) Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (E/2008/69); UN (ز) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (E/2008/69)؛
    Such information allows policymakers to undertake effective legislative and policy reforms, ensure adequate provision of targeted and effective services, monitor trends and progress in addressing and eliminating violence against women, and assess the impact of measures taken. UN فهذه المعلومات تتيح الفرصة لواضعي السياسات لإجراء إصلاحات فعالة في التشريعات والسياسات، وكفالة توفير خدمات كافية وموجهة وفعالة، ورصد الاتجاهات والتقدم المحرز في التصدي للعنف ضد المرأة، وتقييم أثر التدابير المتخذة.
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16, paras. 6 and 7) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16، الفقرتان 6 و 7)
    The Development Cooperation Forum will consider an analytical background report prepared by the Secretary-General on a review of trends and progress in international development cooperation (Assembly resolution 61/16, paras. 6 and 7). UN وسينظر منتدى التعاون الإنمائي في تقرير معلومات أساسية تحليلي يقوم بإعداده الأمين العام بشأن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16، الفقرتان 6 و 7).
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16)
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16)
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16, paras. 6 and 7) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16، الفقرتان 6 و 7)
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16, paras. 6 and 7) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16، الفقرتان 6 و 7)
    (c) Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation. UN (ج) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي().
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation (General Assembly resolution 61/16) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي (قرار الجمعية العامة 61/16)
    (c) Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation. UN (ج) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي().
    In his report on trends and progress in international development cooperation, the Secretary-General stated that SSC and TC had risen to 10 per cent of total development cooperation by 2008, amounting to US$16.2 billion. UN وفي تقريره عن الاتجاهات السائدة والتقدم المحرز في ميدان التعاون الإنمائي الدولي، ذكر الأمين العام أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي قد ارتفع إلى 10 في المائة من مجموع التعاون الإنمائي بحلول عام 2008، بما يصل إلى 16.2 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus