"tripartite steering" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوجيهية الثلاثية
        
    • توجيهية ثلاثية
        
    The process is led by the Tripartite Steering Committee, which comprises representatives of the Government, civil society and the United Nations. UN وتقود العملية اللجنة التوجيهية الثلاثية الأطراف التي تتألف من ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني والأمم المتحدة.
    Estimate 2008: Joint Steering Committee functional and drafting of terms of reference of the Tripartite Steering Committee completed UN التقديرات لعام 2008: بدء أعمال اللجنة التوجيهية المشتركة والانتهاء من صياغة اختصاصات اللجنة التوجيهية الثلاثية
    He also met the Tripartite Steering committee on national consultation, which provided him with information on the work of the body. UN كما اجتمع باللجنة التوجيهية الثلاثية المعنية بالمشاورات الوطنية، التي وافته بمعلومات عن عمل هذه الهيئة.
    In Indonesia, for instance, a high-level Tripartite Steering committee has been set up to provide oversight and direction. UN وفي إندونيسيا، على سبيل المثال، أُنشئت لجنة توجيهية ثلاثية رفيعة المستوى لتوفير الإشراف والتوجيه.
    To this end, the former High Commissioner and the President agreed to establish a Tripartite Steering committee, composed of representatives of the Government, the United Nations, and civil society. UN ولهذا الغرض، اتفقت المفوضة السامية السابقة والرئيس على إنشاء لجنة توجيهية ثلاثية تتألف من ممثلين عن الحكومة والأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    The substantive work of the Tripartite Steering Committee was however limited, affected by several difficulties, mainly as a result of internal contradictions among some of its members. UN غير أن الأعمال الفنية للجنة التوجيهية الثلاثية كانت محدودة، حيث تضررت من صعوبات عديدة، وكانت بالأساس نتيجة لتناقضات داخلية بين بعض أعضائها.
    Slovenia asked about the strategy for putting into operation the system composed of a Tripartite Steering Committee for National Consultations for Transitional Justice Mechanism, as recommended by the Security Council and the Committee against Torture. UN وتساءلت سلوفينيا عن الاستراتيجية المتبعة لتفعيل اللجنة التوجيهية الثلاثية للمشاورات الوطنية المتعلقة بآليات العدالة الانتقالية في بوروندي وفقاً لما أوصى به مجلس الأمن ولجنة مناهضة التعذيب.
    :: Assistance and advice for finalizing the report on national consultations through daily meetings of the Tripartite Steering Committee and biweekly or monthly meetings of the Technical Follow-Up Committee UN :: تقديم المساعدة والمشورة للانتهاء من إعداد التقرير المتعلق بالمشاورات الوطنية من خلال عقد اجتماعات يومية للجنة التوجيهية الثلاثية واجتماعات كل أسبوعين أو اجتماعات شهرية للجنة المتابعة التقنية
    60. BINUB also organized awareness-raising and information activities on transitional justice and collaborated with civil society in developing methodologies to enable them to participate in the work of the Tripartite Steering Committee. UN 60 - كما نظم المكتب المتكامل أنشطة للتوعية والإعلام بشأن العدالة الانتقالية، وتعاون مع المجتمع المدني في وضع منهجيات لتمكينه من المشاركة في أعمال اللجنة التوجيهية الثلاثية.
    85. The establishment of the Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice is an important step forward towards national reconciliation, a key task for the consolidation of peace. UN 85 - ويمثل إنشاء اللجنة التوجيهية الثلاثية للمشاورات الوطنية بشأن العدالة الانتقالية خطوة إيجابية مهمة نحو تحقيق المصالحة الوطنية التي تمثل مهمة رئيسية لتوطيد السلام.
    Meanwhile, the transitional justice mechanisms were initiated with the signature of the Framework Agreement and the establishment of the Tripartite Steering Committee in November 2007. UN وفي غضون ذلك، شُرع في إنشاء آلية العدالة الانتقالية بالتوقيع على الاتفاق الإطاري وإنشاء اللجنة التوجيهية الثلاثية في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The Government should work with BINUB, civil society partners and other stakeholders to advance the work of the Tripartite Steering Committee to launch national consultations for the establishment of transitional justice mechanisms. UN ينبغي أن تعمل الحكومة، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي والشركاء من المجتمع المدني والأطراف المعنية الأخرى، على النهوض بعمل اللجنة التوجيهية الثلاثية لبدء مشاورات وطنية بهدف إنشاء آليات للعدالة الانتقالية.
    Since its establishment on 2 November 2007, the Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice Mechanisms has developed a Peacebuilding Fund project for the financing of national consultations, which was approved by the Joint Steering Committee for Peacebuilding on 13 March. UN وقد وضعت اللجنة التوجيهية الثلاثية للمشاورات الوطنية بشأن آليات العدالة الانتقالية منذ إنشائها في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 مشروعا مموَّلا من صندوق بناء السلام من أجل تمويل المشاورات الوطنية، وافقت عليه اللجنة التوجيهية المشتركة لبناء السلام في 13 آذار/مارس.
    In November 2007, the Government and the United Nations signed a framework agreement on the establishment of the Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice Mechanisms. UN 38- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وقعت الحكومة والأمم المتحدة اتفاقاً إطارياً بشأن تشكيل اللجنة التوجيهية الثلاثية للمشاورات الوطنية المتعلقة بآليات العدالة الانتقالية في بوروندي.
    :: Assistance and advice to the Tripartite Steering Committee for finalizing the report on national consultations through daily meetings of the Committee and biweekly or monthly meetings of the Technical Follow-Up Committee UN :: تقديم المساعدة والمشورة إلى اللجنة التوجيهية الثلاثية للانتهاء من إعداد التقرير المتعلق بالمشاورات الوطنية من خلال عقد اجتماعات يومية للجنة واجتماعات كل أسبوعين أو اجتماعات شهرية للجنة المتابعة التقنية
    20. On 7 December 2010, the Tripartite Steering Committee had submitted to the President a report on national consultations on transitional justice mechanisms. UN 20 - في 7 كانون الأول/ديسمبر 2010، قدمت اللجنة التوجيهية الثلاثية إلى رئيس الجمهورية تقريراً عن المشاورات الوطنية المعنية بآليات العدالة الانتقالية.
    77. National consultations on the establishment of transitional justice mechanisms throughout the country were held from 14 July to 17 December 2009 in line with the calendar drawn up by the Tripartite Steering Committee on national consultations. UN 77 - أُجريت المشاورات الوطنية بشأن إنشاء آليات العدالة الانتقالية في المناطق في الفترة من 14 تموز/يوليه إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، وبذلك يكون قد تم احترام الجدول الذي وضعته اللجنة التوجيهية الثلاثية المعنية بالمشاورات الوطنية.
    The Government and the United Nations signed an agreement on 2 November 2007 for the establishment of a Tripartite Steering committee, composed of representatives of the Government, civil society and the United Nations. UN وقد وقّعت الحكومة والأمم المتحدة اتفاقاً في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بغرض تشكيل لجنة توجيهية ثلاثية تضم ممثلين للحكومة والمجتمع المدني والأمم المتحدة.
    On 2 November, the First VicePresident and my Executive Representative signed a framework agreement on the establishment of a Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice Mechanisms in Burundi. UN ففي 2 تشرين الثاني/نوفمبر، وقع النائب الأول للرئيس وممثلي التنفيذي اتفاقا إطاريا بشأن تشكيل لجنة توجيهية ثلاثية للمشاورات الوطنية بشأن آليات العدالة الانتقالية في بوروندي.
    The project, which ended in March 1999, resulted in the establishment of national Tripartite Steering committees and the design and implementation of joint action plans to promote women workers' rights and equality of opportunity and treatment for them. UN وأدى المشروع، الذي انتهى في آذار/ مارس 1999، إلى إنشاء لجان توجيهية ثلاثية وطنية وتصميم خطط عمل مشتركة وتنفيذها تعزيزا لحقوق العاملات وتساويها في الفرص والمعاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus