"tried to warn you" - Traduction Anglais en Arabe

    • حاولت تحذيرك
        
    • حاولت أن أحذرك
        
    • حاولت تحذيركم
        
    • حاولت أن أحذّرك
        
    • حاول تحذيرك
        
    • حاول تحذير
        
    • حاولت تحذيركِ
        
    (It's blasphemy) I tried to warn you just to stay away Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك بالبقاء بعيدا
    Mattie tried to warn you, and you didn't listen. Open Subtitles ماتي حاولت تحذيرك لكنك لم تستمع
    I tried to warn you about the catfish cakes, and then you weren't there, and... Open Subtitles حاولت تحذيرك من كعك السمك وبعدها انت كنت هناك و...
    I tried to warn you of the danger in sharing your true identity. Open Subtitles حاولت أن أحذرك من خطر إطلاع الآخرين على حقيقتك.
    - It's OK, Mom. - I tried to warn you, but... Open Subtitles لا بأس يا أمي لقد حاولت أن أحذرك , ولكن
    But surely you knew that, Belov. I tried to warn you. Open Subtitles ومن المؤكد بأنك تعرف ذلك بيلوف , لقد حاولت تحذيركم
    - I tried to warn you. - He's got issues. Open Subtitles لقد حاولت أن أحذّرك لديه مشاكل
    I tried to warn you, but you wouldn't listen. Open Subtitles لقد حاولت تحذيرك ولكنك لم تستمع
    - I tried to warn you. - Welcome to our party. Open Subtitles ـ حاولت تحذيرك ـ مرحباً بكم في حفلتنا
    You should've never gotten involved with Serena Van Der Woodsen in the first place. I tried to warn you. Open Subtitles ، لم يكن عليك التورط مع "سيرينا" في المقام الأول حاولت تحذيرك
    When I tried to warn you it was too late. Open Subtitles عندما حاولت تحذيرك كان الأوان قد فات،
    Get up. I tried to warn you. Open Subtitles قف ، لقد حاولت تحذيرك
    I tried to warn you. Open Subtitles . لقد حاولت تحذيرك
    I tried to warn you, But you wouldn't listen. Open Subtitles حاولت تحذيرك لكنك لم تسمع
    I tried to warn you, sweetheart. Open Subtitles لقد حاولت أن أحذرك يا عزيزتي
    I tried to warn you about that. Open Subtitles حاولت أن أحذرك بهذا الشأن
    I tried to warn you in that bar. Open Subtitles لقد حاولت أن أحذرك في الحانة
    Look, I tried to warn you guys, my body performs at, like, a whole different level. Open Subtitles انظروا، حاولت تحذيركم يا رفاق أداء جسدي في مستوى مختلف تماما
    I had no idea. I tried to warn you. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة، حاولت تحذيركم.
    I tried to warn you. Open Subtitles حاولت أن أحذّرك.
    That's why your friend tried to warn you not to use your Sword. Open Subtitles لهذا صديقك .حاول تحذيرك من استخدام سيفك
    We saw it coming this way and tried to warn you guys, but... Open Subtitles رأينا أنها تأتي بهذه الطريقة و حاول تحذير يا رفاق، ولكن...
    And I tried to warn you before you adopted me, and you wouldn't... you wouldn't listen, and now you are stuck with me! Open Subtitles لقد حاولت تحذيركِ قبل أن تتبنيني ولكنكِ لم تستمعي لي , و الآن أنتِ عالقة معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus