"trick me" - Traduction Anglais en Arabe

    • خداعي
        
    • تخدعني
        
    • يخدعني
        
    • بخداعي
        
    • خداع لي
        
    • تخدعوني
        
    • تخدعيني
        
    • لخداعي
        
    • تخدعنى
        
    • يخدعوني
        
    • لتخدعني
        
    • خَدْعي
        
    You were thinking you'd trick me into doing it all again. Open Subtitles في خداعي في أن أفعل كل ما فعلته مرة أخرى
    'Cause you didn't have to trick me, you know. Open Subtitles 'لانكم لستم بحاجة الى خداعي ، كما تعلمون
    Thought you were trying to trick me into giving up the good chair. Open Subtitles ظننت أنكِ تحاولين خداعي لتحصلين على هذا الكرسي
    I don't know what you think is gonna happen here, Frank, but I'm not gonna let you trick me into leaving this room. Open Subtitles لا أعرف ما تظنه سيحدث هنا، لكنك لن تخدعني لأغادر هذه القاعة
    Who else could trick me into hiring my own personal Judas? Open Subtitles من غيرك قد يخدعني في إستئجار جاسوسي الخاص؟
    Wasn't I the fool of the world, lettin'him trick me into the fourth wish, and me knowin'better. Open Subtitles كنت أحمق شخص في العالم؛ عندما سمحت له بخداعي بالأمنية الرابعة؛ وأنا أعرف
    Now you trick me into believing that Barbie is coming back? Open Subtitles الآن يمكنك خداع لي بالاعتقاد باربي أن يأتي مرة أخرى؟
    I know you're trying to gain time or trick me into revealing what I've seen. Open Subtitles أنا أعلم أنكم تحاولون كسب الوقت أو تخدعوني لأكشف ما حلمت به
    You're mad at me, and you're trying to trick me, and it's not gonna work. Open Subtitles لأنك غاضب مني انت تحاول خداعي وان هذا لن يحدث هذا لن يحدث , صحيح ؟
    You suggested it a little too quickly. How do I know you're not trying to trick me? Open Subtitles لقد اقترحت بسرعة كيف لي أن أعلم بأنك لا تحاول خداعي
    So, your plan for a lifetime of happiness was to trick me into getting pregnant at 15 years old? Open Subtitles إذن خطتك لحياة مليئة بالسعادة كانت في خداعي لأحمل في سن الخامسة عشر ؟
    Even the Reverend? After he tried to trick me with his false promise of getting the mosque back into the church. Open Subtitles بعد أن حاول خداعي بوعده الزائف بإعادة المسجد إلى داخل الكنيسة
    It hurts my feelings when you treat me with contempt and corner me, and try and trick me into lying. Open Subtitles إنَّه يؤذي مشاعري عندما تعامليني باحتقار و تحاصريني و تحاولي خداعي للكذب.
    He's not the kind of person who would trick me. Open Subtitles . هو ليس من النوع الذي يجرأ على خداعي
    You're not gonna trick me into letting you stay quartermaster just so you can take away what's most dear to me little by little. Open Subtitles انت لن تخدعني لأدعك تبقى أمين الصندوق لتأخذ مني ماهو غالي بالنسبة لي شيئاً فشيئاً
    Like that story to get your friends into the bank, and now you want to trick me. Open Subtitles مثل الخدعة التي خدعت بها رفاقكَ للسطو على البنك. وأنت تريد أن تخدعني.
    Okay, did I just let Sara Harvey trick me into trashing every room in my mother's house? Open Subtitles حسنا, هل دعيت سارا ان تخدعني في تخريب كل شي في منزل امي?
    Tried to trick me to paying five bucks for a $30 maul. Open Subtitles محاولاً أن يخدعني بدفع خمس دولارت من أجل مطرقة بقيمة ثلاثين دولارًا
    I didn't. Don't you see they trick me? Open Subtitles لم افصل , الا تروا انهم قاموا بخداعي ؟
    Don't try to trick me today because I'm back, Jack! Open Subtitles لا تحاول خداع لي اليوم لأنني الوراء، جاك !
    You were trying to trick me. Open Subtitles كنتم تحاولون ان تخدعوني لا احد كان يحاول ان يخدعك
    You just said that so I would give you water. And now you're trying to trick me into deserting. Open Subtitles قلتِ ذلك فقط لأعطيكِ الماء و الآن تحاولين أنْ تخدعيني لتهريبك
    Or did you just say them to trick me into watching the kids? Open Subtitles أو أنكم فقط قلتم ذلك لخداعي في الاهتمام بالاطفال؟
    Jewish swine! You filthy swine! You thought you could trick me! Open Subtitles أنت يهودى خنزير ,ايها الخنزير القذر أتظن أنك تسطيع أن تخدعنى
    Well, at least I didn't let a bunch of old men trick me into giving them a hummer. Open Subtitles حسنٌ، على الأقل لم أسمح لحفنة من "العجزة أن يخدعوني لأعطيهم "هامفي
    To trick me into undertaking this business. Open Subtitles لتخدعني من اجل الضلوع بهذا العمل
    Oh, you should have told me instead of trying to trick me. Open Subtitles أوه، أنت كان يَجِبُ أنْ تُخبرَ بأنّ ني بدلاً مِنْ أنْ أُحاولَ خَدْعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus