"true or" - Traduction Anglais en Arabe

    • صحيح أم
        
    • صح أم
        
    • صحيح أو
        
    • صحيحاً أم
        
    • صحيحة أو
        
    • حقيقة أم
        
    • حقيقي أم
        
    • حقيقية أو
        
    • صواب أم
        
    • صحيحة أم
        
    • صحيحا أم
        
    • حقيقه ام
        
    • حقيقة أو
        
    • حقيقى أم
        
    • صح او
        
    And of course, Hoffman delirious with pain, saying anything, true or not, just to stop the excruciating nightmare. Open Subtitles وبطبيعة الحال، هوفمان هذياني مع الألم، قول أي شيء، صحيح أم لا، فقط لوقف كابوس مبرحة.
    true or not, we've gotta convince the judges that you are innocent. Open Subtitles صحيح أم خطأ، نحن يجب أن نقنع القضاة على أنكَ بريء
    "true or false: If I was held hostage, I would sue the city." Open Subtitles صح أم خطأ لو أصبحت رهينة فسأقاضي المدينة
    If you think what the defence says is true, or may possibly be true, then the prosecution have failed in proving the guilt of the defendant. Open Subtitles إن كنتم تظنون أن ما قالوه محاموا الدفاع صحيح أو يحتمل صحته فذلك يعني أن الإدعاء العام قد فشلوا بإثبات تهمة المدعى عليه
    Whether that is true or not, the opposite is certainly true. UN وسواء كان هذا صحيحاً أم لا، فإن اﻷمر المؤكد هو أن العكس صحيح.
    true or false? Open Subtitles صحيح أم خطأ أنك ضبطت الآن تتسلل حول أحواض السفن
    true or not, he's the head of the snake. Open Subtitles صحيح أم لا، وقال انه هو رأس الأفعى.
    But in due course, we will both know if it is true or not. Open Subtitles ولكن في الوقت المناسب، ستعرف إن كان صحيح أم لا.
    Whether true or not, it reflects appallingly on the company on the whole. Open Subtitles سواء كان صحيح أم لا، فإنه ينعكس على الشركة كلها.
    true or false... I'd love to have you help me reel one in. Open Subtitles صحيح أم خطأ، سأسعد بمساعدتك لجلب إهتمام عميل آخر
    All right, here are your exams. Fifty questions. - true or false. Open Subtitles -حسناً هذه هي إختباراتكم ، 50 سؤال صح أم خطأ
    The subjects answer identical true or false questions about general topics and about the crime. Open Subtitles يُجيب الشخصان الخاضعان للاختبار عن أسئلة "صح أم خطأ" مُتطابقة بشأن مواضيع عامةٍ و حول الجريمة.
    You brought that in voluntarily, true or false? Open Subtitles لقد جلبت ذلك تطوعاً منك صح أم خطأ ؟
    But don't tell me if it's true or not. I don't want to know. Open Subtitles لكــن لا تخبرني أن ذلك صحيح أو لا، لا أريد أن أعرف.
    She will say whichever words best serve her own cause. Whether they're true or not. Open Subtitles ستقول أي شيء يخدم قضيتها بغض النظر عما إذا كان صحيحاً أم لا
    Now, such statements must be either true or false. Open Subtitles الآن، عبارات كهذه ينبغي أن تكون صحيحة أو خاطئة.
    Hey, they say you're a natural. true or false? Open Subtitles يقولون أنّك ذو موهبة فطرية، حقيقة أم كذب؟
    Yes, I don't know about you, I don't know if your love is true, I don't know if your name is true or not. Open Subtitles نعم، أنا لا أعرفك لا أعرف حبك حقيقي أم لا لا أعرف أسمك حقيقي أم لا
    I have names, but are they true or false? The case will remain open. UN تتوفﱠر لديﱠ أسماء، ولكن هل هي حقيقية أو مزيفة؟ وسيبقى الملف مفتوحا.
    All mangoes are cheap. true or false. Open Subtitles المانجو كله رخيص، صواب أم خطأ؟
    The Government did not provide information on the crucial and serious question as to whether the statement was true or false. UN فلم تُقدم الحكومة أي معلومات بشأن السؤال الحاسم والخطير المتمثل في ما إذا كانت معلومات المصدر صحيحة أم لا.
    Look, whether it's true or not, the fact remains that this summit is happening. Open Subtitles انظروا، سواء كان ذلك صحيحا أم لا، تظل الحقيقة أن هذه القمة يحدث.
    We'll find out if this man's story is true or not. Hello, this is the colonel. Open Subtitles وسنكتشف هل قصة جوو حقيقه ام غير ذلك
    I don't know if it is true or not by the way, do you? Open Subtitles لست أدري إن كان حقيقة أو ليس بالمصادفة،هل تدري أنت؟
    I don't know whether it's true or not. Open Subtitles . لا أعلم أهذا حقيقى أم لا
    - true or false- Open Subtitles صح او خطا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus